Тесса бросила взгляд в окно. Утреннее солнце постепенно подбиралось к зениту. Да, она подождет только до полудня.
Взгляд Тессы по-прежнему был устремлен в безоблачное небо за окном, когда раздался неожиданный стук в дверь. Она вздрогнула, когда залаяли собаки, зашикала на них и осторожно подошла к двери. Тесса оказалась не готова к тому, что собаки протиснулись мимо нее и набросились на мальчишку, стоявшего за дверью с запиской в руках. Он, испугавшись собак, бросил записку и убежал. Тесса позвала собак, когда они попытались преследовать мальчишку, и крикнула ему, что они очень дружелюбны, но он не обратил внимания на ее слова.
Мальчишка скрылся из виду, а Тесса, ничего не понимая, вздохнув, подняла брошенную записку и развернула ее. От прочитанного ее начало трясти.
«Тесса, приходи на товарный склад напротив судна „Репейница“. Мне необходима твоя помощь. Лаки».
Лаки нашел Кларис! Сбитая с толку француженка, должно быть, вернулась к причалам, где испытает еще большее отчаяние. Хотя Лаки нашел ее довольно быстро, бедная женщина наверняка воспротивилась возвращаться с ним. Тессе необходимо туда пойти. Ей надо убедить Кларис, что возвращение в хижину — ее единственный путь к выздоровлению.
Тесса заперла собак и поспешила в город, слыша за спиной бешеный лай.
— Что это значит? Почему я не могу войти? — потребовала ответа Кларис от крепкого парня, преградившего ей вход в отель. — У меня информация для Лаки Монро, я должна его видеть немедленно.
— Уходите туда, откуда пришли, леди. Лаки не имеет дел с такими женщинами, как вы.
— Как я?
Кларис уставилась на маленького коренастого мужчину с мускулистыми руками. Ей по-прежнему было неприятно вспоминать, что ее внешность приобрела настолько отталкивающий вид, что ей больше не позволят заходить в такие места, где проживают успешные люди.
В глазах Кларис закипели слезы. Да, те немногие успешные люди, в чью компанию она больше невхожая.
— Как вас зовут, месье? — тихо спросила Кларис.
— Уолли, а что? — осторожно откликнулся парень.
— Пожалуйста, Уолли, — начала умолять Кларис, — я должна его увидеть. Мне срочно нужно передать ему важную информацию.
— Вы зря тратите время. — Парень явно был изумлен. — Его здесь нет. Он только что ушел.
— Куда он пошел?
— Вас это не касается.
— Я должна знать, у меня для него важная информация.
— Вам следует знать, что у Лаки отбоя нет от женщин, — пожал плечами Уолли. — Между прочим, он ушел сразу после того, как получил записку от одной из них. Она работает у него в палатке. — Уолли снова передернул плечами. — Должен признать, что вид у него был встревоженный, но он велел сказать всем, кто будет его искать, что он вернется вниз сразу, как только сможет.
— Вернется вниз? К кому он пошел?
— Зачем вам это знать? В вашем состоянии вам никогда не подняться на холм, где стоит ее палатка.
На холм.
Кларис на мгновение закрыла глаза. Парень прав. Она не справится с подъемом. Она едва стоит на ногах.
Но она не сдастся! Воодушевленная новым решением, Кларис постаралась вздернуть подбородок. Она должна расстроить планы Харли.
Вот только мадам ничего конкретного не сказала про склад, где Тессу будут ждать эти двое мужчин. Хватит ли у нее сил найти Тессу прежде, чем будет уже слишком поздно?
Пошатываясь, Кларис направилась назад к причалам.
— Делайла, ты здесь? — позвал Лаки, подойдя к палатке Делайлы.
Он был рассержен ее настойчивой просьбой срочно прийти и никак не мог понять, в чем причина такой срочности. И почему она заявила, что это вопрос жизни и смерти.
— Лаки, это ты? — послышался тихий голос Делайлы, когда он позвал ее еще раз.
Лаки нахмурился, отодвинул занавеску на входе и увидел Делайлу, лежавшую на кровати.
— Я так рада, что ты пришел, — пробормотала она. — Я заболела, Лаки. Надо, чтобы кто-то побыл рядом, и единственный, о ком я подумала, — это ты.
— А что случилось? — без особого сочувствия, на которое она, очевидно, рассчитывала, поинтересовался Лаки.
— Не знаю, просто плохо себя чувствую. Думаю, у меня жар, потому что всю ночь я бредила, а сейчас от слабости даже встать не могу.
— Ты послала кого-нибудь за доктором Райкером?
— Нет.
— Ты нашла кого послать за мной, а за доктором Райкером не послала?
Заметив, что она покраснела, Лаки повернулся к выходу.
— Я позову доктора Райкера, пусть даст тебе какое-нибудь лекарство.
— Нет! Не надо!
Делайла попыталась встать, видя, что Лаки уходит, но запнулась и шлепнулась на землю. Тихо выругавшись, Лаки поднял ее и положил на кровать. Но его раздражение нисколько не уменьшилось. Сейчас у него совсем нет времени для этого! Он ничем не может помочь Делайле. Ей нужен врач.
— Кто принес твою записку мне в отель, Делайла?
— Я позвала мальчишку, который живет с матерью в палатке недалеко от моей.
— Я пошлю его к доктору Райкеру.
— Но ты останешься со мной, пока доктор не придет, Лаки? — взмолилась Делайла. — Мне не хочется оставаться одной.
