Всю обратную дорогу он складывал головоломку смерти Сантаны.

Ранчеро был убит выстрелом в спину и ограблен. На месте преступления нашли медальоны О'Кифа, а в его вещах была обнаружена большая сумма денег. После того как О'Киф провел под арестом несколько недель, Стивенс возмущает толпу и пытается сделать так, чтобы арестанта линчевали. Почему? Едва ли из соображений морали. Стивенс и Сантана были едва знакомы. Там было что-то еще, и шериф был полон решимости восполнить недостающее звено цепи, которое помогло бы ему ответить на все мучившие его вопросы. Найдя Стивенса в городе и приведя к себе, он заставит его немного попотеть. Тогда, может быть, он и получит ответы, которые ищет.

На мгновение ему пришло в голову, что О'Киф на самом деле виновен. Шериф понимал, что он тоже может ошибаться в человеке, но, вспомнив попытку побега Дентона и то, что О'Киф не пытался бежать даже сейчас, решил, что был прав. О'Киф невиновен. Значит, нужно найти того, кто виновен.

– Чарли, разве тебе это не действует на нервы? Все только и говорят о том, что шериф Маколи пытается найти того, кто был зачинщиком беспорядков прошлым вечером, – несколько нервозно сообщил Баки, заливая в себя очередную порцию пива.

– Черт, нет, я не нервничаю. С чего мне нервничать? Ведь не произошло ни насилия, ни кровопролития, – ответил Чарли, внимательно изучая свои карты.

Трое приятелей пили и играли в покер в «Золотой подкове» в лучшее вечернее время. Общее настроение было хорошим, пока Баки не заговорил о том, как не повезло толпе линчевателей.

– Но шериф – упрямый человек, – предостерег Рекс. – Он не собирается прекращать поиски.

– Пусть ищет, – выразительно проговорил Чарли.

– А если кто-нибудь скажет ему, что это был ты?

– А кто собирается это сделать? Уилли был единственным дураком на всю округу. Все остальные достаточно сообразительны, чтобы держать рот на замке.

– Думаю, ты прав, – согласился компаньон, несколько расслабившись.

– Проклятие, я прав! Никто ничего не собирается докладывать шерифу, если только об этом не подумывает один из вас.

– Черт, нет! – быстро опровергли это предположение компаньоны.

– Ну и хорошо, потому что вы двое знаете, что случится, если кто-то из вас это сделает, не так ли?

Чарли поднял голову от карт. Его взгляд был холодным и угрожающим.

Совершенно запуганные, Рекс и Баки кивнули. В тот день, когда он убил Сантану, они были рядом. Чарли тут же на месте ясно дал понять, что они виновны в убийстве так же, как и он, хотя стрелял он один. Он поклялся, что в случае ареста позаботится о том, чтобы арестовали и их. Ему поверили.

– Мы не собираемся болтать, Чарли. Ты хорошо нас знаешь. Мы просто боимся, что кто-нибудь может кое о чем сболтнуть.

– Что ж, если бы кто-то собирался это сделать, то уже сделал бы, не так ли? – с сарказмом поинтересовался он. – Не волнуйтесь. Все будет хорошо. А от нас требуется только одно – вести себя тихо.

Была полночь, когда в «Золотую подкову» вошел шериф Маколи. Он устал от поездки, продлившейся целый день, но не обращал на это внимания. Маколи был слишком сосредоточен на том, что должен был сделать.

Он держал пистолет в руке.

– Добрый вечер, шериф! – крикнул Эйбел.

– Приветствую, Эйбел, – кивнул Маколи в ответ, сосредоточившись на жертве, игравшей в карты у задней стены салуна.

– Вы ожидаете неприятностей?

– Нет, я могу с ними справиться, – ответил шериф, медленно направляясь к Стивенсу.

Чарли увидел, как Маколи вошел в бар, но и не подумал волноваться до тех пор, пока не выяснилось, что служитель закона явно направляется к нему. Он оглянулся, оценивая расстояние до задней двери, но тут же понял, что надежды выбраться нет. Помощник шерифа Картер только что вошел через эту дверь и охранял ее, наблюдая за Чарли. Понимая, что в данный момент он не в состоянии ничего сделать, Чарли откинулся на стуле, будто у него не было никаких забот, и поднял стакан.

– Чарли Стивенс, я хотел бы переговорить с вами у себя в конторе, – дружелюбно заявил Маколи, остановившись в нескольких футах от стола.

– Да? О чем же это?

Он кинул на служителя закона косой взгляд, будто присутствие этого человека было для него совершенно не важно.

– Там ты мне все расскажешь, – ответил шериф. – Идем. Очень спокойно положи пистолет на стол.

Ружье-дробовик упиралось Чарли прямо в грудь.

– Хорошо, шериф, но я не понимаю, о чем речь и зачем вам все это оружие, – удивился Чарли. – Мы с приятелями просто по-дружески испытываем судьбу.

– Не пытайся меня развеселить, парень, я говорю очень серьезно. Закрой рот и пошевеливайся, Стивенс! – приказал шериф чуть резче. – И без фокусов, а то старине Картеру, возможно, просто придется пристрелить тебя... если я не попаду.

Чарли подчинился, не желая раздражать шерифа, пока тот держал его на мушке.

– Как скажете, шериф. Вы главный.

– Ты чертовски прав, так оно и есть! – зло проговорил Маколи. – А теперь шевелись.

