Росс поманил мальчика согнутым пальцем.

— Подойди! — сказал он по-арабски.

Мальчик посмотрел на него, но не двинулся с места. Росс позвал еще раз — ребенок не реагировал. «Наверное, его слишком часто обманывали, и он перестал доверять людям, — подумал Росс. — Бедняга, в чем только душа держится!»

Сам Росс был не очень голоден, поэтому завернул лепешки с мясом в зеленый лист, положил между камнями, встал и потянулся. Взглянув на мальчика, он махнул рукой в сторону еды и пошел не оглядываясь.

Обойдя рынок еще раз с тем же результатом, Росс вернулся к валунам. Как он и ожидал, мальчик исчез вместе с едой.

Итак, путешествие оказалось бессмысленным. Деревня слишком мала и удалена от дорог, ведущих в Занзибар. Может быть, следовало пройти вдоль побережья и поискать другую? Но успеет ли он тогда вернуться в пещеру до наступления темноты?

Россу вспомнилась та ночь, когда Джульетта пошла искать его вниз по холму. Он улыбнулся. Лучше уж вернуться и сообщить о своей неудаче в этой деревне и плане попытать счастья в другом месте. А то как бы она снова не отправилась на поиски, если он не вернется засветло.

Если бы не мысли о Джульетте, возможно, Росс и заметил бы людей, приближавшихся в эту минуту к рынку с противоположной стороны. Ему нужно было пройти вдоль берега моря и повернуть к деревьям там, где кончался песок и начинались камни, чтобы никто с рынка не мог увидеть, куда точно он направился. Росс опять прошел между рядами, нырнул под навес, где торговали свежей водой, и только теперь заметил троих мужчин, стоявших возле прилавка. У них был утомленный вид, потные и пыльные лица. Один из них — тот, к кому Росс был ближе всего, — оглянулся, собираясь поднести ковш к губам. Взгляды их встретились, и оба застыли в изумлении.

Мустафа — человек, охранявший Росса много недель в Занзибаре! Мустафа — любитель гашиша, часами предававшийся блаженным грезам в клубах дыма.

И тот, и другой были в таком шоке, что замерли, словно изваяния в садах султана, высеченные из итальянского мрамора.

Металлический ковш выпал из пальцев Мустафы. Он выплюнул всю воду, которую успел набрать в рот, и вдохнул воздух полной грудью, чтобы закричать. Но прежде, чем с его губ успел слететь хоть один звук, Росс нанес сокрушительный удар в живот, погрузив кулак в жирное тело аж до запястья. Звук получился какой-то булькающий, а Мустафа выпучил глаза, хватая ртом воздух. Его спутники оглянулись и увидели, что их товарищ стоит весь пунцовый и задыхается. Они с недоверием взглянули на бородатого человека, стоявшего рядом. Росс с нескрываемым отвращением толкнул к ним Мустафу и поспешил прочь.

Он шел очень быстро, понимая, что Мустафа придет в себя еще до того, как он доберется до деревьев. Если бы он смог дойти до них, появился бы шанс спастись. Трех стражников, как бы ни были они утомлены жарой и долгой дорогой, ему одному не одолеть. Едва Росс достиг того места, где кончался песок, как услышал шум и крики, а затем и топот бегущих людей. Мустафа кричал резким скрипучим голосом. Росс бросился бежать. Теперь отступать с достоинством было невозможно — Мустафа объяснил кто он такой.

Росс прыгал через камни и прятался за деревьями. Тропинка вела вверх, извиваясь, как змея. Продолжать бежать по ней не имело смысла: преследователи были слишком близко. Росс бросился в кусты, продираясь сквозь заросли дикого винограда, преградившего ему путь. Он решил, что шансы на спасение невелики, но стремился увести погоню подальше от пещеры, где ждала Джульетта. Росс снова повернул в сторону рынка, надеясь, что стражники отстанут. С дальнего конца деревни он сможет броситься в гущу зарослей, скрыться за деревьями и побежать по диагонали, чтобы выйти на тропу, ведущую к водоему.

Кружа и петляя, Росс мчался среди деревьев и кустов, но все время слышал, как за спиной перекликались его преследователи. Они были настроены решительно и, видимо, очень боялись, что визирь снимет с них головы, если они упустят Росса.

На минуту капитан остановился, чтобы перевести дух и прислушаться. Звучал голос Мустафы и еще один голос, все время один и тот же. Но воду пили трое, и все они были в одинаковой пыльной форме. Росс разглядел две бегущие фигуры: одну на том же уровне, что и он сам, а другую немного выше. Среди листвы мелькал то один, то другой тюрбан. Но куда же подевался третий человек?

Росс оглянулся и не увидел ничего подозрительного, но его очень беспокоило отсутствие третьего воина. Неужели они разгадали его маневр, и третий поджидает в засаде? Тогда нужно подниматься вверх, а не бежать к рынку. Росс начал подъем очень осторожно и тихо. Если он сумеет незаметно пробраться наверх, преследователи потеряют его. Он обогнул колючий куст и посмотрел вниз — там была деревня, а за ней сверкающее море. Над деревней поднимались столбики дыма, гудел рынок.

