Сердце Арис билось как испуганная птичка, ей не хотелось обидеть Илия, но в то же время она не понимала, как реагировать. Сквозь опущенные веки она наблюдала за Мадруком.
— Илий! — Мадрук, почувствовав замешательство Арис, положил руку на плечо советника. — Я очень хочу, чтобы ты был счастлив, но вопрос в том, готова ли Арис принять твое предложение.
— Я благодарна тебе, Илий, за твои слова, но пока мое сердце молчит! — Арис постаралась ответить как можно мягче.
— Хорошо, я готов ждать!
— Я вчера видела Десму, она вернулась во дворец? — пробуя сменить тему, как бы между прочим поинтересовалась Арис.
— Нет, я попросил ее приехать на эти три дня, — просто ответил Мадрук.
— Видимо, чтобы ночи были более теплыми! — не удержалась от саркастического замечания Арис.
— Да, мужчине нужно женское тепло, а не холодная женская ярость! — подтвердил Мадрук.
Арис сверкнула глазами, как раз опять ощутив эту ярость, и, попрощавшись кивком головы, поспешила вернуться в свой домик.
Свернувшись в комочек на кровати, она пыталась понять, почему ее так ранит мысль о том, что Мадрук выбрал другую женщину. Может, ей видится в этом унижение, потому что она начинает сравнивать себя с другой и думать: «Что со мной не так? Что есть у Десмы и нет у меня?», чувствуя свою ущербность, приумножая свои недостатки и преуменьшая достоинства. Может, потому, что она не чувствует себя единственной и не чувствует себя любимой. Когда ты одна из многих, то появляется ощущение, что тобой просто пользуются, ничего не давая взамен, просто беря и оставляя, как надоевшую игрушку, и тем самым обесценивая ее.
Стук в дверь прервал ее мучительные размышления. Она вскочила с кровати и встала посреди комнаты. На пороге стоял Мадрук.
— Можно мне войти? — Не дожидаясь ответа, он вошел и встал прямо напротив нее. — Почему ты злишься на меня?
— Какая разница?! Ты выбрал Десму, при чем здесь я?
— Я никого не выбирал! Я уже объяснял тебе, что меня влекут разные женщины, и это мое право — заниматься тем, чем я хочу, с разными женщинами! Разные женщины дарят разное наслаждение. Я хочу только получать наслаждение, а не создавать отношения.
— Конечно, твое право. Чего ты хочешь от меня?
— Я хочу, чтобы ты перестала злиться и страдать, потому что это заставляет меня чувствовать себя виноватым! И мне это не нравится!
— Я не понимаю, о чем ты. Мне действительно больно видеть тебя с Десмой.
— Да, но ты сама решила, что тебе больно.
— А разве тебе не было бы больно, если бы ты увидел ту, которую ты любишь, с другим?
— Мне было бы больно, но это не сделало бы меня несчастным! Для меня любовь — это свобода и мужчины, и женщины. Когда мужчина делает то, что он считает нужным, и то, что он хочет, с кем он хочет, и когда женщина чувствует себя счастливой в любой ситуации, не страдая, не ревнуя, не злясь и не вызывая чувства вины у мужчины, которое рождает желание поскорее забыть эту женщину. Так же и в обратную сторону, — старался он втолковать ей свое видение мира.
— Я не понимаю, — еще раз повторила Арис.
— Ты сама решаешь, чем будет для тебя любая ситуация. Мы не всегда можем изменить обстоятельства, но мы всегда можем выбрать свою реакцию на то, что происходит, и это наша ответственность за то, что мы чувствуем в том или ином случае.
— Я подумаю об этом! — пообещала Арис, ощущая еще большую боль. — Зачем ты все это мне говоришь?
— Потому что ты учишь других, а мне важно, чтобы женщины понимали мужчин. И я хочу, чтобы ты понимала меня. — Мадрук развернулся и вышел из комнаты.
Арис в оцепенении осталась стоять. «Как он может быть таким жестоким? — думала она. — Он не щадит чувств ни Тайры, ни моих. Он думает только о себе и своем удовольствии». Арис не помнила своей матери, но сейчас ей безумно хотелось уткнуться в мамины колени и выплакаться. Только мама способна забрать всю боль своей дочери. «Мама и мать-Земля», — вспомнила Арис. Она вышла из домика и, покачиваясь, пошла в сторону ближайшей опушки. Земля была уже теплая, и Арис распласталась на ней, раскинув руки, прижавшись грудью и лбом. Ей казалось, что внутри нее все выворачивается, что кто-то распорол ей ножом тело и выдирает оттуда сердце, настолько сильной была боль. «Мать-Земля, забери мою боль, — шептала она в каком-то полузабытье. — Пожалуйста, забери мою боль». И ей казалось, что она слышит в ответ: «Отдай мне свою боль, девочка моя».
Арис чувствовала, как клубящиеся эмоции покидают ее сердце, как земля словно вытягивает гной, скопившийся в ее сердце, как все, поднявшееся из глубины ее, уходит и растворяется. В какой-то момент Арис почувствовала такое опустошение, словно в сердце появилась огромная дыра. Она была похожа на бездонный колодец, затягивающий в свою черную пустоту. Арис медленно поднялась и побрела в сторону домиков.