Чарли пришлось выходить из салуна первым, сразу за ним шел шериф.

Картер взял со стола пистолет и двинулся за ними. Добравшись до тюрьмы, они сразу же поместили Чарли в камеру и закрыли дверь на ключ.

– Я ничего не понимаю, шериф Маколи. Почему вы арестовали меня? Что я сделал?

– В данный момент обвинение звучит так: нарушение общественного порядка. Если еще что надумаю – скажу.

– Что? Когда я это совершил? Я всю ночь играл в карты, спросите в салуне кого угодно!

Чарли едва сдерживался.

– А как насчет другой ночи, когда ты пытался напасть на здешнюю тюрьму? – огрызнулся Маколи.

– Не знаю, о чем вы говорите, – последовал упрямый ответ.

– Зато я знаю: именно ты всех взбаламутил. И позабочусь, чтобы ты как следует поплатился за это и кое-что другое.

– Кто бы вам это ни сказал, он лжет, шериф! – горячо заспорил Чарли.

– Что ж, посмотрим, не так ли?

Шериф ушел, не оглядываясь и не обращая внимания на крики негодования.

В это время Баки и Рекс переговаривались, сидя в салуне.

– Что будем делать? – взволнованно спросил Баки.

– Его арестовали!

– Мы ничего не можем предпринять.

– Мы должны что-то сделать! Чарли арестовали, и мы с тобой оба знаем, за что! Это значит, что они и за нами придут!

– Этого ты не знаешь.

Рекс пытался не трусить, но чувствовал, что Баки прав. Разве Чарли не предупреждал их несколько минут назад, что с ними случится, если его арестуют?

– Я знаю! – настаивал Рекс, наклоняясь к компаньону через стол. – Слушай, он только что сказал нам, что не даст нам уйти, если его арестуют! Ты знаешь, что мы следующие!

Рекс нервничал. Неплохо время от времени пощекотать нервы, но неприятностей с законом у него никогда не было. Ему не нравилась перспектива провести по милости Чарли годы за решеткой.

– Ну? – подгонял Баки.

– Ты прав, – наконец-то согласился напуганный и дрожащий компаньон. – Мы не стреляли в Сантану. Это Чарли стрелял. Я не возьму его вину на себя.

– Нужно поговорить с шерифом сейчас, перед допросом Чарли.

Баки был уверен, что нужно прийти самим ради собственного спасения. Он взглянул на Рекса, надеясь, что тот пойдет с ним. Даже если нет, Баки знал, что сделает это сам.

– Ну хорошо, давай к нему пойдем. Чарли не из тех, кто прощает. Даже если вернется, он не поверит, что это не мы на него указали.

– Я знаю.

Они замолчали, допивая напитки для храбрости, потом поднялись.

Покидая салун, они были напуганы и испытывали неуверенность, но знали, что выбора у них нет. Они не хотели тонуть вместе с Чарли.

Компаньоны направились прямиком в тюрьму, но замешкались снаружи, опасаясь, что Чарли может их подслушать. Постучав в окно, двое мужчин знаками попросили шерифа выйти на улицу.

– Картер, – позвал Маколи помощника, находившегося рядом с камерой арестованного.

– Да, что случилось?

– Я выйду ненадолго. Кажется, пришел кое-кто, кто желает поговорить без свидетелей.

Маколи не знал, что именно происходит, но намеревался в этом разобраться. Хорошо, что он арестовал Стивенса. Выяснилось, что калибр его пистолета полностью совпадает с калибром того оружия, из которого убит Сантана.

Выходя из тюрьмы, Маколи принял меры предосторожности, прихватив с собой пистолет.

– Джентльмены, что вам угодно?

– Нам нужно поговорить с вами, шериф. Это очень важно. Наверное, вы захотите нас выслушать.

Маколи молча рассматривал их с минуту. Увидев в глазах приятелей Стивенса ужас, он понял, что этот разговор может стать переломным моментом, которого он ждет.

– Кто вы? Представьтесь.

– Я Баки Портер, – последовал быстрый пугливый ответ.

– А я Рекс Джонс.

– Что ж, чем могу быть полезен? – поинтересовался шериф, с подозрением рассматривая их и занимая такое положение, чтобы, если возникнет необходимость, суметь беспрепятственно выстрелить.

Он не исключал, что эти двое могут попытаться освободить дружка.

– Нам нужно вам кое-что сказать, – беспокойно заговорил Баки.

– Что именно?

– А именно то, что мы не имеем никакого отношения к убийству Сантаны! Не важно, что говорит Чарли! – выпалил он.

– Это не мы, шериф! Мы этого не делали! – добавил Рекс. Маколи не верил своим ушам. Он разволновался, но не подал виду.

Рассматривая этих двоих, он сохранял каменное выражение лица. Они явно подумали, что Стивенс ему что-то рассказал, и хотели, чтобы он узнал их версию случившегося. Шериф позволил себе легкую улыбку. Он знал, что убийцы обычно не слишком сообразительны, а многие из них просто глупы.

– Почему бы вам не рассказать мне все, а там посмотрим? – продолжил он разговор.

– Хорошо...

Баки отошел подальше в тень, за ним последовал Рекс.

– Мы заехали на ранчо Сантаны. Он был один. Мы знали, что у него есть деньги.

– Слово за слово, и он погнал нас из своих владений, – продолжил Рекс.