Не проронив ни слова, Дженни открыла дверь.
— Для всех нас будет лучше, если ты примешь существующий порядок вещей, Дженни. Ты, я, парни — мы составляем неплохую команду. Мне бы хотелось сохранить ее. — В голосе Джо звучало предупреждение.
Дженни потребовалось все ее самообладание, чтобы уходя не хлопнуть дверью — ведь тогда на карьере пришлось бы поставить крест.
— Ты безусловно прав, Джо, — выдавила она, перешагивая через порог. — Мне просто обидно, что все планы придется пересматривать.
— Понимаю. Я уверен, что вы со Стиви найдете общий язык.
— Не сомневаюсь, Джо, — едва сдерживая клокочущую ярость, с улыбкой ответила Дженни.
Дверь закрылась. Ничего, она найдет способ поквитаться. Это ей всегда удавалось.
Из разговоров со зрителями до начала выступления Стиви почерпнула на удивление интересную информацию. Больше всего ее поразило количество в зале женщин среднего возраста. Одна из них, уже за пятьдесят, объясняя причины почти культового почитания Джо Девлина, произнесла простую и емкую фразу:
— Он вернул мне веру в романтическую любовь.
Сидя в зале, Стиви вспомнила ее слова. Глядя на этого притягательного мужчину, она и сама была готова вновь поверить в романтическую любовь. Если не одно: теперь ей было известно, что все это — игра.
По окончании концерта Стиви не захотела вместе со всеми отправиться на ужин и решила вернуться в гостиницу.
— Я подвезу тебя, — предложил Джо.
— Зачем? — возразила она. — Оставайся, тебе нужно развлечься. Я устала и собираюсь пораньше лечь спать.
Но Джо продолжал настаивать, а у нее не было сил спорить. В гостинице он предупредительно открыл перед Стиви дверь ее номера.
— Не пригласишь меня?
— Так ты понял мой отказ от ужина? То есть я не поехала в ресторан, чтобы остаться здесь с тобой?
— Нет, — ответил Джо с улыбкой, от которой таяло сердце, — но поскольку возможность представляется сама собой…
— То почему бы ею не воспользоваться? — закончила за него Стиви.
— Что-то вроде этого.
Она жестом предложила Джо войти, прошла за ним следом и уселась на кровать.
— Что ты пытаешься доказать, Джо? Что можешь опять затащить меня в постель? Заставить потерять голову от того, что я так хочу тебя и ничего не могу с этим поделать?
— Для начала звучит очень неплохо, малышка. — Он прислонился к шкафу, сложил на груди руки.
— И что это будет значить? Что ты все тот же соблазнитель, а я — все та же дурочка, какой однажды предстала?
— Или то, что мы не можем друг без друга.
— Господи, ну как же ты не хочешь понять, — в отчаянии простонала Стиви. — Это не будет значить ничего, Джо. Ничего. Разве только то, что я опять окажусь дурой и сама полезу в твою постель, а потом, когда ты уйдешь, опять буду мучиться. Может, в тебе и проснется после этого совесть, но ненадолго. Ведь так?
— Совсем не обязательно, Стиви. Мы можем быть вместе. Ты останешься, будешь разъезжать со мной по стране.
— В качестве кого? — с горечью спросила она. — Твоей приживалки? Любовницы? Девочки на ночь? Все это не для меня, Джо. Мне нужно совсем другое.
Он поднял Стиви с кровати, прижал к себе, поцеловал требовательно и, ощутив в ответном поцелуе ее все нарастающее возбуждение, вдруг резко отстранился.
— Подумай о том, что я сказал, Стиви, — почти прошептал Джо и вышел из номера.
Вторую половину следующего дня Стиви провела в разговорах с членами группы, сознательно избегая Джо. Дженни большую часть времени оставалась на переднем сиденье автобуса, с головой уйдя в деловую переписку.
Когда Брэд застенчиво признался, что во время учебы в колледже играл на тромбоне, Стиви рассмеялась, не в силах представить его с длинным инструментом в руках.
— А кем бы ты хотел стать, если бы не музыка?
— Опять будешь смеяться. — Брэд откинулся на спинку стула. — Я же был учителем, Стиви. Шестой категории. И я любил свою работу, пока не связался с этими ребятами.
Стиви с удивлением открывала для себя, какими разными путями пришли в этот маленький коллектив люди. Дэйв был профессиональным музыкантом, играл раньше в других группах. Аллен Ли по окончании колледжа подрабатывал официантом, но в душе его все время тянуло к музыке. Ричи получил диплом инженера. Стиви никогда не приходило в голову спрашивать об этом, и она была изумлена, узнав, что Джо по образованию финансист, и на протяжении ряда лет ему приходилось вести двойную жизнь, разрываясь между брокерской фирмой, куда он ходил на службу днем, и ночными клубами, где он пел по вечерам.
— Клубы? — Ричи фыркнул. — Клубы еще ничего. Но к ним нужно прибавить прокуренные кафешки, темные придорожные забегаловки и ярмарочные балаганы, словом, все те места, куда нас пускали просто так. Мы играли там до тех пор, пока с нас не начинали драть плату за выступления.
