— И это чистая правда.
Их разделяли считанные дюймы, и вдруг эти дюймы испарились, как капельки росы под горячим солнцем, и она оказалась в его объятиях, живая, трепещущая, дрожащая, как туго натянутая стрела. Коснувшись ее губ, Логан вдруг обнаружил, что как будто заново открыл нечто уже знакомое. В ней было что — то от хорошего вина, к которому быстро привыкаешь, но которое никогда не надоедает. И как хорошее вино, она таила в себе много сокрытого, недоступного с первого раза. Томимый любовной жаждой, нестерпимым желанием овладеть ею, быть в ней, стать ее частью, он находил наслаждение и в любовании ею, в прикосновениях, поглаживаниях, отыскании новых тропок к тайным кладам.
Ночь принадлежала им. И весь мир принадлежал им. Наверное, даже если бы они остались здесь навсегда, он и тогда не устал бы от нее, не утратил любопытство и не разгадал бы все ее тайны. Каждый раз, когда она трогала его, в нем просыпалось что — то прежде молчавшее. Ее шепот отдавался пробуждением ума и тела. И, входя в нее, он каждый раз открывал сокровища семи морей.
Жалел ли он о чем — то?
С губ его сорвался стон.
Никогда. Ни о чем.
Проснувшись, Ред обнаружила, что Логан лежит рядом и смотрит на нее. Увидев, что она открыла глаза, он улыбнулся.
Она улыбнулась в ответ.
А в следующий момент оказалась вдруг в его объятиях.
Солнце уже взошло. Было еще не жарко, но уже и не холодно, и долетавший с моря ветерок словно приносил с собой золотистое сияние наступающего дня.
Они лежали обнаженные, но это не имело ровным счетом никакого значения, потому что они были одни, друг с другом, и весь остров принадлежал им, и только солнце и море были свидетелями. В их соитии была чистота невинности и запретная сладость греха. Поиск и познание. Она с любопытством рассматривала родинку у него за ухом, всматривалась в его глаза, словно пытаясь понять, где же прячется смех и откуда берется дымка, что застилает их с пробуждением желания…
Они любили друг друга, а потом она поднялась и, смеясь, побежала к озеру.
Он поспешил за ней.
Там, у водопада, где перешептывались чуть слышно пальмы, где сама вода ожила с их приходом, откликаясь на каждый звук и каждое движение, они нашли свой рай. Они играли и смеялись, бегали и дразнили друг дружку, плавали и ныряли, а потом, обессиленные, упали на бережку. И только утолив страсть, куда более требовательную, чем голод, вернулись к хижине, чтобы приготовить завтрак.
Ред вскипятила воду и заварила чай, а Логан размочил галеты и порезал солонину.
В какой — то момент, пережевывая особенно жесткий кусок, она поймала себя на том, что улыбается, сама не зная почему. Просто так, без причины.
— Что такое? Невкусно? — спросил Логан. Она рассмеялась.
— Нет. Конечно нет. Все гораздо вкуснее того, что мне приходилось порой есть на корабле. Пиратство не то ремесло, где можно побаловать себя чем — то вкусным.
Он слегка нахмурился при упоминании о ее «ремесле», но ничего не сказал и только отвел глаза. Но она поняла, что поступила необдуманно, невольно напомнив ему о разделяющей их пропасти.
Ничего, по сути, не изменилось. Он так и остался джентльменом, лэрдом Хаггерти, человеком из другого мира. У его отца отняли земли и дом, его мать убили, и Ред знала — Логан все помнит и ничего не забыл. Он думает о мести, мечтает о ней и строит планы.
Такой человек мог позволить себе райскую идиллию на пустынном острове с такой, как она, но остаться с ней навсегда он не мог. Руку и сердце он никогда ей не предложит.
А она никогда не согласится стать чьей — то любовницей.
Наверное, Логан хотел бы взять ее в свой дом — гувернанткой, служанкой, может быть, содержанкой, устроить ее со всем полагающимся комфортом и окружить заботой, но это не для нее. Она выбрала свой путь и пройдет его до самого конца.
Или, может быть, она ошибается? Упрямится?
Нет. Блэр Кольм где — то здесь, где — то рядом. И пока он жив, пострадать могут другие, такие же, как она.
Ред уже открыла рот, чтобы отпустить какую — нибудь шутку, когда заметила, что Логан смотрит не на нее, а в сторону берега.
Она нахмурилась и повернулась.
Волны вынесли на берег большой обломок корабельной обшивки.
И там же лежали два тела.
Логан уже поднялся. Ред тоже вскочила. Сердце забилось от страха.
А если это кусок их корабля? Если одно из тел — Брендан?
Она сорвалась с места и помчалась к берегу, но Логан догнал ее и схватил за руку:
— Ради бога, позволь сначала мне взглянуть на них.
Ред обернулась, едва не плача.
— Подожди здесь.
Он направился к берегу, а когда она шагнула следом, снова остановился.
— Не ходи.
Она не стала спорить, но и просто стоять и ждать было выше всяких сил. И все же, прежде чем Ред решила, как ей быть, он уже подошел к распростертым на песке телам.
