Угольно-черные волосы волнами падали на плечи, а глаза кобальтово-синего цвета и немного раскосые. Такие же, как у Джудит Мэлори!

Должно быть, это родственник девочки.

И поскольку Кейти плохо разглядела человека, который унес Джудит из гостиницы, то и решила, что это должно быть, он и есть. Слишком велико сходство… хотя она могла поклясться, что тот был значительно моложе. Правда, и этот мужчина не был старым. Ему было лет сорок – сорок два.

– Мисс Тайлер? Я Энтони Мэлори, отец Джудит, – представился он, сжимая руку Кейти.

Такого она не ожидала. И этим человеком Бойд пытался ее напугать?

– Зовите меня Кейти, – улыбнулась она. – Надеюсь, Джудит уже оправилась от ужасного потрясения?

– Да, и исключительно благодаря вам. Вы представить не можете, как мы с женой признательны вам за помощь! Вы необыкновенная девушка, Кейти.

Она невольно вспыхнула:

– Так на моем месте поступил бы каждый.

– Вот тут вы ошибаетесь. Большинство людей предпочли бы не вмешиваться в чужие дела. Вы же увидели попавшего в беду ребенка и спасли его. И совершенно очаровали мою дочь. После возвращения домой Джудит только о вас и говорит.

– Она и на меня произвела приятное впечатление, – кивнула Кейти. – Джудит так умна для своего возраста! Я общалась с ней, как со взрослым человеком.

– Она на всех так действует, – усмехнулся сэр Энтони. – И ей очень хочется снова увидеть вас. Моя жена Розалин сегодня вечером устраивает семейный ужин в узком кругу, и мы хотели бы вас пригласить.

Кейти едва не рассмеялась. Еще утром они говорили с Грейс о том, что у нее нет наряда, на случай если ее пригласят в гости.

– Мне придется отказаться. Честно говоря, у меня нет туалета, подходящего для лондонского званого вечера.

– Главное – ваше присутствие, а не ваше платье, – со смехом заверил Энтони. – Даже если вы явитесь в мешке из-под муки, обещаю, наша семья вас не осудит. Так что никаких извинений. Через несколько часов я пришлю за вами экипаж.

И как теперь Кейти могла отказаться? Энтони Мэлори начнет настаивать, и потом, она действительно хотела повидаться с Джудит. Поэтому Кейти застенчиво согласилась. Грейс, конечно, не смогла не съязвить, трижды повторив: «А что я говорила!» Вместе они вытащили из сундука самое нарядное платье Кейти. На мешок оно мало походило: простое розовое платьице с перламутровыми пуговицами. Грейс заплела ей волосы в не тугую косу, и Кейти показалась себе довольно нарядной. Вскоре посланный за ней экипаж остановился на улице Пиккадилли, перед красивым особняком.

Для Кейти было огромным сюрпризом увидеть, что если снаружи дом казался довольно узким, внутри был просто огромным, раза в три больше ее дома в Гарденере. И какая роскошь! Позолоченные рамы картин, хрустальные люстры, сверкающий мрамор пола в холле. И повсюду дорогие безделушки. Кейти как-то сразу оробела. Эти люди – богатые аристократы. Как ее сюда занесло?!

Но эта мысль тут же вылетела у нее из головы. Очевидно, понятие «ужин в узком кругу» Мэлори толковали по-разному. Дворецкий провел ее в комнату, где собралось много людей. И все присутствующие наперебой благодарили ее. Даже дворецкий!

Кейти заметила, что Розалин Мэлори была одета не так элегантно, как остальные дамы. Наверное, сэр Энтони рассказал жене о глупой проблеме с одеждой, которая так мучила Кейти, поэтому Розалин была в блузке и юбке. Вроде бы мелочь, но, увидев наряд хозяйки, Кейти немного освоилась. А уж когда Розалин крепко обняла ее, гостья совсем успокоилась.

Энтони тепло приветствовал ее, а Розалин отвела в сторону, чтобы поговорить с глазу на глаз.

– Я так рада, что Тони убедил вас приехать к нам! Он сказал, что вы сопротивлялись.

Кейти покраснела, однако Розалин рассмеялась:

– Шучу, дорогая. Просто хочется, чтобы вы чувствовали себя как дома. Надеюсь, вы согласитесь воспользоваться нашим гостеприимством дольше, чем на один вечер? Но об этом мы потолкуем позже. Прежде чем Джуди спустится вниз, я хотела побольше рассказать вам об этом несчастном происшествии. Видите ли, кузен Джорди Камерон всегда мечтал заполучить мои деньги.

– Так сэр Энтони действительно избил вашего родственника?

– Пусть это вас не удивляет. Такое происходит не впервой. До того как я вышла замуж за Тони, Джорди несколько раз пытался меня похитить. Я знала, что он задумал. Собирался силой потащить меня к алтарю, чтобы заполучить состояние, оставленное мне дедом. И любыми средствами добивался своей цели. Тони положил этому конец, и мы были уверены, что больше о нем не услышим. Тогда Джорди вроде бы искренне раскаивался, и хотя Тони винит именно его за все, что случилось, я с ним не согласна. И даже получила от него записку с извинениями и заверениями в том, что его жена больше нас не побеспокоит. Хотя мы уже все знали. Человек Калдерсона объяснил нам, что Мэйзи Камерон и ее сообщники арестованы.

