– Я не стану убивать его, – повторил Джеффри. – Он недостоин даже этого.

– Черт вас побери! – гневно блеснул глазами Равенвич. – Послушайте, Грэй…

Но Джеффри не стал его слушать.

– Я прострелю ему правое плечо. Хотите пари? – обратился он к толпе. – Надеюсь, вы не возражаете, Равенвич?

– Чтоб вы лопнули, Грэй! – пробурчал Равенвич.

– Если не хотите плечо, я могу прострелить вам что-нибудь другое, – заметил Джеффри под хохот зрителей.

– Ничего вы мне не прострелите, – крикнул Равенвич, наливаясь кровью. – Это я пристрелю вас!

Джеффри еще раз улыбнулся.

– Можете делать ваши ставки, джентльмены, – сказал он. – Только, если можно, побыстрее.

Поднялся невообразимый шум. Все кричали, заключая новые пари, делая новые ставки. Террел с бешеной скоростью строчил карандашом, записывая всех желающих. Джеффри смотрел на это столпотворение, прислонившись спиной к стволу дерева.

Минут через десять к нему подошел Террел.

– Все в порядке, кузен, – сказал он. – Не знаю только, как быть с теми, кто сделал ставку, но сюда не пришел. Они-то ведь ничего не знают об изменениях!

– Это их личные проблемы, – ответил Джеффри. – Нужно было приходить. Когда они еще такое увидят?

– Согласен, – кивнул Террел, поспешая вслед за Джеффри к центру поляны, – но герцог Эйвонский поставил на то, что ты убьешь Равенвича.

– Террел, – холодно сказал Джеффри, – если уж я решил не убивать, значит, так тому и быть.

– Да, конечно, – замялся Террел. – Все понятно… Но герцог – осторожный игрок. Он ведь поставил и на то, что Равенвичу удастся убить тебя!

– И теперь он проиграет дважды, так? Ну что же, сам виноват!

Джеффри тряхнул головой и быстро направился к поджидавшему его Равенвичу, окруженному своими секундантами.

– Прием ставок закончен, джентльмены! Мы начинаем! – крикнул Джеффри.

Зрители притихли и без дополнительных просьб отошли подальше, освободив поляну для противников. Соперники снова встали спинами друг к другу, и Террел вновь принялся отсчитывать шаги.

При счете «десять» Джеффри быстро обернулся и, почти не глядя, навскидку, всадил пулю в правое плечо Равенвича. Тот пошатнулся и выронил пистолет из раненой руки.

– Проклятье! – вырвалось у него.

Толпа шумела. Один нетерпеливый зритель подбежал к Равенвичу, который стоял, зажимая рану ладонью. Затем повернулся ко всем присутствующим и радостно сообщил:

– Вот это выстрел, черт меня побери! В яблочко! Прямо в яблочко!


Capa сидела в гостиной вместе с Кендаллом и Мелани. Она пыталась вышивать, но руки не слушались ее. Каждые несколько минут она бросала взгляд на циферблат каминных часов. Минуты текли медленно, одна за другой уходя в вечность, и в каждую из этих минут Джеффри мог быть смертельно ранен пулей Равенвича. И напрасно Capa пыталась убедить себя, что все это ее совершенно не касается, что этот неотесанный деревенский грубиян не стоит даже того, чтобы о нем вспоминали.

– Capa, – прервал ее размышления голос Мелани, – он же отличный стрелок. Ты сама знаешь.

Capa оторвала взгляд от минутных стрелок и посмотрела на Мелани.

– Я думала совсем не о Джеффри, – заявила она, гордо поднимая голову. – Я… Я думала о том, что раз уж мы все в Лондоне, то не дать ли нам бал.

– Конечно. Я понимаю, – Мелани опустила глаза на свое вязанье.

– Какой бал? – подал голос Кендалл, сидевший напротив юных леди с развернутой газетой. Его зеленые глаза ярко блестели.

В этот момент дверь распахнулась.

– Джеффри! – Мелани отшвырнула в сторону свое вязанье и кинулась навстречу вошедшему. – Слава богу, ты цел!

– Конечно, цел, – ответил Джеффри, обнимая Мелани.

Capa сидела на своем стуле и не сводила с них глаз. Сердце готово было вырваться у нее из груди. Джеффри жив. Жив, жив! Как она завидовала сейчас Мелани! Как ей хотелось тоже подбежать, прикоснуться к Джеффри, ощутить его дыхание, оказаться в его крепких руках!

– Приятно видеть вас невредимым, милорд, – сказала Capa с холодной улыбкой. – Это избавляет нас от лишних хлопот.

Мелани ахнула. Кендалл закашлялся. Джеффри поднял голову и посмотрел на Сару через плечо Мелани.

– Разумеется, – согласился он.

– Могу я поинтересоваться судьбой Равенвича? – продолжала Capa, ненавидя себя в эту минуту. – Он жив? Или нам пора паковать чемоданы и уезжать куда-нибудь на континент?

– О боже! – снова ахнула Мелани. – Джеффри, скажи, ты не убил Равенвича?

– Нет, – улыбнулся ей Джеффри. – Просто вывел из строя. Всего один аккуратный выстрел.

– Чисто сработано, Грэй, – удовлетворенно кивнул Кендалл.

Джеффри посмотрел на Сару.

– Меня же просили не доставлять лишних неприятностей, – сказал он.

– Что? – насторожилась Мелани. Кендалл же сразу все понял и рассмеялся. Встав со стула, он подошел к Мелани и Джеффри.

