В загоне паслось небольшое количество лошадей и скота, а кроме этого ничто не напоминало о том, что на этой ферме занимались хозяйством. На несколько акров протянулись желтые кукурузные поля, унылые и пустые: початки были собраны уже месяца два назад.
Наконец, подъехали к дому. Блейк оглянулся, чтобы проверить, на месте ли прикрепленная к седлу сумка. Он всю дорогу волновался, чтобы сильный ветер не сорвал ее: в ней лежала тысяча долларов, пожертвования горожан. Там, в Лоренсе, Джонас Хэнке вносил в список каждого, кто соглашался помочь Джорджу, чтобы в случае неудачи вернуть деньги. Но Блейк даже не хотел думать об этом, моля Бога, чтобы ему каким-то чудом удалось бы привезти Джесси. Он представлял, что предпримет Джордж, если их миссия окажется тщетной.
Не успели они спешиться, как к ним подошел какой-то человек, очевидно, работник фермы. Воротник его кожаной куртки был поднят из-за сильного ветра.
— По какому делу приехали? — грубо спросил он.
Блейк подъехал поближе.
— Я Блейк Хастингс, а это шериф Таккер из Лоренса.
— Я знаю, кто вы такие. Какого черта вам здесь нужно?
— Присмотревшись внимательнее, Блейк узнал в мужчине одного из людей Веста, который держал его во время драки возле салуна, но постарался ответить как можно спокойнее.
— Мы приехали поговорить с Ником Вестом.
— О чем?
— Это не твое дело. Где Вест?
— Его нет здесь. Вернулся в Миссури. Услышав это, Блейк похолодел.
— Когда?
— Больше недели назад. Блейк посмотрел на дом.
— А если мы сами проверим?
— Мужчина бросил на него хмурый взгляд, очевидно, принимая какое-то решение.
— Хорошо, проверяйте, — наконец, согласился он. — Здесь только я и еще двое мужчин. Нас оставили присматривать за хозяйством. За порядком в доме следит женщина — проститутка из города. Вряд ли она может быть вам полезна. Впрочем, идите и смотрите сами. Вест уехал, возможно, до будущей весны, если вообще надумает вернуться сюда. Если хотите, можете обыскать пристройки и убедиться, что его красивой коляски тоже нет на месте.
— Тебе известно что-нибудь о негритянке, которая была здесь с Вестом?
— Джесси? Конечно. Он забрал ее с собой. Вест объяснил, что у него нашелся на нее покупатель, один крупный плантатор из Джорджии, с которым они встретились несколько месяцев назад. Этот человек сразу предложил купить Джесси, но тогда Вест не согласился. А перед отъездом он сказал мне, что, возможно, телеграфирует плантатору и предложит ему эту сделку. Вест пояснил, что Джесси доставляет слишком много беспокойства.
— А он не говорил, сколько тот человек предложил за девушку? Может быть, Вест упоминал имя плантатора?
— Нет, он не называл имени этого человека, но говорил, что теперь, когда Джесси, так сказать, укрощена, за нее можно получить полторы тысячи долларов.
Мужчина похотливо засмеялся, а Блейк удивился, как еще до сих пор не пристрелил этого типа на месте. Он повернул своего коня к дому, где и спешился. К нему подъехал шериф Таккер.
— Что сказал этот человек?
— Кажется, все напрасно. Этот сукин сын утверждает, что Вест уехал в Миссури и, кроме того, собирается продать Джесси какому-то плантатору из Джорджии. Пойдем, проверим дом.
Блейк поднялся на крыльцо и постучал в дверь, заметив на стекле красивый морозный рисунок. Прошло некоторое время, прежде чем им открыли. Сначала женщина подозрительно смотрела на них, но узнав шерифа Таккера, удивленно подняла брови.
— В чем дело? — спросила она.
— Мы хотим осмотреть дом, — объяснил ей Таккер. — Работник ранчо разрешил нам это сделать.
— Что вы ищете?
Блейк отметил про себя, что эта женщина плохо выглядит: расплывшаяся фигура, выкрашенные в иссиня-черный цвет неопрятные волосы, лицо хранило следы злоупотребления спиртным и табаком.
— Мы хотим убедиться, что Ник Вест, действительно, уехал и увез с собой негритянку, которая была с ним.
Женщина отступила назад.
— Входите быстрее, я закрою дверь, а то очень холодно, — мужчины вошли внутрь хорошо ухоженного дома, заметив, что полы украшали дорогие восточные ковры. — Смотрите, где хотите, — пожала плечами женщина, окинув Блейка жадным похотливым взглядом. — Меня зовут Гетта. Не помню, чтобы я встречала тебя в Лоренсе.
Блейк снял шляпу; щеки его покраснели от мороза.
— Я Блейк Хастингс. Живу в Лоренсе недавно, всего около года. Большую часть этого времени я женат.
Гетта усмехнулась, догадавшись о значении его замечания.
— Ну, а я уже больше года работаю на мистера Веста, очевидно, поэтому и не встречала тебя ни в одном из салунов, — она повернулась к шерифу Таккеру, который заглянул в одну из спален. — Что вас все-таки интересует? Незаконное оружие или что-то еще? Уверяю вас, если бы Вест и совершил что-нибудь противозаконное, он не стал бы хранить улики в своем доме.
— Вест подозревается в организации бандитских налетов. Тебе об этом что-нибудь известно? — глядя ей прямо в лицо, спросил Таккер.
Гетта напряглась.
— Нет, мне ничего не известно об этом, шериф. Я только смотрю за домом и не сую нос в личные и политические дела своего хозяина.
— В таком случае, ты должна знать его любовницу, — заметил Блейк. — Она находилась с ним в этом доме.
— Ну и что?
— Вест мучил ее? Насиловал? Гетта уперлась руками в бедра.
— Вот что, мистер, когда речь заходит о том, как мужчина обращается со своей женщиной, меня это не касается. Вас кто-нибудь спрашивает о том, что выделаете с женой: мучаете, принуждаете спать с вами?
— Не сравнивай жену и купленную рабыню! Я привез деньги, чтобы выкупить ее у Веста. Мы надеялись, что застанем их обоих.
— Как видите, их здесь нет. Мистер Вест забрал Джесси с собой в Миссури. Он говорил мне, что хочет продать ее какому-то человеку в Джорджии и даже сам отвезет туда Джесси. Мистер Вест решил на время покинуть Канзас и Миссури, пока не улягутся страсти после выборов.
— Он просто решил уехать подальше от человека, который любит Джесси, вот в чем дело, — сердито усмехнулся Блейк, взглянув на Таккера. — Очевидно, Вест испугался, что Джордж попытается освободить ее.
— Зайди сюда на минутку, Блейк, — позвал его шериф, появляясь в дверях спальни. Он указал на медную ножку кровати, которая в одном месте потускнела и была несколько перетерта. — Возможно, это след от цепи. Но почему только здесь?
— Черт возьми! — пробормотал Блейк и, сжав кулаки, быстро вышел из спальни. — Вест приковывал ее цепью к кровати? — спросил он Гетту.
Женщина пожала плечами.
— Меня не касается то, что происходит за закрытыми дверьми. Я уже объяснила, что всего лишь смотрю за домом.
— Но ты должна была помогать присматривать за этой девушкой, — разозлился Блейк, повысив голос.
Гетта нервно сжала руки.
— Ну, хорошо. Джесси, действительно, держали нацепи, но только за одну ногу. Вест никогда не бил ее или что-то в этом роде. Девушку хорошо кормили и содержали в чистоте. Вест даже учил ее читать и покупал детские книжки, чтобы немного развеселить. Джесси прикрепляли цепью, потому что она — рабыня, и мистер Вест опасался, что девушка попытается убежать. Она ему очень нравилась.
— Тогда почему же он собрался продать ее человеку из Джорджии?
— Откуда мне знать? Возможно, она доставляла ему много хлопот, а может быть, Вест просто устал от нее. Всю свою жизнь я была связана с куплей-продажей женщин. А вот какое это имеет отношение к тебе? Она ведь черная. Или тебе нравятся негритянки?
Блейк угрожающе шагнул к женщине, заставив ее отступить назад. Ей даже на секунду показалось, что он хочет ударить ее.
— Мой лучший друг — негр. Он собирался жениться на этой девушке незадолго до того, как Ник Вест купил и увез ее! Я стараюсь вернуть Джесси для него!
— Ну, что ж! Теперь это невозможно: она уехала отсюда. Насколько я знаю Веста, он не назовет имя ее нового хозяина, чтобы у этого человека не было неприятностей.
Блейк с отвращением посмотрел на женщину.
— Я даже ни разу не видел ее, но знаю точно одно: Джесси в десять раз больше женщина, чем ты, отвратительная шлюха.
— Блейк! — в комнату вошел Таккер. — Поехали отсюда.
Блейк сердито посмотрел на Гетту, которая встретила его взгляд с такой же ненавистью, вся дрожа от нанесенного оскорбления.
— Да, убирайтесь отсюда, — разозлилась она. — Убирайтесь отсюда к черту!
Блейк повернулся и быстро вышел из дома. Его сердце разрывалось от боли за Джорджа. Как сказать ему, что Джесси уехала? Было бы легче знать, что она здесь, недалеко, пусть и в руках Ника Веста. По крайней мере, Джордж мог хоть что-то услышать о ней. Теперь же надежда найти Джесси снова исчезла.
Блейк вскочил на своего черного мерина и какое-то время сердито кружил на нем возле дома, ожидая, пока шериф Таккер отвяжет от столба свою лошадь.
— Мне очень жаль, Хастингс.
Блейк с болью подумал о том, что бы он сейчас чувствовал, если бы подобное случилось с Самантой…
— Мне тоже. Только не рассказывай Джорджу о том следе от цепи на кровати.
Таккер кивнул.
— Я ничего не скажу.
Больше всего на свете Блейку хотелось сейчас убить Ника Веста.
— Поехали, — мрачно сказал он, трогая жеребца.
Блейк выехал из-за дома и сразу же заметил Джорджа, который несмотря на мороз стоял в дверях кухни. На его лице появилось выражение ужасного разочарования и безнадежности, когда он понял, что Хастингс возвращается один, без Джесси.
Блейк соскочил с лошади, привязал ее и медленно подошел к дому.
— Я… э… оставил деньги у Таккера, — сказал он, встретив взгляд Джорджа. — Все, кроме своей доли.
— Таккер проследит, чтобы деньги были возвращены их владельцам.
"Нежность" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нежность". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нежность" друзьям в соцсетях.