Неожиданно Ариана вспомнила Видение и то, о чем ее предупреждала Надя. Лондонтаун и двор Вильгельма – опасное, недружелюбное место, где неведомые темные силы и враги ждут их… Или ее. Ариана задрожала, когда в ее мыслях стали возникать пугающие образы. Безликие и бестелесные фигуры.

Заметив это, Лион нахмурился.

– Что с вами, Ариана? У вас снова Видение?

Ариана покачала головой.

– Нет. Я и без этого понимаю, что там опасно.

– Никакой опасности нет, – уверенным голосом ответил Лион. – А если и есть, я сумею вас защитить. Теперь же, миледи, дайте слово, что в Лондонтауне будете вести себя так, как подобает послушной жене.

Узрев едва различимое изменение в выражении лица Лиона, она всмотрелась внимательнее и с удивлением обнаружила в его чистых голубых глазах некое подобие мольбы. И что-то еще, настолько неуловимое и неопределенное, что оно чуть было не ускользнуло от ее внимания. Но зачастившее сердце указало: она не ошиблась.

Ариана робко улыбнулась. Это была ее первая искренняя улыбка, оказавшая на Лиона немедленное и удивительное воздействие. Ему вдруг показалось, что ее милое лицо озарилось великолепным сиянием. Сердце Льва заколотилось так, что он испугался, как бы оно не пробило ребра и не выскочило из груди. Если бы она всегда так улыбалась ему, он ползал бы у ее ног. От этой мысли ему не стало спокойнее.

– Хорошо, милорд, я обещаю быть послушной женой, если мне не придется слишком долго терпеть общество Вильгельма.

Глава 7

Замок Вильгельма, заложенный сразу после завоевания, располагался на небольшом холме, на северном берегу Темзы, в юго-восточном углу древнеримских городских стен. Первый его уровень, выстроенный из дерева на земляной насыпи и окруженный рвом, являлся одним из самых крупных сооружений в самом сердце Лондонтауна. Из замка, защищенного валом с забором – врытыми в землю бревнами, – открывался общий вид на город и реку.

На подъезде к городу Ариана в отдалении рассмотрела очертания Вестминстерского аббатства, строительство которого Эдуард Исповедник завершил в 1065 году. Также в разной степени законченности находились окружавшие город три величественные крепости. Их Вильгельм приказал построить, как он выразился, «для защиты от непостоянства многолюдной и озлобленной черни».

Сквозь старые римские ворота Ариана и Лион проехали молча. Ариана была слишком увлечена разглядыванием запруженных суетливыми горожанами узких улочек, чтобы что-то говорить. На каждом углу уличные торговцы продавали разнообразные товары. Ветер донес до Арианы целый букет запахов, приятных и не очень.

Внимания на них почти никто не обращал – рыцари и дворяне в Лондонтауне были привычным зрелищем. Многие богатые и знатные семьи жили в городе, предаваясь праздности и развлечениям, в то время как простой люд гнул спину, чтобы не умереть с голоду.

– Замок прямо впереди, – сказал Лион, направляя Ариану через переполненную людьми базарную площадь. Никогда еще она не видела, чтобы в одном месте собиралось столько торговцев.

Сглотнув, Ариана кивнула. Скоро она попадет в оплот нормандского владычества, овца среди львов. И ее муж был самым свирепым из них. Страх охватил ее. Поймет ли она, что грозит ей, узнает ли поджидающее зло? Или оно придет без предупреждения, когда она будет меньше всего ждать?

Лион улыбнулся, отчего его задумчивое лицо преобразилось. Улыбка была притягательной. Когда Ариана увидела ее, по спине пробежали мурашки. Если бы он так улыбался ей почаще, она превратилась бы в счастливую хихикающую дурочку.

Лион заметил, как напряглись губы Арианы, и решил развеять ее страх.

– Ариана, выбросьте из головы всю эту ерунду насчет опасности, которая нас якобы ждет. Там вас никто не обидит. Вильгельм любит меня и вас полюбит тоже.

Ариана заморгала. Вильгельм полюбит ее? Это вряд ли.

– Я не хочу, чтобы меня любил ваш нормандский король либо какой бы то ни было другой нормандец.

– Ни один? – спросил он, намекая на их страстные ночи.

Ариана вспыхнула и отвернулась.

– Ни один, – солгала она.

Услышав раскатистые звуки, она сообразила, что это смеется Лион. Конечно, он вспомнил те ночи, когда она с таким пылом отвечала на его притязания.

– Посмотрим, миледи, – загадочно промолвил он. – Посмотрим.

Крики приветствия встретили Ариану и Лиона, проехавших через ворота забора, окружавшего замок Вильгельма. Видимо, ее мужа здесь хорошо знали и почитали, как он и говорил. Когда они спешились, слуги приняли лошадей, и к ним вышел сенешаль Вильгельма.

– Добро пожаловать, лорд Лион. Король Вильгельм с нетерпением ждет вас и леди. Сейчас он готовится к завтрашнему витенагемоту, но сегодня встретится с вами в зале. Я проведу вас в вашу комнату.

– Приятно снова здесь оказаться, Ройс, – заявил Лион. – Как поживает Вильгельм?

– Хорошо, милорд, очень хорошо. Особенно теперь, когда его супруга приехала из Нормандии.

