Оставив сына с Идой, Кристен вернулась к автомобилю и поехала в офис «Галвестон газетт», располагавшийся на Стрэнде, в центральном деловом округе города. Выйдя из машины, Кристен вдохнула теплый соленый воздух и с удовольствием окинула взглядом необычные здания, выстроившиеся вдоль знаменитой старинной улицы. У нескольких зданий из светло-красного кирпича, построенных еще в середине девятнадцатого века, были величественные двери и ряды высоких окон, а на крышах по углам черных металлических балюстрад возвышались изящные газовые светильники.

В шумной приемной «Галвестон газетт» Кристен увидела Джанет Доусон, штатного репортера, с которой была знакома. Джанет, миловидная блондинка с волосами, напоминавшими цветом солому, с удовольствием проводила с Кристен время за ленчем, когда выпадала такая возможность.

– Привет, Джанет, – робко окликнула ее Кристен.

– О, Кристен Брейди! – Джанет оторвалась от дисплея, за которым работала, и с нескрываемым изумлением уставилась на Кристен. – Уж не привидение ли явилось мне?! Ты где пропадала, дорогуша?

– Это долгая история. – Смущенно улыбаясь, Кристен подошла к столу подруги. – Сейчас у меня мало времени, и мне очень нужно повидать миссис Снайдер. Не знаешь, она занята?

– Тебе повезло, Крис. Я видела, как Снайдер только что прошла в свой кабинет с чашечкой кофе. Мой совет – лови ее немедленно.

– Спасибо, Джанет, я так и сделаю.

Задержавшись на пороге открытой двери кабинета миссис Снайдер, чтобы собраться с духом, Кристен смотрела на главного редактора «Галвестон газетт», привлекательную седую женщину, которой уже перевалило за пятьдесят. Миссис Снайдер, одетая в строгий деловой костюм и шелковую блузу, сидела за столом, склонившись над очередной статьей. В ее руке был синий карандаш. Сняв очки для чтения, она удивленно взглянула на Кристен, когда та, кашлянув, тихо постучала по дверному косяку.

– О, Кристен Брейди! Вот так приятный сюрприз! Входи и садись! – Кивком указав на стул, миссис Снайдер встала из-за стола и, с улыбкой подойдя к Кристен, дружески обняла ее.

– Я вам не помешала?

– Честно говоря, – усмехнулась миссис Снайдер, – ты просто избавила меня от чтения материалов судебных разбирательств и сообщений об авариях в канализационной системе Галвестона.

– Захватывающая тематика, – тоже коротко усмехнулась Кристен и, дождавшись, пока начальница заняла свое место, села.

– Должна сказать тебе, Кристен, что очень рада снова тебя видеть! – воскликнула миссис Снайдер, – Ты не представляешь, как я беспокоилась за тебя все это время после твоего странного звонка, когда ты сказала, что срочно уезжаешь из города.

– Я хочу извиниться, – вставила Кристен. – Я была не права, когда вот так бросила работу.

– Когда ты звонила мне в октябре, я по твоему тону поняла, что у тебя большие неприятности. Поверь мне, Кристен, я беспокоилась о тебе, а не о работе.

– Вы очень добры и очень проницательны.

– Знаешь, мне приятно считать всех нас здесь одной семьей, – высокопарно заявила миссис Снайдер.

Кристен знала, что когда-то Вирджиния Снайдер занимала высокий пост в крупной газете Техаса, но, разочарованная внутрицеховыми распрями, завистью и общей атмосферой обезличивания, она отказалась от должности и заняла пост главного редактора «Галвестон газетт». Миссис Снайдер управляла «Газетт» твердой рукой, но настаивала на атмосфере честности, доверия и взаимной поддержки среди своих сотрудников. Ее стараниями в «Газетт» сложился особый сплоченный коллектив, который Кристен полюбила.

– Не могу выразить, как много для меня значит ваше внимание, – сказала Кристен своей бывшей начальнице. – Замечательно, когда тебя снова радушно встречают.

– Мне очень приятно это слышать, Кристен. Хочешь рассказать мне, что произошло? – серьезно спросила миссис Снайдер.

Кивнув, Кристен сделала глубокий вдох, чтобы собраться с мыслями, и принялась выкладывать миссис Снайдер голую, неприкрашенную правду о том, как сбежала от своих семейных проблем десять месяцев назад, как вслед за этим обнаружила, что беременна, как умерла ее мать...

– О Боже, дорогая! – перебила ее на этом месте миссис Снайдер. – Мне так жаль, что твоя мама умерла. А как ребенок?

– С ним все прекрасно. Мальчику уже шесть недель, и сейчас он остался с няней.

– О, поздравляю! Буду счастлива познакомиться с этим юным джентльменом. Значит, ты вернулась, чтобы...

– Чтобы договориться с отцом ребенка... кхе, с моим мужем, – нервно кашлянув, пояснила Кристен.

– Ты имеешь в виду примирение? – с надеждой спросила миссис Снайдер.

– Нет, – покачала головой Кристен, – боюсь, я до сих пор считаю, что для этого мы с Джошуа слишком разные люди. Честно говоря, если бы мой муж узнал, что я сейчас здесь, я уверена, он был бы вне себя. – Кристен сдержанно улыбнулась и храбро продолжила: – Во всяком случае, я вернулась потому, что... в общем, я считаю несправедливым лишать ребенка отца. Так вот, я вернулась, чтобы попросить развода и договориться с Джошуа о, так сказать, опеке.