– Мисс Девон, – обратился он к Мелани, – теперь, когда мы знаем, что Джеффри жив и здоров, позвольте пригласить вас на прогулку, которую я вам обещал. Грешно быть в Лондоне и не увидеть его, да еще в такой чудесный солнечный день! – Он перевел взгляд на Джеффри и Сару. – А вы? Вы присоединитесь к нам?

– Нет, нет, спасибо, – поспешно отказалась Capa, чувствуя, как сжимается ее сердце.

– Нет, – решительно ответил Джеффри. – Я не намерен больше задерживаться в городе. Нам пора ехать.

– Пора? – упавшим голосом переспросила Мелани.

– Не волнуйся, твои вещи упакуют, – успокоила ее Capa. – Я дам распоряжения слугам. И ваши чемоданы тоже, сэр, – добавила она специально для Джеффри.

– Свои вещи я упакую сам, – хмуро откликнулся Джеффри.

– Но, Грэй, вы не можете ехать, – сказал Кендалл. – Вам нужно еще получить свой выигрыш. Кстати, я и сам сегодня здорово разбогател. Ведь я ставил именно на то, что вы раните Равенвича.

Джеффри озадаченно посмотрел на Кендалла.

– Это была рискованная ставка, милорд, – сказал он. – Ведь я изменил свои намерения только в последнюю минуту.

На губах Кендалла мелькнула хитрая улыбка.

– А я с самого начала не сомневался в вашем благоразумии, – сказал он.

Какое-то время мужчины смотрели в глаза друг другу. Затем Джеффри рассмеялся.

– Знаете, милорд, когда все это превратилось из дуэли в какой-то фарс, я просто не мог поступить иначе.

– На все милость божья, – заметил Кендалл. – Кстати, я думаю, что Равенвич в отличие от нас не слишком рад такому исходу дуэли.

Джеффри широко улыбнулся.

– Еще бы! Ведь я всем объявил о том, что прострелю ему правое плечо, и предложил делать ставки.

– Что?! – изумился Кендалл.

– И ты, конечно же, прострелил ему именно правое плечо, – без тени сомнений сказала Мелани.

– Точно, – подтвердил Джеффри. – Правое.

Кендалл с восхищением взглянул на него.

– Вот кто сейчас точно пакует чемоданы, так это Равенвич, – сказал он. – У него просто нет другого выхода. С сегодняшнего дня он стал посмешищем для всего Лондона, а это для него пострашнее, чем дырка в плече. Я уж молчу о том, что ему предстоит услышать от тех, кто ставил на его победу. Речь там пойдет о кругленькой сумме!

– Очень рада, что теперь ваша честь отомщена, милорд. Да еще с такой выгодой! – насмешливо произнесла Capa.

– Деньги меня мало волнуют. Для меня главное – поскорее вернуться домой, – спокойно ответил Джеффри.

– Конечно, – согласился Кендалл. – Но все же останьтесь еще на день! Ведь я уже обещал мисс Мелани, что покажу ей Лондон. Кто знает, когда она снова здесь окажется! Грешно упускать такой случай!

– Пожалуйста, Джеффри, – присоединилась к Кендаллу Мелани. – Лондон – это так интересно!

Джеффри посмотрел на нее и вздохнул.

– Ну хорошо. Останемся еще на день. К тому же и у меня найдутся здесь кое-какие дела. Но завтра рано утром мы уезжаем. Это мое последнее слово.

– Спасибо! – просияла Мелани.

– Экипаж уже подан, прошу вас, – сказал Кендалл и повел девушку к выходу.

Уже на пороге он обернулся.

– Никто больше не надумал присоединиться к нам? – еще раз поинтересовался он.

– Нет! – в один голос ответили Джеффри и Capa.

– Хорошо, – кивнул Кендалл, пропуская вперед Мелани.

– Вы очень добры, – сказала Capa, оборачиваясь к Джеффри. – Подарили несчастной девушке целый день! Я, конечно, имею в виду Мелани.

– Она свой отдых заслужила, – холодно ответил Джеффри. – Ей столько досталось за последние дни. Пусть развлечется немного.

Capa потянулась к своему вышиванию.

– Она могла бы избежать всех этих переживаний, если бы вам не взбрело в голову вызывать на дуэль Равенвича, – сказала она.

– Не было бы никаких переживаний, если бы вы не вошли в нашу жизнь, – парировал Джеффри.

– Не будем спорить. Это бессмысленно. – Capa сложила вышивание и поднялась из-за стола. Затем подошла к Джеффри и улыбнулась ему. – Полагаю, мы больше никогда не встретимся с вами, милорд. Сейчас я уезжаю к своей модистке, а затем иду в концерт. Утром же вы наверняка уедете раньше, чем я проснусь.

Лицо Джеффри оставалось непроницаемым.

– Советую вам, загляните в магазины, – продолжила она. – Может быть, присмотрите для себя какой-нибудь плуг или веялку. Это утешит вас.

Джеффри продолжал молчать. Capa вздохнула и протянула ему руку:

– Прощайте, Джеффри.

Когда Джеффри прикоснулся к ее руке, Capa вздрогнула, словно от удара электрического тока. Совсем рядом она увидела его глаза и, не сказав больше ни слова, бросилась в объятия Джеффри. Он так же молча прижал ее к своей груди.

Их губы встретились. Capa негромко застонала и прикрыла наполнившиеся слезами глаза. Как прекрасно было оказаться в объятиях Джеффри, почувствовать его тепло, его запах. И забыть обо всем, что тревожило ее, причиняло боль.

Джеффри оторвался от ее губ. Не открывая глаз, Capa почувствовала, как опустились его руки, как он отступил в сторону, а затем услышала его тихий голос: