— Кто-то должен был помолиться за бедных женщин, — тихо пробормотал отец Батлер. — Но здесь их хоронить нельзя. Кладбище уничтожено. Надгробия разбиты. А если увезти их в Магуайр-Форд, могилы навеки останутся страшным напоминанием о ненависти между протестантами и католиками. Их нужно зарыть в тихом месте. Пусть могилы останутся неотмеченными. Я сам освящу землю и прочту заупокойную службу. Пусть ваши люди помогут мне, Джеймс Лесли, ибо жителям Магуайр-Форда ни к чему знать, где лягут на вечный отдых Молли Фицджеральд и ее дочери. Когда Кайрен уедет, скорбеть по ним будет некому.

Кайрен подошел ближе. Священник уже успел разъединить сплетенные в смертельных объятиях тела и уложить на пол. Голубой корсаж Молли был залит потемневшей кровью. Мэв была убита выстрелом в голову, и поэтому Кайрен не видел ее раны.

— Где Эйн? — прошептал он священнику.

— Там, где оставил ее Уильям Девере. Билли прикрыла ее перед уходом.

Кайрен молча поднялся наверх и вошел в спальню Молли. Вскоре до оставшихся донеслись сдавленные рыдания. Все знали, что после Колин он больше всего любил Эйн.

Спустя некоторое время Кайрен появился на пороге с телом девушки, по-прежнему завернутым в покрывало.

— Уилли должен заплатить за содеянное! — грозно воскликнул он.

— Господь, и только Господь, накажет его, — заверил Каллен Батлер. — У тебя теперь жена, парень, вас ждет счастливое будущее. Не позволяй прошлому поймать тебя в капкан, Кайрен Девере. Не подвергай опасности свою бессмертную душу ради минуты торжества.

— И ты можешь просить меня об этом, глядя на тело этой невинной девочки? — почти всхлипнул Кайрен. — Он изнасиловал ее. Собственную единокровную сестру. А потом хладнокровно прирезал. Как я могу простить такое?

— Должен, ради собственной души, — посоветовал священник. — Эйн, Мэв и Молли сейчас в безопасности, в царстве Господнем, ибо мученическая смерть освободила их от пребывания в чистилище. Твой брат погубил себя и ответит за это, даю тебе слово, Кайрен Девере. Не оспаривай власти Божьей над нами. «Мне отмщение, и аз воздам», — сказал Спаситель.

— Давайте похороним их, — попросил Кайрен, все еще не выпуская Эйн.

— Прикажи привести подводу, — обратился герцог к одному из своих воинов, и когда повеление было исполнено, тела перенесли во двор.

— Я сейчас приду, — бросил Кайрен, входя в дом. Дождавшись его появления, они отправились в дорогу, пройдя через Лиснаски: герцог хотел убедиться, что уцелевшие католики ушли с миром. Так оно и оказалось. Оставшиеся жители-протестанты с застывшими мрачными лицами выстроились вдоль единственной улицы. Правда, были и такие, что, не скрываясь, плакали. Какой-то круглолицый подросток подбежал к подводе и, заглянув в нее, произнес всего одно слово:

— Эйн.

Охнул и тут же убежал.

Джеймс Лесли остановил процессию и, обведя строгим взглядом местных жителей, показал на безжизненные тела:

— Вот что наделали ваши ненависть и нетерпимость! Как вам теперь жить с таким грузом на совести?

Он тут же дал знак своим людям, и те подстегнули лошадей. Позади трещало и вздымалось грозное пламя: это Кайрен поджег дом Молли, не желая, чтобы ее убийцы воспользовались имуществом своей жертвы.

Они ехали до тех пор, пока не оказались на полпути к Магуайр-Форду. В роще, где росли ясени и дубы, выкопали одну большую могилу, положили туда мать и дочерей, потом тщательно забросали яму землей и выложили мхом и осенними листьями. Перед похоронами священник освятил землю, а потом стал тихо читать заупокойную молитву. Кайрен тоже молился, и Джеймс Лесли не на шутку опасался, что зять примет слова отца Батлера как призыв к мести. Придется последить за ним. Нельзя, чтобы дочь оказалась вдовой во цвете лет. Нет, Ольстер — ужасное место. Одно убийство ведет к другому, третьему… И никакого компромисса и примирения достичь невозможно.

Они вернулись в Эрн-Рок уже за полночь. Бидди дремала у огня, а Жасмин и Фортейн сидели рядом. Заслышав шаги, Фортейн вскочила:

— Сэр Шейн! Он здоров? Кровь Христова, Кайрен, как ты бледен!

Она поспешила обнять мужа.

— Мы похоронили Молли и девочек, — прошептал он.

— А твой отец?

— Мертв. Уилли его убил. Жасмин в ужасе охнула.

— Он настоящий дьявол, — пробормотала проснувшаяся Бидди. — И будет гореть в аду за свои грехи. Недолго осталось ждать!

— Мы нашли сэра Шейна пленником в собственном доме, — объяснил герцог, — и уже освободили его, когда явился Уильям. Отец приказал ему убраться из Меллоу-Корта и взять с собой жену и мать. Он и без того был взбешен, потому что Уильям бесстыдно хвастался убийством Молли и сестер, а когда тот во всех подробностях поведал о том, как умерла бедняжка Эйн, сэр Шейн задохнулся и упал на пол. Через несколько секунд он умер.

Фортейн разразилась слезами и прильнула к мужу. Глаза Жасмин повлажнели. Прикрыв ладонями живот, она прошептала:

— Какой ужас! Слава Богу, что Фортейн не вышла замуж за этого человека. Он настоящий безумец.

