Если бы он сейчас мог, то придушил бы ее на месте без всякой жалости, столько в ней было вызывающего и… привлекательного: блестящие глаза, словно вобравшие угасающий свет реки; безукоризненные формы, подчеркнутые мокрой тканью, облепившей тело; даже длинные мокрые волосы с запутавшимися в них водорослями.

Она повернулась и бросилась прочь.

Через несколько секунд Аррен выбрался на берег. Кайра бежала довольно быстро, но все-таки сказывалась усталость: она только что совершила рискованный прыжок, чудом вынырнула на поверхность, а затем плыла в ледяной воде. Расстояние между ними сокращалось. Наконец он ее поймал, оба упали на траву, покатились вниз по склону холма, и в конечном итоге Аррен оказался на ней. Кайру колотила дрожь, к мокрой одежде прилипла трава, но даже сейчас в ее зеленых глазах горел вызов.

— Слезь… слезь… те… с меня… — выдавила она и закрыла глаза.

— Жаль, что вам не удалось покончить с собой.

— Я и не собиралась.

— Значит, вы просто идиотка, если идете на такие подвиги ради Кинси. Зачем? Чтобы предупредить его? Он и так знает, что мы здесь. Или вам жить надоело?

— Это вы идиот! Я не собиралась кончать с собой.

— Ага, хотели сбежать к Дэрроу, — прошипел Аррен.

— Нет!

— Лжете!

В гневе он чуть не ударил девушку, но вдруг понял, что злится на себя. Проклятие! Да какое ему дело? Почему он дрожит от облегчения, что с ней все в порядке?

— Я упала! — выкрикнула она, стуча зубами.

Он и сам ужасно замерз, однако не спешил освободить ее.

— Упали? Тогда зачем было убегать?

— Видели бы вы свое лицо.

— Ну, может, я не красавец, но девицы от меня не шарахались.

— У вас был такой вид, словно вы готовились меня убить.

— Пожалуй, — ответил Аррен после недолгого молчания.

Лежа на земле, они не только услышали, но и ощутили стук копыт. Это Рагнор привел другу коня. Беднягу тоже колотила дрожь, и он бросил на виновницу далеко не любезный взгляд.

— Как я погляжу, она жива и здорова.

— Да. — Аррен встал и протянул ей руку. Она безропотно подчинилась.

— Миледи, вы, словно кошка, всегда приземляетесь на четыре лапы, — заметил Рагнор. — Этот болван Дэрроу оставил вас одну. Какая женщина прыгнет в воду ради своего любовника?

— Я упала! Можете спросить дозорного.

Аррен посадил ее в седло перед Рагнором.

— Отвези ее в башню и позаботься, чтобы она согрелась. А я займусь людьми Дэрроу.

— Постойте!

Аррен обернулся.

— Вы сражались с Дэрроу?

— Да, миледи, и немало его людей полегло.

— Но его нет среди них?

В ее голосе звучало беспокойство, однако выражение лица озадачило Аррена.

— Увы, Дэрроу там нет.

Кажется, это известие не вызвало у нее особого восторга.

— Отвези ее в замок. И сам постарайся согреться.

— Первым делом. У меня все яйца отмерзли, и будущее моей династии под угрозой, — проворчал Рагнор.

Он пришпорил коня и умчался. Сыпля проклятиями, Аррен вскочил на Пикта. Он продрог до костей и смертельно устал.

Но нужно заняться мертвецами, оставшимися на дороге.

И что куда неприятнее, решить, как поступить с живыми.

* * *

— Они говорят, вы сумасшедшая! — негодующе возвестила Ингрид. — Одни шепчутся, что вы пытались убить себя, другие сравнивают с какой-то королевой бриттов — та воевала аж с самими римлянами.

Кайра хотела возразить, но передумала. Сколько можно повторять, что она не собиралась кончать жизнь самоубийством, а тем более совершать героические поступки!

Она упала.

Но ей никто не верил.

Несмотря на сердитый вид Рагнора, она не сказала ни слова в свое оправдание, а когда попыталась узнать о битве, воин ответил ей неприязненным взглядом.

Да и что он мог сказать? Что она напрасно беспокоится о людях, которые теперь лежат мертвыми?

Увидев вынырнувшего из реки Аррена, она сразу поняла, что шотландец одержал победу. Но он никогда не поверит, что она больше всего боялась возвращения Дэрроу.

В комнате ее уже ждала лохань с горячей водой, куда она без промедления и села. Ингрид принесла ей подогретое вино. Какое счастье оказаться наконец в тепле и уюте!

Однако… пора вылезать.

Завернувшись в белоснежную простыню, Кайра встала перед очагом. Снизу доносились голоса — наверное, слуги накрывали столы для вечерней трапезы. Интересно, где Аррен? Он вымок, промерз и теперь отогревается — слава Богу, хоть не здесь. Может, посчитав ее окончательно свихнувшейся, он больше не явится? Хорошо бы.

— Миледи, — твердо сказала Ингрид, — вы не должны снова убегать к лорду Дэрроу.

— Ингрид, я упала.

— Миледи… Ой, кто-то идет, — прошептала служанка.

— Идет?

— Шаги на лестнице. Это он!