– Понятно, – задумчиво протянула миссис Снайдер. – Мне очень жаль, Кристен, что твой брак не удался. Пару раз я встречалась с Джошуа, и он показался мне приятным молодым человеком.

– Он такой и есть... гм... и мне тоже очень жаль. Наверное, я просто слишком молода и независима, а он слишком упрямо стоит на своем. Миссис Снайдер, – быстро перевела разговор Кристен, – если я должна добиться чего-то в жизни, то первое, что мне необходимо сделать, это стать на ноги в финансовом отношении. Поэтому я хотела бы узнать...

– Можешь ли ты получить снова свою прежнюю работу? – закончила за нее собеседница.

Кристен кивнула, чувствуя, как у нее комок подкатывает к горлу.

– Откровенно говоря, я еще никого не взяла на твое место, и мы могли бы воспользоваться твоими услугами, – улыбнулась миссис Снайдер. – Мы могли бы заключить с тобой договор и повысить оплату на пятьдесят центов в час, но, к сожалению, не больше, потому что наш ограниченный бюджет...

– Я в восторге, уверяю вас! – воскликнула Кристен. – Просто не могу поверить, что мое место еще не занято.

– У меня было предчувствие, что ты вернешься, – подмигнула ей миссис Снайдер.

– И когда я могу приступить к работе?

– В любое время, когда тебе будет удобно, – пожала плечами миссис Снайдер.

– Завтра, – с воодушевлением отозвалась Кристен.

– Завтра так завтра. Ты всегда была шустрой, – хмыкнула редактор. – Все сотрудники будут счастливы узнать, что им больше на придется по очереди дежурить у регистрационной стойки. Кристен, – замявшись, продолжила миссис Снайдер, – не люблю повторяться и походить на заезженную пластинку, но...

– Что?

– Я говорила тебе прежде, но должна сказать еще раз, – наклонившись вперед, деловым тоном заговорила начальница Кристен. – Ты хорошо пишешь, дорогая. Я понимаю, тебе будет трудно с маленьким ребенком и всем прочим, но, если ты всерьез хочешь стать репортером, тебе следует пройти курс журналистики на уровне колледжа, возможно, поступить на вечернее отделение университета Хьюстона в Клир-Лейк.

– Я подумаю, миссис Снайдер, – пообещала Кристен.

– А я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе получить гуманитарное образование, и поговорю о возможности возмещения платы за обучение.

– Это очень щедро и с вашей стороны, и со стороны газеты. – Кристен была удивлена и тронута.

– Вот увидите, я всерьез возьмусь за ваше поступление в колледж, молодая леди, – твердо пообещала миссис Снайдер.

– Спасибо, миссис Снайдер. – Обмениваясь рукопожатием со своей начальницей, Кристен постаралась скрыть слезы благодарности.

Все складывалось так, как Кристен и не мечталось, и домой она возвращалась в приподнятом настроении. Миссис Снайдер была замечательным, добрым человеком и настоящим наставником, наставником в лучшем смысле этого слова. Идея поступления в колледж привела Кристен в возбуждение, и она задумалась над предложением заняться журналистикой. Когда Кристен жила с матерью в Лас-Вегасе, где Стелла Морган работала в местном казино, она стала вести дневник, чтобы скоротать долгие часы одиночества; во время обучения в школе Кристен при любой возможности посещала занятия по английскому языку и писала заметки в школьную газету. «Теперь мое увлечение, похоже, начнет приносить плоды, и вскоре наступит момент, когда я буду в состоянии содержать себя и Тедди», – с удовлетворением подумала Кристен.

Когда Кристен заехала к Андерсенам за Тедди, он все еще спал. Ида Мэдисон очень обрадовалась, узнав, что Кристен получила работу, и согласилась со следующего утра стать няней на весь день. Ежедневная плата, о которой договорились женщины, показалась Кристен слишком скромной, но Ида не соглашалась взять ни на дайм[1] больше, и только проснувшийся с голодным плачем Тедди положил конец их спору. Ида предложила Кристен остаться и покормить Тедди перед возвращением домой, и Кристен ненадолго задержалась в доме новых знакомых.

Но спустя двадцать минут, когда Кристен с сытым и сонным ребенком на руках вошла в гостиную дома Джошуа, от ее восторженного настроения не осталось и следа. Едва она появилась в комнате, сидевший на кушетке Джошуа вскочил на ноги и мрачно посмотрел на нее:

– Где ты была?

– Контролируешь меня, да? – огрызнулась Кристен, выведенная из себя его обвинительным тоном. – По правде говоря, это не твое дело...

– Мой сын – это мое дело! – заорал Джошуа, угрожающе шагнув к жене. – А ты, как видно, таскала Тедди с собой! Поэтому спрашиваю еще раз: где ты была?

Заскрипев зубами, Кристен взглянула на Джошуа, стараясь не напугать ребенка, непроизвольно сжав его не повинующимися ей руками. Всем своим видом Джошуа демонстрировал силу, с которой нельзя было не считаться, – темные брюки и спортивная клетчатая рубашка натянулись на вздувшихся мускулах, руки были прижаты к бокам, подбородок решительно выставлен вперед, а взгляд пронизывал Кристен насквозь. Поборов приступ слабости, вызванный угрожающим видом мужа, Кристен с тоской подумала, что должна рассказать Джошуа, чем она занималась, потому что завтра он все равно обо всем узнает.