Либби и другие из приюта для людей с синдромом Дауна тоже не считались достаточно хорошими, потому что от рождения немного отличаются от обычных людей. Уинни до боли сжала зубы. Они имеют столько же прав в этом мире, как и остальные.
А Эйприл и Джастин… Да, конечно, они совершили ошибки, за которые дорого заплатили. Но ведь каждый имеет право на второй шанс.
Все они хорошие работники, и она не позволит никому сказать им, что это не так! Она не допустит, чтобы кто-нибудь обидел их, как Дункан обидел ее.
Уинни резко остановилась.
Возможно, ей удастся доказать Ксавьеру, что подлинная дань уважения Лоренцо – это не шикарный отель, а человечность в отношениях с людьми.
«Золотой дворец» – эталон гостиничного стандарта, качества обслуживания, но где же любовь к ближнему и человеческая доброта? Этим пожертвовали ради эффективности и роскоши.
Как заставить его думать по-другому?
«Да, бывает, что и свиньи летают».
Она отказывается сдаваться.
«И тогда свиньи залетают».
Вздохнув, Уинни вошла в комнату бабушки.
Эгги подняла голову:
– Я вас знаю, дорогая?
– Здравствуй, Нана. Это Уинни.
– Уинни?
– Твоя внучка.
– У меня есть внучка?
– Есть.
Таким ритуалом начинался каждый визит.
Эгги сидела в плюшевом кресле с откидной спинкой. Уинни села на стул рядом и кивком указала на букет ярко-розовых гербер на прикроватном столике.
– Красивые.
– Их приносит мне каждую неделю медсестра. Она говорит, что она медсестра, но я-то знаю, что не медсестра. – Эгги наклонилась к Уинни и доверительно сообщила: – Она – моя дочь.
– Корал?
– Мою дочь так зовут? А, да, конечно. Корал приносит их каждую неделю. Она скоро заберет меня домой.
Цветы присылали из цветочного магазина. Уинни оплатила доставку.
– Корал во Франции, Нана. – Уинни указала на открытку рядом с вазой. – Видишь? Она шлет тебе привет.
– Она скоро вернется и возьмет меня домой.
Уинни достала из сумки пакет с конфетами.
– Я принесла тебе подарок.
Эгги оживилась, заулыбалась, тут же извлекла из пакета мармеладку и сунула в рот. Уинни и этому была рада. Видеть, как бабушка чему-то радуется, это редкость. С потерей памяти и путаницей сознания Уинни смогла смириться, но не с тем, что Эгги перестала радоваться и пребывала в основном в состоянии раздражения и ярости. Все меньше и меньше она напоминала человека, который брал от жизни любую каплю удовольствия, превращаясь в злобную, обиженную женщину.
– Нана, ты помнишь испанца по имени Лоренцо?
Эгги застыла, и на секунду Уинни подумала, что это имя оживит давно похороненные воспоминания, что на несколько кратких мгновений к ней вернется ясное сознание. Такое все еще иногда случалось.
Но сегодня подобного не произошло.
– Медсестры хотят меня убить, – мрачно заявила Эгги.
– Но они приносят тебе цветы.
– Им нужны мои деньги.
– Нана, у тебя нет денег.
– Но мне нужны деньги, чтобы купить завтрак. Что мне делать, если я не могу купить себе завтрак?
– Обо всем, что тебе нужно, позаботятся. Тебе не надо больше думать о деньгах.
В когда-то ярко-голубых глазах промелькнуло смятение.
– Ты моя внучка?
– Правильно. Я Уинни.
У Эгги задрожал подбородок.
– Ты возьмешь меня домой?
– Сейчас это твой дом.
Глаза Эгги сердито сверкнули.
– Ты моя внучка, но ты не берешь меня домой? Ты – плохая внучка. Ты злая!
Горсть мармеладок полетела прямо Уинни в лицо, попав в щеку и шею.
– Ты тоже хочешь меня убить!
В комнату вбежали две медсестры.
– Ну-ну, миссис Стивенс, вам нельзя так волноваться. Помните, что сказал доктор?
Пригоршня мармелада, приготовленного к обстрелу, упала Эгги на колени.
– Я была больна?
– Да.
Уинни вежливо выпроводили со словами:
– Будет лучше, если ваша бабушка сейчас отдохнет.
Уинни через плечо оглянулась на Эгги. Сердце сжалось. Какая она маленькая, хрупкая и испуганная.
Удалось выплакаться лишь в машине, чтобы не ставить никого в неловкое положение.
Уинни вернулась в мотель в четыре часа.
Еще не успев войти в фойе, она услыхала гневный голос Ксавьера:
– Я сказал, чтобы эту картину убрали сейчас же!
Боже! Ксавьер с угрожающим видом навис над стойкой ресепшен, где сидела бледная Тина. Оба ее не заметили.
Уинни для храбрости сделала глубокий вдох.
– Добрый день, Ксавьер, Тина.
Сделав вид, что ничего особенного не заметила, она подошла к стойке и стала разбирать и раскладывать почту.
– Ксавьер, я не могла не услышать то, что вы сказали. Когда именно вы попросили убрать портрет Эгги?
– Вы же не должны находиться на работе. У вас свободные полдня, – сверкая на нее глазами, отрывисто произнес он.
– Спасибо, я чудесно провела время.
