– Вы Аманда Прискотт? – спросил констебль.

– Да, – прошептала Аманда. Ее глаза расширились от страха. – Что вы хотите от меня?

Летти вызвалась ответить на вопрос Аманды.

– Я пришла сюда, чтобы заявить о правах на мою собственность.

– Какую собственность? – с вызовом спросил Френсис.

Самодовольно улыбаясь, Летти вытащила из сумочки документ и протянула его констеблю Фрейзеру, который нервно откашлявшись, сказал:

– У меня в руках документы на заключенную Аманду Прискотт. У меня также бумаги, подписанные сэром Тони Брандтом, который передает все права на указанную служанку мисс Летти Катер. Как вы видите, документы на продажу засвидетельствованы и подписаны самим сэром Тони. Все оформлено юридически правильно. Аманда Прискотт отныне является собственностью мисс Картер, пока не истечет срок ее приговора.

Аманда пошатнулась и упала бы, если бы Френсис не поддержал ее.

– Вы лжете! Тони никогда бы такого не сделал! Он любил меня! Мы собирались пожениться!

– Можно взглянуть на бумаги? – попросил Френсис. В душе он был потрясен так же, как и Аманда. Но думал, что это какая-то ошибка, которую можно исправить. Тони никогда не продал бы Аманду, особенно Летти. Он мог жизнью поручиться за это.

Констебль Фрейзер протянул оба документа Френсису, внимательно изучившему их. Когда Френсис повернулся к Аманде, у него было такое лицо, будто он сейчас расплачется. Документы Аманды подлинные, на них стояла королевская печать! Даже документ на продажу был подписан рукой Тони. Френсис знал роспись Тони и мог подтвердить ее.

– Не знаю, что и сказать, Аманда. Я знаю, что это какое-то недоразумение, но все выглядит законным. Это действительно твои документы, и согласно закону ты теперь принадлежишь Летти.

– Ты думаешь, что я буду лгать? – презрительно фыркнула Летти. – Если вы посмотрите на дату продажи, вы увидите, что это число, когда Тони заезжал ко мне по дороге в Чарлстон.

Френсис посмотрел на дату, потом на Аманду, которая побледнела, как полотно, и казалось; сейчас потеряет сознание.

– Этого не может быть, – повторила Аманда, – мне все равно, что вы говорите. Я знаю, что Тони любил меня.

– Он устал от тебя, – жестоко заявила Летти. – Он получил от тебя все, что хотел. Поэтому он и решил от тебя избавиться. По пути в Чарлстон он остановился у меня и сказал, что уезжает в Англию.

– Летти, я не знаю, как вам это удалось, но я не допущу этого. Я ни в коем случае не позволю увезти Аманду из Ривер Эйдж, – твердо заявил Френсис, понимая, что закон на стороне Летти. Но он не мог признать его.

Летти ухмыльнулась и посмотрела на констебля, нервно переминавшегося с ноги на ногу. Он был расстроен тем, что ему приходилось делать, но был бессилен перед законом.

– Собирайте свои вещи, – распорядился он, кивнув Аманде. – Вы обязаны идти с мисс Картер.

– Мой ребенок! Что будет с ним? – спросила Аманда.

– Ребенок? – удивился констебль. – Я ничего не знал о ребенке. Если он ваш, можете взять его с собой.

– Нет, тут вы ошибаетесь, – вставил Френсис. – В сейфе у Тони есть документ, в котором он признает Джона своим сыном и наследником. Если Тони умер, что еще не доказано, Ривер Эйдж будет принадлежать ему, а до совершеннолетия ребенка, я назначен его опекуном.

– Мне не нужен этот выродок. Я беру только девку. И не нужно никакой одежды. Я все необходимое ей предоставлю.

– Что здесь происходит?

Все оглянулись и увидели Натана, входящего в зал. В тот момент, когда зоркий глаз Джеммы увидел Летти, она тут же послала за Натаном.

– Тони продал мои документы Летти! – воскликнула Аманда, бросаясь к Натану, как будто он мог чем-то помочь.

– Это невозможно! Тони не способен на такую подлость. Он уехал в Чарлстон за священником и пропал. Они с Амандой должны были пожениться, когда он вернется.

– Ну, он изменил свое решение. Одурачил вас всех. Он инсценировал собственную смерть, а сам отправился в Англию с первым пароходом.

– Кажется, ты слишком много знаешь о его делах, – подозрительно сказал Натан.

– Мы с Тони были долгое время друзьями, – хитро отвечала Летти, – неужели так удивительно то, что он мне доверился?

– После того, что ты сделала с Амандой, Тони ненавидел тебя.

– Если он меня так ненавидел, почему же он продал мне документы Аманды? К счастью, у меня есть доказательства – документы.

При упоминании о документах Френсис показал их Натану. Тот быстро просмотрел их, и его лицо от бешенства налилось кровью. Каким-то образом Летти выкрала документ, который Тони намеренно уничтожил. К несчастью, Тони не было здесь, чтобы подтвердить или подвергнуть сомнению слова Летти. Летти была с констеблем, и Натан оказался бессилен сделать что-либо. Было это ловкой проделкой или нет, ничего нельзя уже поделать. Аманда должна идти с Летти. Натану оставалось лишь благодарить Бога за то, что маленький Джон находился вне досягаемости Летти. Натан был уверен, что все случившееся – месть Летти. К счастью, она не знала о завещании Тони, где он признал Джона. Чувствуя себя совершенно беспомощным и бесполезным, он мог только стоять в стороне и смотреть, как уводят Аманду, похожую на ягненка, приносимого в жертву.

