Короче говоря, здесь ей было страшно неуютно.

К десяти часам диск-жокей установил оборудование, и Тина Тернер запела свою песенку «Запотевшие окна». Через несколько минут комната наполнилась танцующими парами.

«Как они так быстро нашли себе партнеров?» — удивилась Сисси.

Она чувствовала себя не в своей тарелке. На работе ее считали компетентным специалистом, она справлялась с проблемами лучше многих других. Ей приходилось общаться с сотнями клиентов, контактировать с сотрудниками отделов кадров фирм, предлагающих людям работу, вести занятия на курсах социальной адаптации и давать индивидуальные консультации.

А здесь, в клубе, ей не с кем было поговорить, да она и не знала, о чем. Как общаться с этими людьми? Потенциальными любовниками, если называть вещи своими именами. Что им сказать, чтобы не выдать свой страх и неуверенность? На какие потайные кнопки надо нажимать, чтобы завязалось знакомство? И где эти «кнопки» расположены? А если ты на что-то вдруг решишься, сделаешь свой выбор, а он вдруг откажется иметь с тобой дело?!

Она заметила, как одна миловидная дама лет сорока восьми сама подошла к седовласому мужчине и сказала ему что-то. Тот покачал головой и, как показалось Сисси, извинился перед дамой за свой отказ. Она, улыбнувшись, отошла в сторону. По мнению Сисси, улыбка совсем не подходила к данным обстоятельствам. Женщина должна была бы почувствовать неловкость и смущение.

«Боже! Ей ведь отказали...»

Как мог этот засохший стручок отказать такой симпатичной женщине? Все мужчины здесь теперь представлялись ей самодовольными хамами.

Неловкость и дискомфорт переросли в нервозность и панику. Сисси встала из-за стола и направилась к выходу. Она была еще не готова к подобному испытанию. Это место не для нее.

— Похоже на зоопарк, правда? — услышала Сисси за спиной мужской голос. — Они позируют, выставляя напоказ свои прелести!

Сисси вздрогнула и обернулась.

Ему было за тридцать, это был высокий привлекательный мужчина, немного похожий на какого-то героя из нашумевшего недавно фильма. Густые, чуть вьющиеся светлые волосы, голубые глаза, прямые тонкие брови, аристократический нос, четкий рисунок губ.

Он был самым привлекательным мужчиной на этой вечеринке. Просто красавец! Сисси неосознанно поправила прическу, убрав со лба свалившуюся прядь светлых волос.

— Меня зовут Брайан Уайт, — представился он. — Я не люблю кличек и не придумываю их для других. А как вас зовут?

— Сисси Дэвис. Вернее, Сесилия Дэвис, — поправилась она. — Я впервые здесь и боюсь, что не готова искать знакомство таким образом. Собираюсь уже уходить...

— Уходить? — переспросил Брайан, видимо удовлетворенный таким решением. — Могу я по крайней мере предложить вам что-нибудь выпить перед тем, как вы уйдете?

Ей было приятно это предложение, хотя нервную дрожь Сисси так и не смогла унять. В горле стоял острый ком, а сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди.

«Уильям Харт, — вспомнила она имя актера, — вот на кого он похож... Выпить? Что ж, бокал вина был бы очень кстати...»


Позднее в дамской комнате Сисси столкнулась с Энн. Женщины толпились возле умывальников и прихорашивались перед зеркалом. Остро чувствовался смешанный запах лака для волос, парфюмерии, надежд и страха.

— Ну и как, Сай?.. — спросила подруга таким тоном, будто сразу поняла, что с ней произошло. — Похоже, ты встретила настоящего мужика... А?.. — Энн, которой такие встречи были не в новинку, подправила макияж перед зеркалом. На ее щеках прибавилось румян.

Сисси охватывали то испуг, то взрыв нервного веселья. Одного появления Брайана было достаточно, чтобы у нее все перепуталось в голове. Он действительно ее заинтересовал. Потрясающая неожиданность!

— Да... О-о-о, Энн... Он такой красавец... Пригласил меня пообедать с ним в понедельник в «Куперс армс».

— Ну так и сходи с ним! Нечего тебе отсиживаться в одиночку. За обедом он тебя не съест. Это безопасно! Хорошо, что ты с ним познакомилась. Надеюсь... Я уже видела его здесь раньше. Его имя?

— Брайан Уайт. Вроде он работает инженером в фирме, производящей салонное оборудование для автомобилей, и занимается расширением ассортимента продукции. Говорит, что это очень интересная работа... Энн!.. — Сисси схватила подругу за локоть. — Энн, я не знаю, хочу ли я этого... У меня сводит живот, как только я себе представлю нас вдвоем... А что, если... то есть, я хочу сказать... как мне поступить, если он предложит... Что я ему скажу?.. — О своем заболевании, хотела добавить Сисси, но Энн перебила ее.

— Не говори ему ничего, детка. Не сейчас... Ты совершенно не обязана обсуждать свои интимные проблемы с первым встречным! Возможно, вы и встретитесь-то всего один раз. Или отношения у вас не зайдут так далеко...

— О-ой... — У Сисси подкашивались ноги.

