— А теперь, беги, — сказал он, резким движением головы указав на особняк и отмахнувшись от нее.
Беги. Пока она открывала и захлопывала дверцу машины, это слово эхом отзывалось в ее голове. Последние следы огорчения вытеснил панический шквал мучительных мысленных образов. Она шла вверх по лестнице к черной глянцевой двери с блестящим латунным дверным кольцом. Вынув из сумочки ключ от дома, она повернула замок и вошла внутрь.
В чем дело? Всё верно, Гризельда сбежала, но она не спаслась.
***
— Зельда? Пруденс легла спать? — спросила Сабрина Макклеллан, заходя на кухню, где Гризельда загружала в посудомоечную машину разноцветную пластиковую чашку и миску для хлопьев.
— Да, Миссис Макклеллан. Она спит.
— Замечательно, — отпивая кофе из прозрачной стеклянной кружки, хозяйка Гризельды оперлась локтями на черную мраморную столешницу кухонного острова, и тепло улыбнулась своей работнице. — Ты так хорошо с ней справляешься.
— Мне с ней легко.
— После системы патронатного воспитания, ты, должно быть, считаешь, что заботиться только о ком-то одном — это просто.
— Да, мэм, — ответила Гризельда. Как всегда, она почувствовала себя неуютно от случайного упоминания миссис Маклеллан о годах, проведенных Гризельдой в приемной семье, хоть и знала, что хозяйка не хотела сделать ей больно.
Во всех трёх приемных семьях, в которых она жила после разлуки с Холденом и до своего восемнадцатилетия, было более четырех детей, и уход за младшими всегда оставляли на старших девочек, таких как Гризельда. Она никогда не возмущалась по этому поводу. Ей было жаль самых маленьких, попавших в приют в четыре или пять лет и ничего не знавших о нормальном детстве. В этом смысле, они были очень похожи на Гризельду.
Она закрыла дверцу машины, нажала кнопку на дисплее, протерла полотенцем столешницу и повернулась к миссис Маклеллан. Заметив, что хозяйская кружка уже наполовину пуста, Гризельда взяла с плиты теплый чайник и долила ей кофе.
— Ого, спасибо, — ее хозяйка оторвала взгляд от «Вашингтон пост» и растерянно улыбнулась, прежде чем снова опустить глаза.
В тридцать три года, Сабрина Макклеллан была всего на десять лет старше Гризельды, но они жили в совершенно разных мирах. Дочь разбогатевшего в девяностые годы венчурного инвестора, Сабрина Белл закончила превосходный колледж в Ньюпорте, где она встретила своего будущего мужа, Ройстона Макклеллана, отчаянного студента-юриста из Брауновского Университета. Они поженились сразу после колледжа, но создали настоящую семью только после того как Рой был избран в Сенат. Малышке Пруденс сейчас было почти четыре.
Три дня в неделю Сабрина работала в общественной организации «Няни на девятой», которая устраивала подростков из системы воспитания в приемных семьях на работу по уходу за детьми в штате Вашингтон. Собственно, так они и встретились. Третья приемная мать Гризельды, которая была не лучше и не хуже остальных, однажды небрежно заметила, что Гризельда — единственная из всех ее подопечных, кто серьезно относится к своим обязанностям по уходу за детьми. Гризельда, которую никогда не баловали комплиментами, очень дорожила этими словами, и после окончания средней школы, по рекомендации ее завуча обратилась в «Няни на девятой».
Ей никогда не забыть тот день, когда она вошла в светлое, чистое помещение на первом этаже магазина с небольшой игровой зоной в передней, чтобы занять малышей, пока их матери заполняли заявления о предоставлении им услуг по уходу за детьми. В тот день Гризельда сильно волновалась, и чтобы казаться старше, потратила все свои скромные карманные деньги на покупку прямой синей юбки и белой блузки, как у деловых женщин по телевизору, и собрала свои волосы цвета меда в скромный пучок.
Ее усилия не прошли даром. В тот день Сабрина Макклеллан, которая тогда была на восьмом месяце беременности, наняла Гризельду, чтобы та помогала ей обустраивать детскую, предварительно выстирать ползунки и детские вещи и выполняла все ее поручения вплоть до появления на свет Пруденс-Анны, самого прелестного ребенка, что Гризельда когда-либо видела.
Гризельда работала у Макклелланов четыре года, и Пруденс полностью покорила ее истерзанное сердце.
— Ты еще не думала о тех курсах, которые мы обсуждали? — спросила миссис Макклеллан, все еще глядя в свою газету.
После того, как однажды вечером она подслушала сказку, которую Гризельда придумала для Пруденс, укладывая ее спать, миссис Макклеллан заявила, что, возможно, у Гризельды есть писательский талант и спросила, не задумывалась ли она когда-нибудь о том, чтобы поступить в колледж.
— Я никогда не слышала эту историю, — изумленно сказала она, когда Гризельда закрыла дверь детской и вышла в коридор второго этажа. — Она просто восхитительна! Кто ее написал?
— О, — сказала Гризельда, слегка покраснев. — Ее н-никто не написал. Мне нравится иногда придумывать истории. Для Пру.
— Ну, это было просто замечательно, — восторгалась миссис Макклеллан, наклонив голову в сторону, словно увидела Гризельду в новом свете. — Скрытые таланты.