— Он тебя не обидит, — сказала Кайра, удивляясь, как у нее хватает глупости давать подобные заверения.

— А вас, миледи?

Та ласково погладила горничную по щеке.

— Ты добрая, преданная, я тебя люблю. Не бойся, он ничего мне не сделает.

— Есть же какой-нибудь выход! — пылко ответила Ингрид. — Клянусь, миледи, я буду думать всю ночь, глаз не сомкну. Если вам удастся пережить эти несколько часов… Представляю, как вы страдаете. Но мы что-нибудь придумаем, вы только потерпите. О, миледи, я буду молиться… И выкиньте из головы мысли о самоубийстве. Это ужасный грех!

«Мне незачем убивать себя, — мрачно подумала Кайра. — На то есть Дэрроу… или шотландец».

— Я переживу эту ночь, Ингрид. Не знаю, как еще убедить тебя, что я не собиралась кончать жизнь самоубийством. Я упала.

— Может, вам так кажется, миледи. Но вы были в отчаянии, хотели избавиться от свирепого язычника и… — Горничная пошла к двери, потом остановилась и робко взглянула на хозяйку. — Если вы снова придете в отчаяние, миледи, или вам придется… — Она достала из кармана передника небольшой, тускло блеснувший кинжал и сунула под одну из подушек.

— Ингрид, забери.

— Миледи, он может вам понадобиться!

— Ингрид…

— Благослови вас Господь, миледи, и… позаботьтесь о себе!

Не успела она взяться за ручку, как дверь распахнулась.

Кайру снова начала бить дрожь.

Победитель вернулся.

Глава 7

Аррен стоял, с любопытством глядя на Ингрид. Он уже вымылся, переоделся, щеки были гладко выбриты.

Служанка замерла с открытым ртом, затем отчаянно покраснела.

— Сэр! — пискнула она, неуклюже присев.

Несколько секунд шотландец разглядывал служанку.

— Что с ней? — спросил он у Кайры.

— Боится шелохнуться.

— Почему?

— Вы закрываете проход.

Он шагнул в сторону, и горничная пулей вылетела из комнаты.

— А чего она боится?

— Вы спрашиваете у меня? Сэр, вы напали на замок!

— Но я не сделал ей ничего плохого.

— Был момент, когда вы чуть не изнасиловали бедную девушку.

— Я принял ее за вас.

— И я оказалась лучше? — осведомилась Кайра с величественно-холодным, как она надеялась, видом.

Заложив руки за спину, Аррен обошел вокруг гордо выпрямившейся фигурки.

— Не уверен.

— Что? — Кайра чуть не ударила себя за подобную несдержанность.

— Если бы на вашем месте была она, я без промедления исполнил бы свой долг и спокойно ушел. Вернее, убежал.

Кайра опустила голову, твердо решив не улыбаться и вообще не реагировать на шутки врага. Шотландец вел себя достаточно любезно, но едва ли он забыл о ее последней выходке и, конечно, не верит, что она просто упала с башни.

Он сел на кровать и начал раздеваться.

— Я потрясен, миледи: прыжок в ледяную воду, потом горячая ванна. Не слишком ли много, чтобы смыть зловоние шотландского отщепенца со своей благородной персоны? Какое же средство оказалось более действенным?

— Оба! Я сделала все от меня зависящее, но, кажется, подобное зловоние смыть невозможно, — дерзко ответила Кайра.

Все равно ей не избежать расплаты за то, что шотландец по ее милости угодил из жаркой схватки в холодную купель. К тому же он уверен, что она хотела либо покончить с собой, либо сбежать к Дэрроу.

— И вы, разумеется, продолжите свои попытки. — Он задул свечу.

Теперь комната освещалась лишь мерцанием углей в камине. Повернувшись к ней спиной, Аррен снял плед, а она испуганно напряглась, ибо час наказания пробил, и оно будет суровым.

Но шотландец просто лег на кровать и вытянулся под одеялом. Минута текла за минутой, ничего не происходило. Решив, что он заснул, Кайра осторожно шагнула к постели, чтобы удостовериться.

Не открывая глаз, Аррен предупредил:

— Если попытаетесь выйти из этой комнаты или поднять на меня руку, то горько пожалеете.

— А… что мне делать? Стоять здесь всю ночь?

— Если пожелаете.

— Значит, я могу делать что пожелаю?

Аррен открыл глаза и вперил в нее жесткий взгляд.

— Можете делать все, что не противоречит моим желаниям, — сухо произнес он, открыв глаза. — Например, лечь в постель. Как видите, она довольно широкая.

— Боюсь, что недостаточно.

Плотнее завернувшись в простыню, Кайра направилась к камину, легла на меховую шкуру и сразу пожалела. Именно тут все и случилось прошлой ночью. Она вздрогнула: то ли от холода, то ли от странного ощущения, что, в каком бы углу комнаты ни находился шотландец, он словно всегда был рядом.

Время еле тянулось; казалось, минула целая вечность. Отчаявшись заснуть, она медленно встала, посмотрела на спящего. Наверняка он измучен до предела, ведь с момента нападения на замок ему не удалось сомкнуть глаз. Сначала он брал Шокейн, потом занимался с пленными, опять сражался — уже с теми, кто пытался отбить у него замок.