Кейти сразу поняла, что Мэлори не знают о том, как ее несправедливо обвинили в пособничестве преступнице и тоже посадили в тюрьму. Она уже хотела все объяснить, но почему-то передумала. Джудит в полной безопасности, а Мэлори благодарны ей за помощь.

Мысли Кейти прервал восторженный вопль. Розалин осуждающе покачала головой при виде бежавшей по лестнице дочери. Через минуту Джудит бросилась Кейти на шею:

– Вы приехали! Я так счастлива! Папа все утро дразнил меня, уверяя, что вы не приедете. Вы такая хорошенькая в этом платье!

Кейти смущенно засмеялась. Неужели все в доме знают о ее скудном гардеробе?

– Взгляни на себя! Какой у тебя модный туалет! Ты самая красивая девочка в Англии!

Джудит просияла. Она и правда была очень красивой девочкой. Роскошные медно-золотистые волосы она унаследовала от матери, а от отца экзотический разрез глаз и цвет. Нечего и говорить, что ее родители были сказочно красивы. Кейти не сомневалась, что Джудит, став взрослой, разобьет немало сердец, уже сейчас она походила на ангела, сошедшего с древней фрески.

– Вы со всеми познакомились? – спросила Джудит и, не дожидаясь ответа, сказала: – Пойдемте со мной, я вас представлю.

С этой минуты девочка не отходила от Кейти. И, как идеальная хозяйка, знакомила Кейти с родными и несколькими словами каждого, характеризовала.

Здесь были ее дядя Эдвард и тетя Шарлотта, тоже жившие в Лондоне, а также кузен Джереми, с женой. Оба только что вернулись из свадебного путешествия.

Кейти сухо поздоровалась с дерзким юнцом, умчавшим Джудит из гостиничного номера. Было бы куда лучше, останься он хоть на несколько минут, чтобы поговорить с ней, и тогда она наверняка не попала бы в тюремную камеру.

Кейти едва не высказала ему все, что думает о таком поведении, но грубость была не в ее характере, и поэтому она придержала язык. И уж конечно, не вина Джереми, что Бойд Андерсон не смог отличить правду от лжи!

– Простите, что мы в тот день не сумели побеседовать, – извинился Джереми, пожимая ей руку. – Но уверен, что Бойд объяснил, почему было необходимо срочно доставить Джудит домой.

– О, он объяснил, – ответила Кейти и поздравила себя с тем, что ничем не выказала своего недовольства.

Она почти ожидала увидеть Бойда в доме Мэлори, но, к ее разочарованию, его здесь не оказалось. Не то чтобы она уже решила, что сделает ему выговор при встрече. Знала только, что ему не поздоровится.

Может, это даже к лучшему, что он не приехал? Потому что быстро бы обнаружил, что семейство Джудит понятия не имеет о его промахе. Да и откуда им знать, если он промолчал? Возможно, теперь пытается выйти сухим из воды. Посчитал, что Мэлори никогда ее не увидят, так что нет нужды исповедаться. Кейти не хотела портить вечер воспоминаниями о его дурацких обвинениях.

Что же до Джереми… Кейти могла искренне признаться, что в жизни не встречала подобного красавца, но чувство раздражения не проходило.

Жена Джереми тоже была очень хороша собой. На Дэнни было платье из изумрудно-зеленого шелка, красиво оттенявшее ее белокурые, не по моде короткие волосы, а лицо ее можно было назвать поистине совершенным. Кейти твердо уверилась, что женщины красивее просто не может быть на свете. Но потом ее познакомили с Дереком, кузеном Джудит, и его женой Келси, и она изменила мнение. Видимо, в этой семье просто нет людей с обыкновенной внешностью. И все так элегантно одеты! Келси и Шарлотта идеально выглядели в темном бархате. Не будь, все так искренни и любезны с ней, Кейти наверняка бы застыдилась простого хлопчатого платья, казавшегося таким неуместным среди богатых нарядов и сверкающих драгоценностей. Но она даже не задумывалась об этом, потому что Джудит просто не дала ей времени, сообщая все новые сведения.

– Их сын Брэндон получил титул герцога Райтона, – объяснила Джудит, утаскивая Кейти от Дерека и его прелестной жены.

Эти сведения абсолютно ничего не значили для Кейти. Ее наставник был американцем, и не рассказал ей о классовых различиях в английском обществе. Лорд для нее был только лордом. Не больше и не меньше.

– Не поверите, но Дерек встретил Келси в борделе, – прошептала Джудит. – Нет, это не то, о чем вы думаете. История длинная и ужасно интересная.

Можно представить… нет, представить такое невозможно! Но девочка, не стесняясь, открывала Кейти семейные тайны, которые по справедливости можно было назвать скандальными. Да Джудит даже знать ни о чем подобном не полагалось! Воры, бордели, и… кажется, она упоминала о пиратах! Вряд ли такие подробности личной жизни Мэлори были достоянием публики. Почему же Джудит ничего не скрывает от Кейти?

– Я бы не стала откровенничать с каждым и всяким, – заверила Джудит, словно прочитав мысли Кейти. – Но вы особенная.

Кейти залилась краской. Ей редко говорили подобные комплименты.

– Я самая обыкновенная. Почему ты так говоришь? – спросила она.

Джудит пожала плечами:

– Конечно, это странно, но у меня такое чувство, будто я знала вас с самого рождения.