Они вошли в просторный зал, и Ариана с благоговением осмотрелась вокруг. Помещение это, более чем в два раза превосходящее размерами зал Крагмера, было заполнено людьми, сновавшими взад-вперед, казалось, безо всякой цели: мужчины в богатых, отороченных мехом туниках и ярких облегающих штанах, женщины, напоминающие цветники благодаря пестрым сюрко и сверкающим украшениям. Многие из этих знатных особ прибыли сюда, чтобы принять участие в витенагемоте. Когда Ариана и Лион в сопровождении Терсы и Белтана Смелого вошли в зал, по толпе прокатился гул любопытства.

И мужчины, и женщины приветствовали Нормандского Льва с одинаковым радушием и уважением. Супруги двинулись через зал, и Ариана подумала, что ему не будет конца. Она изо всех сил старалась не показать своего отвращения, когда со всех сторон их начали приветствовать на своем родном французском языке друзья Лиона. Как ей хотелось, чтобы под ней разверзся пол и она провалилась! Как ей хотелось оказаться дома, в Крагмере, среди людей, которых она знает с детства и которых можно не бояться! Эти нормандцы убили ее отца и братьев, отобрали земли, лишили титулов английских баронов, угрожали тем, кто осмеливался сопротивляться нормандскому правителю.

Уголком глаза Лион заметил, что Ариане непросто находиться в одном помещении с таким количеством нормандцев, и решил, что не станет сейчас знакомить ее со своими друзьями. Для этого еще будет время, сказал он себе, потом, после ужина с Вильгельмом, когда она поймет, что короля не стоит бояться. Лион понимал: друзья его не отпустят еще долго, поэтому вполголоса велел Ройсу отвести Ариану в их комнату. Когда Ройс поманил ее за собой, она вопросительно посмотрела на Лиона.

– Ступайте с Ройсом, Ариана. Он проследит, чтобы вы хорошо устроились. Я присоединюсь к вам, когда смогу. Отдохните перед встречей с Вильгельмом. Мы будем сидеть с ним за одним столом. – О том, что сегодня вечером она будет выставлена на обозрение, он говорить не стал.

Ариана с благодарностью кивнула. Никогда еще она не ощущала такого сильного желания уединиться. Она задыхалась, ее душил нормандский дух. Нормандцы глазели на нее, не скрывая любопытства, что отнюдь не помогало успокоить ее страхи. Еще хуже было выдерживать плотоядные взгляды мужчин, смотревших на нее как на добычу. А женщины… Их оценивающие взгляды и откровенная враждебность заставили Ариану почувствовать себя жертвенным агнцем. Ошибка Видения: здесь у нее не один враг, а множество.

Выходя из зала следом за Ройсом, Ариана обернулась и взглянула на Лиона. То, что она увидела, заставило ее остановиться. Темноволосая юная красавица отделилась от толпы и направилась прямиком к нему. Радостно вскрикнув, она бросилась ему на грудь и прижалась к Лиону своим маленьким соблазнительным телом. У Арианы перехватило дыхание, она зажала рот рукой, чтобы сдержать крик.

– Не оборачивайтесь, госпожа, – прошипела Терса, подталкивая Ариану. – Не давайте этим нормандцам повода для пересудов.

– Кто эта женщина? – негромко спросила Ариана.

– Белтан сказал, это леди Забрина. Какая-то вдова. Лион ее опекун. Король подыскивает ей мужа, такого, какой будет выгоден ему.

Забрина! Любовница Лиона.

Не желая видеть, как он ответит на столь восторженное приветствие, Ариана развернулась и поспешила за Ройсом. Терса последовала за ней.

Королевский сенешаль провел их вверх по винтовой лестнице, через лабиринт коридоров, и наконец остановился перед дверью, ничем не отличающейся от остальных. Интересно, подумала Ариана, как здесь можно не заблудиться, перемещаясь из одного места в другое?

– Надеюсь, вам тут будет удобно, миледи, – сказал Ройс, распахивая дверь. – Королева Матильда сама выбрала эту комнату. Если что-то понадобится – рядом всегда дежурит слуга. Ваша служанка может спать с остальной прислугой в комнате этажом выше. – Он низко поклонился и ушел.

– Какая красотища, госпожа! – восхитилась Терса, осматривая богатые покои. В комнате явно господствовала огромная кровать. Одну стену целиком занимал широкий каменный очаг, на остальных висели тканые гобелены. Пол устилал тканый ковер – невиданная в Крагмере роскошь. Ступать по нему было мягко и приятно.

– Да, – горько промолвила Ариана, продолжая думать о женщине, бросившейся обнимать Лиона. – Чтобы жить в такой роскоши, король собирает с бедняков дань.

– Хотите помыться, госпожа? Схожу поищу кого-нибудь, чтоб вам принесли воды.

– Да, было бы чудесно.

Когда Терса покинула комнату, Ариана подошла к высокому арочному окну и посмотрела вниз на Темзу. Глядя на лодки, суетливо снующие вверх и вниз по течению, она пыталась не думать о Лионе и Забрине. Они сейчас вместе? Наедине? Вдали от посторонних глаз возобновляют старое знакомство? Он целует ее? Рассказывает, как тосковал по ней, как хочет ее? Господи Исусе, это невыносимо!


Показное проявление чувств Забрины далеко не обрадовало Лиона. Он следил взглядом за Арианой, которая покидала зал и остановилась, чтобы посмотреть на него. На лице ее отразилось неподдельное смятение, когда Забрина бросилась к нему и оплела его шею прекрасными белыми руками. Пока он освобождался из ее цепких объятий, Ариана успела скрыться на лестнице.