Когда Аманда сделала шаг назад, Летти быстро сказала:

– Выполняйте свой долг, констебль. Держите ее.

– Извините, – констебль был вынужден исполнять свои обязанности. – Закон нужно соблюдать. Берите ее ребята, пора уходить.

Напуганная до ужаса, Аманда отчаянно переводила глаза с Френсиса на Натана.

Пожалуйста, дайте мне минуту попрощаться с ребенком, – взмолилась она.

– У меня нет времени на сентиментальные прощания, – бессердечно заявила Летти. – Выполняйте свой долг, констебль. – С этими словами она гордо повернулась и вышла.

Аманда пыталась взять себя в руки. Она решила не показывать Летти свое горе и не дать ей порадоваться над собственным унижением. Она пошла с гордо поднятой головой к повозке, на которой приехала Летти. Френсис и Натан смотрели беспомощно. Их душила бессильная ярость.

– Если ты попытаешься обидеть Аманду, я найду способ как покончить с этим, – крикнул Натан вслед. – И помни, Летти, слухи разносятся быстро, так что я узнаю, если ты будешь бить ее.

Эти слова Натана звенели у Летти в ушах всю дорогу до самого дома. Она знала, что такие мужчины слов на ветер не бросают, и понимала, что какое-то время нужно быть осторожной. «Аманда не должна так быстро ни умереть, ни исчезнуть, – решила она. – Но есть гораздо лучшие средства, чем порча, – наказать и унизить женщину, как это неумно сделал Тони по отношению к Летти. Аманда скоро получит свое: она попадет в самый грязный бордель в порту».

После того, как констебль и двое сопровождавших его лиц удалились, Летти взглянула на Аманду глазами, полными ненависти.

– Идем со мной, – приказала она, направляясь к кварталу, где жили рабы. На полпути она встретила Бена.

– Куда вы ее ведете, мисс Летти? – спросил он облизывая губы; его глаза жадно впились в тело Аманды.

– Ее надо приручить, – злобно бросила Летти. – Несколько дней одиночного заключения сломит ее дух. Если нет, я придумаю что-нибудь получше.

– Я смогу быстро приручить ее. Отдайте ее мне. – Его глаза похотливо блеснули, но Летти только рассмеялась.

– Нет, Бен, не ты. Она не подойдет белому. Особенно тому, с кем я спала. Разве ты не знаешь, что она была проституткой у индейцев? Нет, – добавила она, – ты ее не получишь.

Летти особенно не гонялась за Беном, но в данный момент у нее никого не было. К тому же она поняла то, что он захотел позабавиться с Амандой. Ревность и ненависть забурлили в ее жилах.

Слова Летти не развеяли мрачного настроения Аманды, но она обрадовалась тому, что к ней не будет' приставать Бен, чей омерзительный взгляд заставил ее содрогнуться. Аманде было не трудно представить наказания, которые ей приготовила Летти, но она знала, что такую роскошь, как быстрая смерть, ей не предоставят.

Бен скрыл свое разочарование. Он хотел Аманду, но только не ценой собственной шкуры. Он распознал жестокость Летти.

Летти остановилась перед маленькой хижиной и грубо втолкнула туда Аманду. Комната, в которой оказалась Аманда, была маленькой и грязной. В ней было лишь одно окно высоко под потолком. На полу, в углу лежала соломенная постель, покрытая грязными рваными одеялами. Никакой мебели здесь не было. Аманда была лишена даже такой роскоши, как огонь, хотя в хижине находился камин при полном отсутствии дров. Позже Аманда узнала, что в этой хижине держали непокорных рабов.

Аманда вздрогнула. Ей не во что было даже завернуться, и мороз пробежал у нее по коже. Резкий голос Летти вывел ее из оцепенения.

– Снимай свою одежду! – Аманда стояла, открыв рот. – Ты слышала, шлюха, снимай одежду!

Аманда стояла, как неживая, и Летти злобно пригрозила: – Ты хочешь, чтобы это сделал Бен? У тебя давно ведь не было мужчины, может тебе он понравится?

Облизав губы, Бен сделал шаг вперед.

– Нет! – закричала Аманда, прижимаясь к стене. – Я сама.

Густо покраснев, Аманда начала раздеваться, со страхом думая о том, что же будет дальше. Когда она предстала совершенно голой, Летти критически осмотрела женщину, завоевавшую любовь Тони. Высокая грудь вздрогнула под внимательным взглядом Летти. От этого взгляда нельзя укрыть прекрасную фигуру, безукоризненную белизну кожи, узкую талию, круглые бедра и длинные стройные нош. Неохотно Летти признала, что Аманда моложе. Ее тело более совершенно, но не намного красивее, чем ее собственное. Летти было легче поверить в то, что Аманда – искусительница, которая сплела сети вокруг сердца Тони. Какой еще шанс был у Летти избавиться от Тони и Аманды? Резко повернувшись, она подобрала с пола одежду и направилась к выходу. Бен пожирал глазами Аманду, пока Летти не вышла из себя и не приказала ему уйти. Лязганье металлического замка оповестило Аманду, что ее заперли.