— Сай, не умирай! Просто сходи с ним и насладись обедом и его компанией. Во время вашего разговора внимательно слушай, что и как он скажет. Все мужчины обязательно выдают свои скрытые мысли. Слушай и не упусти момент.

Сисси нервно рассмеялась.

— Ты имеешь в виду, что он может оказаться психом или кем-то в этом роде?

Глаза Энн засветились от неудержимого смеха.

— А может, он из тех парней, которым подавай шесть разных женщин на неделе! Или он кончает при виде женского нижнего белья... А вдруг он прячет за толчком цепи и кнут? Или того похуже...

Сисси хихикнула и швырнула в Энн скомканную бумажную салфетку, попав ей прямо в вырез нежно-голубой шелковой блузки.

— Если его настоящее имя — Норман Бэйтс, обещаю тебе больше с ним не встречаться! — Но ее настроение тут же вновь упало, Сисси уже готова была расплакаться. — Серьезно, Энн!.. Не могу поверить, что я действительно ему понравилась...


2

Сисси возвращалась домой.

Диск полной луны повис в темноте, как яичный желток в черном кофе. Его тусклый свет придавал редким прохожим жутковатый вид крадущихся по карнизу лунатиков.

Провинциальные улочки погрузились во мрак и тишину сентябрьской ночи, только из-за занавесок просвечивали голубоватые полоски света от включенных телевизоров да какой-то одинокий прохожий метался по дороге, выкрикивая имя своей куда-то запропастившейся собаки.

Улыбаясь, Сисси почти летела, сжимая в кармане ониксовый гребень. Как же чудесно он будет смотреться с ее новым, купленным на прошлой неделе платьем! Надо признаться, у Брайана изысканный вкус...

Уже через пять минут она оказалась около своего трехэтажного домика, окруженного молодыми березками, дубками и елями. Маленькие деревца причудливыми пятнами выделялись на фоне стен, ветки и листья перешептывались в темноте. Создавалось впечатление, что кто-то шелестел бумагой.

Сисси сразу заметила, что в доме везде горел свет, хотя она оставила включенными только две лампочки, чтобы Арон, когда вернется из футбольного клуба, не споткнулся впотьмах.

Сисси намеревалась немедленно побеседовать с сыном о его отношениях с Брайаном. Предыдущие попытки завести разговор на эту тему успеха не имели, и она боялась, что эта возникшая, как ей казалось, на пустом месте проблема отдалит от нее Арона.

Сисси вошла в прихожую и выложила гребень на столик перед зеркалом, где стояла ваза с роскошными темно-красными розами, присланными Брайаном два дня назад.

Зазвонил телефон, и Сисси кинулась к трубке, ожидая услышать голос Брайана.

— Алло!

— Это я, детка...

Вот уж с кем ей не хотелось сейчас говорить, так это с бывшим мужем Томом, бросившим ее в такое тяжелое время! Сердце болезненно забилось, и желудок опять заныл.

— Я звонил пять раз, — заявил тот раздраженным тоном, — но ты не брала трубку.

«Я что, должна ему докладывать, где была?» — неприязненно подумала Сисси.

— У меня были занятия по аэробике.

— Аэробика? Ужимки и прыжки? — съязвил Том. — Хочешь стать похожей на Джейн Фонду?

Сисси ничего не ответила.

— Правда ведь хочешь, Сай? Фонда выглядит отлично, а тебе не терпится снова попасть под венец. Так? Ну ладно, все это ерунда! Я хотел тебе сказать, что не собираюсь платить алименты всю свою жизнь...

— Том! — попыталась она прервать его.

— Нет, ты послушай! У меня большие перемены на работе, мы начинаем важный проект. Вот почему я звоню тебе.

— А при чем здесь я? — спросила Сисси, хотя уже догадывалась, каков будет ответ.

— Знаю, как переживает Арон, но он уже большой мальчик, ему пятнадцать...

Сисси едва не разревелась от злости. За что Бог послал ее сыну такого отца? Он даже не знает точно, сколько Арону лет!

— У него был день рождения в мае, Том, четыре месяца назад. И Арону исполнилось четырнадцать, а не пятнадцать. Я поняла, что ты не собираешься завтра к сыну. Ты же нашел работу! Тебе подсунула ее твоя двадцатилетняя подружка? И вообще, чего ты от меня хочешь? Ты же предпочитаешь проводить время с ней, а на сына тебе наплевать.

— Ну, хватит претензий! — взорвался тот.

Но Сисси, измученная за год его нападками, уже не могла сдержать себя.

— Я на прошлой неделе ходила на родительское собрание, и учителя Арона сказали мне, что мальчик становится неуправляемым, он огрызается, хамит, безобразничает в классе, а тебе хоть бы что!

— Безобразничает?!

— Ты знаешь, что я хочу сказать. Не его вина, что у нас все так получилось. Мальчик ни в чем не виноват, но расплачивается за наши отношения. Разве не так? Почему он должен страдать оттого, что его отец...

— Хорошо, хорошо!.. Я тебя понял, Сисси. Ты хочешь свалить всю вину за то, что происходит с Ароном, на меня. Ты хочешь знать, почему я иногда не могу с ним встретиться? Меня все это угнетает — вот почему. Я нахожусь в тоске всю неделю до встречи с ним и еще неделю после.