Росс снова полез вверх. Неожиданно совсем близко послышался голос Мустафы. Он тоже поднимается, чтобы напасть сверху? Один человек наверху, еще один где-то на его уровне, но где же третий? Они гнали Росса на запад, словно лисицу в западню. Если третий еще выше, капитану осталось лишь бежать вниз к морю и надеяться на быстроту своих ног. Занзибар находится к востоку отсюда, и чем дальше преследователи уйдут от него, тем лучше, тогда вряд ли к ним присоединятся новые помощники.

Из-под ноги Росса выскочил камень и, подпрыгивая, покатился вниз по склону. Черт бы его побрал! Звук выдал его местонахождение. Он спрятался под невысоким деревом…

Росс так и не успел ничего понять. Дерево вдруг как-то странно поднялось над ним и тяжелой веткой ударило его по голове. Сверкнула какая-то серебристая дуга, ослепившая Росса, и он закрыл глаза. Дуга ударила его, он согнулся… А дерево все приближалось вместе с воющими голосами. Вдруг стало совсем темно, и все исчезло за исключением боли и ощущения, что он летит с огромной высоты в бездонную пропасть, и его несчастному истерзанному телу никак не удается приземлиться…

Глава 18

Росс приходил в сознание очень медленно, и вместе с сознанием вернулось и ощущение боли. Голова гудела так сильно, будто он упал со сходного трапа. Неужели это произошло на самом деле? Эта мысль не пугала его. Каждый моряк рано или поздно оступается во время шторма или тонет вместе с разбитым о рифы кораблем. Но как только Росс обрел способность размышлять, боль стала нарастать с неудержимой силой, и капитан лежал совершенно неподвижно, надеясь, что снова потеряет сознание. Однако этого не случилось, и в голову полезли разные мысли.

Вокруг было тихо и очень темно. Значит, сейчас ночь. Послышался шорох, как будто кто-то повернулся и сплюнул. Это предупредило Росса, что он не один. Ни качки, ни какого-либо движения он не ощущал, следовательно, он не на корабле.

Росс даже не пытался пошевелиться: с этой бешеной пульсацией в голове он все равно ни на что не годен. Память возвращалась постепенно. Он помнил какое-то дерево с толстыми, как у дуба, ветвями… Ах, нет! Это было не дерево, а человек с дубинкой и кривой саблей. Если бы Росс тогда не наклонился, его голова сейчас бы не болела. Так пусть уж лучше гудит и трещит, чем остаться вовсе без нее! Что же остановило человека, занесшего саблю? Ах, да, крик Мустафы. Визирь был бы очень недоволен, если бы ему доставили лишь мертвое тело. Визирь желал сам придумать для нечестивца смерть в кошмарных муках — такую, что пожалеешь, что родился на свет, как он и обещал.

Так Росс лежал на песке, то приходя в сознание и восстанавливая недавние события в памяти, то снова куда-то проваливаясь в темноту. Теперь ему спешить некуда. Пусть визирь подождет, пока ему станет лучше!

Он снова пришел в себя и услышал тихий разговор Мустафы с кем-то еще. Росс уже соображал намного лучше, пульсация в голове перешла в тупую боль, и он был в состоянии понять, о чем идет речь. Мустафа был очень обеспокоен, в голосе его слышалось волнение. Что, если этот неверный умрет у них на руках? Удар нанес Абдулла, но его высочество спросит с них обоих. Ему, Мустафе, не хочется подставлять свою шею под карающий меч, поэтому Абдулла должен немедленно отправиться в город и тайно привести сюда врача, но только того, кто не имел никаких дел во дворце. Такой человек есть, он живет рядом с домом терпимости, и ему можно доверять. Разговор был закончен, и раздался звук удаляющихся шагов.

Росс ждал. Он улавливал шум моря, но со стороны рынка не слышалось никаких звуков. Лишь откуда-то издалека смутно доносились человеческие голоса, лай собак и блеяние коз. Росс медленно открыл глаза — оказалось, что сейчас вовсе не ночь, просто он лежит под какой-то крышей, которая сделана из жердей, переплетенных лозами. Не поворачивая головы, он попытался оглядеться по сторонам: его окружали стены из таких же туго связанных жердей, значит, его поместили в нечто вроде клетки. Причем, по углам это сооружение было укреплено железными стойками, вбитыми глубоко в землю. В одной стене была дверца с цепью, запертая на замок.

Сколько же времени он провалялся без сознания? Солнце еще светило, но на песке вытянулись длинные тени, видимо, скоро начнет темнеть. Наверное, он пробыл в таком состоянии довольно долго, раз Мустафа со своими товарищами успели принести его сюда и даже стали беспокоиться о здоровье пленника.

Росс попробовал пошевелить пальцами, потом руками, ногами… Слава богу, они не связали его, хотя капитан все равно не представлял, как он может выбраться из клетки без помощи ножа. Виноградные лозы казались старыми, но крепкими.

Вдруг он услышал какой-то шепот:

— Эфенди?

Росс не шевелился. Может быть, они хотят проверить, жив ли он и не пришел ли в себя? Но Россу показалось, что голос принадлежит очень юному существу. Да и обратились к нему официально и с каким-то странным акцентом. Он повернул голову к говорившему. На капитана глядело маленькое темное личико с африканскими чертами лица.