Терпение Лаки было на исходе. Ему надо найти Кларис. Тесса и Мэгги приложили столько усилий, чтобы восстановить ее здоровье, а теперь с каждой минутой растет вероятность того, что она попытается свести к нулю все их старания.
— Лаки, ну пожалуйста!
Лаки смотрел на женщину, которая некогда исполняла все его желания. Даже несмотря на болезнь, она была в провокационном наряде, состоявшем из прозрачного пеньюара, открывавшего ее пышное тело. Огненно-рыжие волосы рассыпались по подушке и теперь казались ему вызывающе яркими. На заплаканном, но тем не менее тщательно подкрашенном лице читалась мольба о помощи, но все это выглядело как-то неестественно. Невероятно, как Делайла вообще могла привлекать его.
— Накройся, чтобы не дрожать, а я пока поищу мальчишку, — сухо скомандовал Лаки.
Отметив, что Делайла выполнила его указание и прикрылась одеялом, Лаки вышел и быстро пошел в сторону соседних палаток. Он нашел мальчишку, о котором упоминала Делайла, послал его за доктором и вернулся кДелайле.
— Доктор скоро будет здесь, — сухо обронил он, — но я остаться не могу. У меня есть кое-какие дела, которыми я должен заняться.
— Значит, я тебя, больше не интересую, — прошептала Делайла, когда Лаки собрался уходить.
— Кое-кто сейчас находится в отчаянном положении, Делайла, и я обещал помочь.
— Неужели ее ситуация хуже моей?
— Если честно, не знаю.
— Этот человек для тебя важнее, чем я?
Лаки молчал.
— Пожалуйста, Лаки, останься со мной, хотя бы до прихода доктора. Пожалуйста, Лаки.
Лаки нахмурился. Что-то здесь не так, хотя кожа у Делайлы была горячей и у нее, несомненно, жар.
— Лаки?
— Хорошо, я дождусь доктора.
— Спасибо тебе.
Ему показалось, или в глазах Делайлы действительно вспыхнул огонек триумфа?
— Может, посидишь со мной рядом? — заторопилась она.
— Да нет.
Лаки и сам не понял, почему отказался, оставшись стоять у входа. Его не покидало беспокойное ощущение того, что, даже если доктор поторопится на его вызов, для него это ожидание все равно будет слишком долгим.
Тесса запыхалась, пока добралась до товарного склада. Она думала только о том, что Лаки нужна ее помощь, чтобы справиться с Кларис, поэтому не обратила никакого внимания на район, куда ей надо было прийти. Она отыскала судно с названием «Репейница», стоявшее у причала вместе с другими судами, потом бросила взгляд на заброшенный склад напротив. Это пустынное здание вполне подходило для Кларис. Здесь она могла без свидетелей принять свое лекарство.
Тесса зашла на склад и остановилась в нерешительности. Здесь было темно. Интересно, как Лаки удалось так быстро найти Кларисс? Ах да, у него ведь много знакомых в городе.
— Лаки, Кларис? Вы где? — позвала она, осторожно продвигаясь вперед.
Ей никто не ответил, и она почувствовала пробежавшую по позвоночнику дрожь.
— Лаки, пожалуйста, ответь мне! — крикнула Тесса на этот раз громче.
Она услышала звук шагов, с улыбкой повернулась и внезапно погрузилась в темноту.
Лаки с хмурым лицом спускался с холма от Делайлы. Доктору Райкеру потребовалось слишком много времени, чтобы откликнуться на его вызов. К моменту появления старика в палатке Делайла начала с поразительной скоростью поправляться, но Лаки это почему-то совсем не удивило. Все то время, пока они ждали, она пыталась разговаривать с Лаки, но он просил ее поберечь силы. Когда она опять попыталась нарушить молчание, он настоял, чтобы она постаралась уснуть. Она даже раскрылась, как будто ей стало жарко, но все ее действия стали совершенно понятны, когда она попыталась соблазнить Лаки.
Лаки посмотрел на солнце. Сообразив, что время уже за полдень, он мгновенно принял решение и повернул к хижине на холме. Необходимо убедиться, что Тесса не изменила своего решения остаться дома. Если он будет спокоен за нее, ему легче будет отыскать место, куда могла пойти Кларис.
Яростный лай собак, который встретил его на подходе к хижине, встревожил Лаки. Ни Мэгги, ни Тесса не позволят им так шуметь. Спустя несколько мгновений он толкнул дверь и, войдя в хижину, обнаружил там собак, пребывавших в состоянии непонятного волнения.
— Тесса, Мэгги, вы где?
Ответа не последовало.
Лаки уже был готов поискать их во дворе хижины, как вдруг увидел на полу клочок бумаги. Он подобрал записку, подписанную его именем, и прочел с растущим внутри чувством страха.
Через секунду он уже мчался к товарному складу напротив судна с названием «Репейница».
Каждый шаг давался Кларис с большим трудом, но она знала, что должна идти. Она уже завернула в два товарных склада в этом районе, и из обоих складов была выброшена с такими ругательствами, которые предпочитала не вспоминать. Остался только один склад, и Кларис осторожно подошла к нему. Он оказался заброшенным, темным и находился на безлюдной улице. Из-за этого Кларис обходила его стороной, надеясь найти Тессу где-то в другом месте. Но, похоже, этого не случится.
"Нежданная удача" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нежданная удача". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нежданная удача" друзьям в соцсетях.