В воспоминаниях о добрых старых временах Стиви забросали названиями мест и именами людей.
— Что же в конце концов произошло? — спросила она, горя нетерпением понять, как к ним пришел успех. — Как случилось, что в один прекрасный день вы проснулись знаменитыми?
— Все было вовсе не так, — пустился в объяснения Ричи. — Однажды нас действительно заметили. Все началось с того, что нас пригласили на чествование Даррела Дэвиса [4].
— Да, счастливое стечение обстоятельств, — из-за спины Стиви подал голос Джо. — Редко бывает так, чтобы успех пришел за одну ночь.
— Собственно говоря, это была песня Джо «Одинокие ночи». Примерно в то самое время, когда она появилась, люди, никогда прежде не интересовавшиеся музыкой кантри, начали вдруг что-то слышать в ней. Наша песня стала как бы вехой в их сознании. И по шкале популярности мы медленно поползли вверх.
Стиви записывала. Кое-что из слышанного ей было уже известно, но сейчас наибольший интерес вызывала их собственная точка зрения.
Складывалось впечатление, что группа сознательно и терпеливо готовилась к успеху, полностью отдавая себе отчет в том, как им изначально повезло, как много повсюду талантливых людей работают не покладая рук и ждут, ждут иногда всю свою жизнь, и иногда впустую, такого же счастливого случая.
— Но все-таки, как это было? Давайте выстроим в ряд десяток талантливых людей. Один схватит удачу за хвост, а девять пройдут мимо. В чем тут секрет? Конечно, какую-то роль здесь играет талант, но ведь наверняка есть что-то еще? Я права?
Все согласно закивали, и Джо сказал:
— Это цель. Решимость достичь ее. Нельзя опускать руки, даже когда весь мир против тебя. — Взгляды их встретились. — Так учит жизнь, Стиви.
Заметив, что в отношениях Стиви и Джо повеяло холодком, Дэйв начал исподволь проявлять к ней повышенное внимание. Сначала Стиви подумала, что это всего лишь игра ее воображения, но ей не потребовалось много времени, чтобы увидеть все в истинном свете. Первым стремлением было объясниться с ним начистоту, поскольку ситуация складывалась тупиковая. Однако Стиви симпатизировала Дэйву, и ей никак не хотелось перегнуть палку. В конце концов, возможно, его внимание было чисто дружеским. Кроме того, Стиви заметила, что подобное положение дел изрядно досаждало Джо: всякий раз, когда она разговаривала с Дэйвом, Джо обязательно околачивался где-нибудь поблизости с презрительной миной на лице.
В Шарлотту, Северная Каролина, они прибыли уже к вечеру. Поднимаясь в свой номер, Стиви мечтала о горячем душе. В коридоре ее нагнал Дэйв и, узнав, что особых планов у Стиви нет, предложил ей посидеть в баре. А почему бы и нет? Дэйв — приятный мужчина, да и посидеть где-нибудь пару часов для развлечения тоже не помешает.
Они выбрали бар неподалеку от гостиницы. Официантка принесла заказ, и Дэйв задал вопрос, целый день крутившийся у него на языке:
— Скажи, что происходит между тобой и Джо?
— Я выполняю редакционное задание, — после некоторого колебания честно призналась Стиви. — Мне нужно написать серию статей о Джо. Несколько дней из жизни звезды кантри-музыки, скажем так.
— И?..
— И он, бесспорно, является сенсацией.
— Это мнение профессионала или твоя личная точка зрения? — От нетерпения услышать ответ Дэйв навалился грудью на столик.
В поездке Стиви успела уже понять, что за длинными волосами и простоватыми, чуть ли не деревенскими манерами этих парней скрывалась настоящая интеллигентность, хорошее образование и удивительная душевная чуткость.
— И то, и другое. Не могу отрицать, Джо и вправду впечатляет, но, отвечая на твой вопрос, с определенностью скажу, что между мною и им ничего нет.
Они заказали новую порцию.
— А статьи, что ты уже опубликовала? И почему он решил посвятить тебе ту песню?
— Дэйв, — Стиви пожала плечами, — я провела два дня в обществе новой музыкальной звезды, не имея ни малейшего представления о том, кто он такой. А когда выяснила, то не имела права упустить блестящий шанс написать об этом. Я — журналистка, я вечно рыскаю в поисках хорошего материала. Что же касается песни, то ты вместе со всеми слышал, как это объяснила Дженни. Традиционный заключительный аккорд концерта, часть программы, не более.
— Но ведь ты не думала об этом, когда сидела в зале. Он захватил тебя, этот аккорд, по лицу было видно. И если бы не слова Дженни, ты бы…
Стиви рассмеялась и подняла к лицу руку, пытаясь скрыть выступивший на щеках румянец.
— Сдаюсь, Дэйв, сдаюсь. Я оказалась слишком наивной, но, с другой стороны, разве не все женщины должны именно так себя чувствовать, слушая, как поет Джо Девлин?
"Ничей ребенок" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ничей ребенок". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ничей ребенок" друзьям в соцсетях.