Как же все уладить? Трудные постояльцы – это одно, а трудный босс – это еще более жуткая ситуация.
– Тина, когда мистер Рамос попросил снять портрет Эгги?
– Сразу, как вы ушли. Около половины первого.
Ксавьер взглянул на часы:
– Уже пятый час. Я не намерен закрывать глаза на подобное открытое неподчинение.
Уинни решила не обращать на его слова внимания.
– Тина, душечка, включите чайник. Скоро прибегут мальчишки и наверняка захотят выпить молока с печеньем, да и я не откажусь от чашки чаю.
Тина ушла, а Уинни повернулась к Ксавьеру:
– По четвергам техник работает до полудня. Если бы вы высказали свое желание раньше, то картину сегодня убрали бы. – Он хотел ее прервать, но она не дала ему это сделать. – В обязанности Тины не входит залезать на лестницу, чтобы снять портрет – это нарушает пункты по технике безопасности и охране труда.
– Почему она сама мне этого не объяснила?
– А вы разве дали ей такую возможность?
Он промолчал, но ноздри у него задрожали от сдерживаемого гнева.
– Вы кричали на Тину так, словно она… полная идиотка, не способная выполнить ваше указание.
– Постарайтесь не говорить со мной так, словно полный идиот – я!
Уинни взорвалась:
– Я постараюсь, как только вы перестанете вести себя именно так! Ваше поведение было не просто ужасно, но и совершенно неприемлемо. Да вы выглядели каким-то громилой! У себя в Испании вы можете быть деспотом, но здесь вам придется относиться к персоналу с уважением.
Лицо у него потемнело.
– Вы…
Он сейчас ее уволит! Уинни ухватилась за соломинку.
– Подумайте, какой пример вы подаете своему сыну?
Это сработало, и он уже не смотрел на нее бешеными глазами, хотя воздух накалился до предела.
И тут распахнулась дверь из гостиной, и оттуда выбежали Блейк и Хит с криком:
– Уинни, Луис уже здесь? Мы хотим играть с ним в крикет!
– Он еще не приехал. – Она взглянула на Ксавьера: – Известно, когда приезжает Луис?
– Завтра, – ответил Ксавьер, глядя на нее из-под опущенных век.
Мальчики радостно закричали, и Уинни запихала их обратно в гостиную.
Ксавьер потер затылок.
– Я… был несдержан с Тиной.
– Да.
– Вы сердитесь на меня?
– Я в ярости.
– Как мне смягчить вашу ярость?
– Для начала извиниться перед Тиной.
Он развернулся и вошел в гостиную.
– Тина?
Уинни через плечо увидела, как Тина опасливо повернулась к нему.
– Я очень сожалею, что грубо говорил с вами. Этого больше не повторится.
Тина кивнула и пожала плечами:
– Все в порядке.
Ксавьер вернулся в фойе, а Уинни укрылась за стойкой ресепшен, чтобы между ней и Ксавьером была преграда. Она поправила авторучку, переложила телефон, чуть сдвинула компьютер. Ксавьер облокотился на стойку, наблюдая за ней.
– А теперь какова степень вашей ярости?
– Начинает уменьшаться.
– Совсем не исчезла?
Она отрицательно покачала головой.
– Уинни, я должен извиниться и перед вами. Сегодняшний день прошел не так, как я планировал. А тут еще прихожу и вижу, что портрет Эгги все еще на стене. – Он поднял глаза на портрет. – Мне кажется, что она смеется надо мной точно так же, как смеялась над Лоренцо. – Складки у его рта обозначились глубже.
– И вы потеряли самообладание?
Он провел ладонью по лицу.
– Ксавьер, я знаю, как вы горюете по деду, и искренне вам сочувствую, но нельзя разговаривать с сотрудниками так, как вы разговаривали с Тиной. Это несправедливо. Пожалуйста, хватит общаться с нами, словно с противниками. Мы ничего не замышляем у вас за спиной. Вас на самом деле раздражает то, что у всех добрая память о «Доме Эгги»? Но это не помешает нам по-доброму относиться и к «Вилле Лоренцо». Ситуация меняется… время движется вперед. Мы все это сознаем.
Он побледнел, и это было заметно даже под загаром. Уинни поняла, что ее слова до него дошли.
– А теперь перейдем к практическим вопросам, – продолжила она. – Техник будет в субботу, и тогда он уберет портрет. В мои должностные обязанности не входит лазить по лестницам, но если вы считаете, что ваши обязанности вам это позволяют, то стремянка в стенном шкафу в кладовке. Ключ вот здесь в ящике. Да, вам следует знать, что эти стены давно не красились, поэтому на месте портрета будет заметен темный прямоугольник, поскольку краска вокруг выцвела. Вы подумали, что хотите повесить туда вместо портрета Эгги? У вас есть портрет Лоренцо, который можно повесить на это место?
Она говорила так разумно.
Она вела себя очень разумно!
Ксавьер прижал пальцы к глазам. Надо было подождать год, прежде чем отправляться сюда. Надо было подождать, чтобы горечь от потери хоть немного прошла.
Но как только дед поведал ему историю мотеля, поделился с ним своей сердечной болью, Ксавьер решил действовать немедленно. Он надеялся, что так ему станет легче. Не стало.
Но портрет Эгги не будет висеть на стене ни дня!
"Ни дня без тебя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ни дня без тебя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ни дня без тебя" друзьям в соцсетях.