«Главное — продержаться сегодняшний вечер и завтрашний день, и я вернусь в храм и постараюсь навсегда забыть о Мадруке, Десме, Тайре и всех этих чувствах», — уговаривала она себя. Арис шла, почти не разбирая дороги, и вдруг поняла, что чуть не врезалась в огромный валун, преграждавший путь. Он стоял недалеко от главной арены, на которой проходили основные церемонии. Если присмотреться внимательно, то можно было различить выцарапанный на камне контур широких бедер и тяжелой груди богини-Матери. С древних времен люди приходили к этому изваянию, чтобы через него соединиться с энергией матери-Земли и со своим женским родом, чтобы попросить благословения, хорошего урожая, плодовитости, здоровья и любви.
Арис подошла к валуну и прислонила дрожащие ладони и лоб к нагретому весенними лучами камню.
— Наполни меня любовью, пожалуйста, Великая богиня, научи меня любить, — шептала она пересохшими губами. Нежная, теплая, обволакивающая энергия любви запульсировала под руками, словно кто-то неведомый заключил ее в любящие и успокаивающие объятия. Арис почувствовала такой поток любви, идущий от камня, словно все ее предки по материнскому роду стремились передать ей свою любовь через древний валун, словно мать-Земля сама приголубила свою девочку и наполняла ее своей материнской любовью, вечной, передаваемой через века, исцеляющей и питающей.
Вся раздирающая душу пустота, ноющее чувство обиды и боль постепенно стали плавиться в огне этой великой любви. В центре груди стало теплеть, и струящиеся слезы были уже не слезами обиды, а слезами облегчения. И вдруг Арис вспомнила про любовь Илия, про его молчаливое присутствие и то, что его ровное и нежное чувство к ней совсем не зависело от того, что делала она: привлекала, отвергала, улыбалась Мадруку или флиртовала с ним. Илий просто был рядом со своей любовью, ничего не требуя от нее и не ожидая, словно говоря: «Делай что хочешь — я люблю тебя». В этом не было равнодушия, и в то же время его реакция не делала Арис виноватой. Он не злился, не ревновал, не хмурил брови, не смотрел на нее уничижительно, не устраивал сцен ревности, и это позволяло Арис чувствовать себя свободной.
«И у Илия не было чувства, что я им пользуюсь, и он не чувствовал себя потерявшим достоинство, наоборот, в этом было больше достоинства, чем в обидах, обвинениях и в чувствовании себя жертвой. И ему не надо было чувствовать себя любимым, ему было достаточно своей любви». «Свобода», — вспыхнуло в ее сознании короткое слово, вот чего ждал от нее Мадрук. Свобода любить и в то же время свобода от любви. Когда чья-то любовь не делает тебя заложником, не заставляет опасливо оглядываться в страхе, что, не дай бог, ты ранишь или заденешь чьи-то чувства неправильным взглядом, словом или поступком. Если ты боишься кого-то обидеть, это заставляет тебя чувствовать себя виноватым, а чувство вины рождает желание убежать от этого человека и от его любви. Когда же ты просто даришь любовь, не оценивая, не осуждая, не требуя ничего взамен, даришь, потому что не можешь ее не дарить, потому что этой любви так много, что она переполняет тебя и требует выхода.
И это чувство любви — твое чувство — настолько наполняет тебя радостью и ликованием жизни, что уже не важно, что происходит вокруг. В этом нет ожиданий от другого человека, твоих представлений о том, что и как он должен делать и с кем он в этот момент. Ты принимаешь его свободу и его выбор. Ты счастлива просто от того, что в тебе проснулась эта любовь. Она или есть, или нет, и пока ты хочешь, ты даришь эту любовь просто так, и это никак не связано с поступками другого человека. «Тебя может что-то ранить, — вспомнила Арис слова Мадрука, — но ничто не может сделать тебя несчастной».
Арис вдруг осознала, что счастье — это ее выбор. Слова Мадрука зазвучали в ее голове: «Не всегда мы можем изменить ситуацию или человека, но мы всегда можем выбрать свою реакцию на то, что происходит, что мы будем чувствовать в той или иной ситуации». — «Я выбираю быть счастливой от того, что во мне проснулась любовь», — вздохнула Арис и почувствовала, как теплая волна энергии безусловной любви окатила ее с макушки до пальчиков ног. Арис задрожала, подхваченная этой волной, и поняла, что внутри нее ликует от радости и словно распускается цветок любви, наполняя ее сердце теплом и светом. Она открыла глаза и с изумлением увидела, что весь окружающий мир стал ярче, контрастнее и искристее, словно только что прошел дождь.
— Спасибо тебе, Великая Владычица Земли, и тебе, мой материнский род! — Арис прижалась губами к теплому камню и, сняв с руки серебряный браслет, положила его у подножья валуна.
Она знала, что вечером к этому камню придут люди и принесут новые подношения, чтобы соединиться с силой матери-Земли, со своим материнским родом, но ей сейчас хотелось только одного — свернуться калачиком в своей кровати и крепко заснуть.
Добравшись до своих покоев и в каком-то полузабытьи проваливаясь в сон, она подумала: «Хорошо, что вечерний ритуал соединения с материнским родом провожу не я».
"Ночь времени. Легенды луны о выборе, долге и любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночь времени. Легенды луны о выборе, долге и любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночь времени. Легенды луны о выборе, долге и любви" друзьям в соцсетях.