Несколько дней спустя, в пятницу вечером, когда Гризельда уже собиралась уходить, миссис Макклеллан остановила ее в прихожей. В одной руке она держала желтый конверт, а в другой — бокал вина.
— Ты знаешь, Зельда, что только в Вашингтоне есть более двадцати колледжей и университетов?
— Нет, мэм, — ответила она, задаваясь вопросом, ждет ли ее на улице Джона. Она получала извращенное удовольствие, заставляя его ждать, даже зная, что это его бесит, даже зная, что в наказание за это он грубо схватит ее за руку или слишком грубо поцелует. Это была справедливая цена за маленькую победу — рассердить его.
Миссис Макклеллан протянула ей конверт. Гризельда заглянула внутрь и удивилась, обнаружив, что он набит брошюрами колледжей.
— Во многих из них есть курсы писательского мастерства для подающих большие надежды сказочников. Она сверкнула своей изысканной улыбкой, затем игриво пожала плечами. — Посмотришь их для меня?
Гризельда подавила чувство гордости, вспыхнувшее было от такого комплимента. Мало того, что колледж был роскошью, которую она не могла себе позволить, к тому же ей туда ни за что не попасть. Колледжи не горят желанием пополнить свои ряды такими девушками, как Гризельда.
— Это очень мило с Вашей стороны, но у меня нет денег на…
— Там есть множество стипендий, — возразила миссис Макклеллан, пренебрежительно взмахнув рукой и делая глоток вина. — Взгляни. Тогда и поговорим. Ладно?
— Ладно, — ответила Гризельда, поспешно завязывая на шее шарф и стараясь поскорее выйти к Джоне, прежде чем он начнет сигналить.
Это было шесть месяцев назад, и хотя она не раз фантазировала о возможности поступления в колледж, она не позволяла себе взглянуть на брошюры. Ее сбережения предназначались для кое-чего другого. Чего-то важного и не подлежащего обсуждению. Ей необходимо работать, а колледж будет съедать все ее рабочее время. Работа означала деньги, а деньги нужны Гризельде для единственного шанса на искупление. Формула была проста, и отступать от нее не имело смысла.
— Ты еще не думала о тех курсах, которые мы обсуждали?
— Нет, мэм, — тихо сказала она, беспокоясь о том, что ее хозяйка этого не одобрит.
— Я слышала, как вчера вечером ты рассказывала Пру другую историю. Я на самом деле считаю, что у тебя талант, Зельда.
— Спасибо, миссис Макклеллан.
— Обещаешь мне хорошенько над этим подумать? — спросила она с легкой улыбкой, и Гризельда кивнула, задаваясь вопросом, каково это, поступить в колледж, чтобы научиться писать свои рассказы на компьютере, и может быть, однажды даже зарабатывать этим на жизнь — писать рассказы и продавать их.
Она быстро прекратила свои фантазии, спустившись с небес на землю. У нее был план, и колледж в него не входил.
Работа, деньги, искупление.
— Ну, я пошла, — сказала миссис Макклеллан, набросив ветровку поверх спортивной одежды и схватив сумку с кухонного стола, где она занималась счетами по хозяйству.
— Я поеду в спортзал, потом в клуб на ленч, затем на несколько часов задержусь в «Нянях на Девятой». Вернусь домой к пяти. Нужно сложить чистое белье Пру, и я купила Грюйер, так что можешь приготовить ей жареный сыр. Никакого телевизора, Зельда. Она почти к нему приросла. Если понадоблюсь, звони.
— Хорошего дня, миссис Макклеллан.
— Тебе тоже!
Как только дверь захлопнулась, Гризельда закрыла глаза и в тишине убранной кухни прислонилась к столешнице. После минуты покоя, она налила себе чашечку кофе, подключила радионяню к поясу своих джинсов и вышла в небольшой, но очень красивый внутренний дворик с садом позади особняка. Гризельде повезло, что Пруденс, в отличие от других детей, все еще спала днем. Как только она бросит это занятие, у Гризельды больше не останется этого небольшого перерыва для самой себя, и хотя Гризельде следовало тратить это время на складывание белья, вместо этого, она позволяла себе редкие минуты спокойного размышления.
Вот только на этот раз со спокойным размышлением у нее возникли серьезные проблемы — ее мысли сразу же заняло нечто малоприятное: требование Джоны, чтобы она украла что-нибудь у Макклелланов.
Это хорошо, что он по-прежнему убежден в том, что им нужно воровать, чтобы быстро достать 150 $. Это означает, что он не узнал о накопленной ею небольшой, но значительной сумме на личном сберегательном счете.
Когда она начала работать у Макклелланов, они предложили ей вариант прямого зачисления средств дважды в месяц и попросили у нее номера раздельных счетов. Забавная просьба, поскольку у Гризельды вообще не было счета. Она пошла в ближайший к дому Маклелланов банк и сотрудник банка из лучших побуждений посоветовал ей открыть сразу два счета: один текущий, другой — накопительный. Хотя она перечисляла на свой накопительный счет всего двадцать процентов, она редко его трогала, и теперь на нем хранилось несколько тысяч долларов, предназначенных для одного очень особенного дела. Остальная часть — почти все до цента — уходила на аренду, коммунальные услуги, повседневные расходы, они же, содержание Джоны.
"Никогда не отпущу тебя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Никогда не отпущу тебя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Никогда не отпущу тебя" друзьям в соцсетях.