За окнами парадного зала чернела ночь. К хозяевам присоединился встревоженный Рори Магуайр.

— Среди наших протестантов много горячих голов, — заметил он. — Мы с преподобным Стином делаем все, чтобы сохранить мир. Боюсь, что молодые люди Лиснаски отравили умы здешних жителей ядом и пытаются восстановить их друг против друга.

— Надеюсь, они не так глупы, как их собратья из Лиснаски, — запротестовала Жасмин. — Мы дали им приют, когда они остались бездомными, а англичане настаивали, чтобы они вернулись в Голландию после того, как в их корабле открылась течь. Здесь им куда лучше, чем в Плимутской колонии. Мы обязаны сохранить покой в Магуайр-Форде! Не допущу, чтобы нетерпимость и ханжество уничтожили наследство моих сыновей.

Рори смотрел на нее и на дочь, которую не мог открыто признать. Те же предрассудки и злоба, ставшие причиной погрома в Лиснаски, изгоняют Кайрена и Фортейн из Ирландии. Его старость будет столь же одинокой, как и вся жизнь. Он никогда не испытает счастья видеть, как растут внуки. Они даже не узнают, кто их настоящий дед.

— Католики ничем не лучше протестантов, но клянусь, леди Жасмин, сохранить мир любой ценой, — объявил он.

— Мы вместе постараемся, Рори, — пообещала Жасмин. — Не позволим разрушить здание, которое с таким трудом воздвигли. Каллен, ты поговоришь со своими единоверцами?

— Обязательно, кузина.

Следующие несколько дней в замке и деревне царило почти неестественное спокойствие. Герцогиня Гленкирк объявила свою волю в обеих церквах.

— Тем, кто не может жить дружно со своими соседями, лучше уехать отсюда, — сказала она. — Я не желаю, чтобы здесь случилось то же, что и в Лиснаски. Погибли хорошие люди, как протестанты, так и католики, и ради чего? Мы все чтим единого Бога. Неужели кто-то верит, будто Создатель допускает убийства и насилие над теми, кто отличен от нас? Разве Библия не проповедует мир и любовь? Вспомните пятую заповедь. Не убий! Это означает, что нельзя отнять жизнь у ни в чем не повинного человека.

Сэра Шейна похоронили без споров и скандалов. Колин Келли и ее муж стояли преградой между семействами Деверсов и Лесли. Колин откровенно заявила брату, что никогда не простит его за то, что он сделал с отцом и Фицджеральдами.

— Ты всегда была с ними заодно! — взвился Уильям. — Больше ни тебе, ни твоим родственникам нет места в Меллоу-Корте.

— Ты безнадежен, Уильям, — тихо вздохнула она.

Несмотря на сплетни и подстрекательства, в Магуайр-Форде не возникало беспорядков. Несколько уцелевших католиков Лиснаски явились сюда просить убежище у родни, и перепуганные протестанты боялись, что они захотят отомстить.

Кайрен Девере, придумав, как успокоить народ, поговорил с отцом Батлером.

— Герцог сказал, что меня скорее примут в экспедицию лорда Калверта, если я приведу собственный корабль и колонистов, которые помогут обустроить новое место.

Почему бы не взять с собой надежных людей, как мужчин, так и женщин?

Фортейн была полностью согласна с мужем.

— У меня есть два торговых судна. Первое, «Роза Кардиффа», старое, но весьма крепкое, привезло маму из Индии. Второе, поновее, сейчас в Средиземном море, но к весне вернется в Англию. Папа, не могли бы мы снарядить одно из них и плыть на нем в Новый Свет?

— Мне следовало бы купить собственный корабль, — запротестовал Кайрен.

— Не будь глупцом, — пожурила жена. — Нам понадобятся твои деньги, чтобы снарядить суда. Ты можешь заплатить за их аренду.

— Она права, — заметил герцог. — «Роза Кардиффа»и «Горец»— надежные посудины. Когда приобретаешь чужой корабль, ни в чем нельзя быть уверенным, и придется заводить его в сухой док — осмотреть перед покупкой. Сомнительно, чтобы владелец позволил себе такое: слишком велики расходы.

— К тому же на «Розе Кардиффа» чудесная капитанская каюта, в которой мы прекрасно разместимся, — прошептала Фортейн, нежно глядя на мужа.

Джеймс Лесли весело ухмыльнулся. Как похожа она на мать, хотя даже не подозревает об этом!

— Мне жаль портить столь романтические мечты, куколка, — вздохнул он, — но вряд ли женщинам позволят отправиться с лордом Калвертом, пока не найдено место и не выстроены дома.

— Какая несправедливость! — вознегодовала Фортейн.

— Ничего не поделаешь, малышка. Выбора у тебя все равно нет.

— Тогда мы не поедем, — решила Фортейн.

— И где будете жить?

— Купим дом около Кэдби или Королевского Молверна, а может, и рядом с Окстоном, поближе к сестре.

— Имея мужа-ирландца, и к тому же католика? — осведомился герцог.

Фортейн разочарованно нахмурилась.

— О Господи! — пробормотала она, поняв, как глупо себя ведет. — Английские пуритане ничем не лучше ольстерских протестантов, особенно если дело касается католиков. Но мы могли бы переехать во Францию или в Испанию.

— Где тебя, дорогая жена, преследовали бы с такой же яростью, как меня в стране протестантов, — вмешался Кайрен. — Ничего не поделаешь, Фортейн. Чтобы жить без тревог, нужно отправляться в Новый Свет, и если лорд Калверт возьмет меня, придется сначала ехать одному и ждать, когда женщинам разрешат воссоединиться с мужьями.