— Логан!
Он быстро оглянулся.
— Это не Брендан и не кто — то из твоей команды. Думаю, это люди с того корабля, припасами которого мы пользуемся.
Ред осталась. Сердце понемногу успокаивалось. Она повидала достаточно мертвецов и не горела желанием пополнять этот счет. Но, с другой стороны, он выглядел таким несчастным рядом с утопленниками.
— Логан? — негромко окликнула она.
Он выпрямился и покачал головой.
— Все в порядке. Просто… думаю, они продержались в море очень долго. Они очень хотели выжить, и это им почти удалось.
Ей надоело стоять в одиночестве в сторонке, и она спустилась к нему.
— А ты себя не жалеешь, да? — Он попытался заслонить от нее тела.
— Жизнь никого не жалеет. — Ред отстранила его и шагнула к утопленникам. — Ох…
Оба были немолоды, лет по шестьдесят с лишним. Пытаясь спастись, они привязали себя к доскам, которые так долго носили их по волнам, и уже перед смертью обнялись, как, наверное, делали не раз на протяжении многих лет совместной жизни.
Они продержались дольше других, подумала Ред.
Непривычные для нее слезы подступили вдруг к глазам. Даже перед лицом смерти, даже в самой смерти эти двое сохранили нежность друг к другу. Ее лицо резали морщины, волосы белила седина, он старился и лысел. Время отняло молодость и красоту, но любовь выдержала все.
Почти нестерпимая боль пронзила сердце, и Ред отвернулась, чтобы Логан не заметил ее страданий.
— Мне почему — то кажется, что они были хорошими, добрыми людьми, — сказала она, глядя в море.
— Да, это видно и по их лицам.
Логан направился к хижине. Наверное, за лопатой, подумала Ред и, подождав немного, опустилась на колени и осторожно прикоснулась к холодному лицу женщины.
— Мне так жаль. Бог даровал вам милость, забрав обоих.
А есть ли Бог? Должен быть. Не верить в Бога — значит не верить в правый суд, в торжество справедливости, и тогда можно просто сойти с ума от отчаяния.
— По крайней вы были не одиноки, и вам не пришлось оплакивать друг друга. Вы были и остались вместе.
Логан уже взялся за лопату и начал копать могилу. Ред на мгновение закрыла, а потом открыла глаза и еще раз посмотрела на пару. Они как будто уснули — он без парика, в сбившемся жилете, она — со спутанными волосами, в жесткой от спекшейся соли юбке. Но они не уснули, и это тоже бросалось в глаза.
— Спасибо вам, и простите за то, что мы воспользовались вашими вещами.
И тут взгляд ее упал на медальон на шее женщины. Ред наклонилась и открыла его. Они были там, на миниатюре, успевшей поблекнуть от морской воды. Рядом с ними стояли трое молодых мужчин, высоких и красивых. На коленях у женщины сидел ребенок, наверное внук. Из — за спины одного из мужчин, держа его за руку, выглядывала симпатичная молодая женщина. Жена.
Да, у них была хорошая жизнь…
Ред не знала, как долго смотрела на миниатюру, а когда оторвала взгляд и подняла голову, то увидела рядом Логана — потного, с закатанными рукавами, в расстегнутой рубашке, под которой блестела влажная грудь. Он еще не отдышался, ведь могилу пришлось делать шире и глубже.
Достав нож, Логан принялся резать канаты, которыми пара привязала себя к плоту, и распутывать узлы. Тела уже окоченели.
— Подожди. — Ред наклонилась к женщине.
Он удивленно вскинул брови, когда она сняла медальон.
— Может быть, когда — нибудь мы сможем отыскать их родственников. По крайней мере они узнают, что эти двое умерли вместе, обнимая друг друга.
Он кивнул.
Сняв медальон, Ред опустила его в карман бриджей и вместе с Логаном зашагала к могиле. Яма и впрямь была большая. Он мог бы положить тела одно на другое, но предпочел сделать могилу пошире, чтобы супруги легли рядом.
Муж и жена.
Они засыпали могилу песком и пальмовыми листьями.
Ред соорудила и поставила крест.
Потом Логан прочел короткую молитву.
Когда все закончилось, она поднялась, прошла в хижину и легла. Через минуту Логан тоже вошел, лег рядом и обнял ее.
Так, обнявшись, они и лежали. Долго — долго.
Стемнело, но и закрыв глаза, уже засыпая, она знала — он рядом. Он не спит.
Глава 11
День обернулся ночью, и сражение наконец закончилось.
Но тьма не скрыла ничего.
В свете луны повсюду была кровь.
Дрожащая, обескураженная, перепуганная, Кассандра стояла на палубе.
Ей повезло, она осталась цела и невредима.
Но остальные…
О господи. Сколько же вокруг крови. Она стояла под охраной пирата, распространявшего вокруг себя мерзкий запах, а на глазах у нее чужие, страшные люди бродили между убитыми и ранеными матросами из экипажа ее отца, забирали все, что представляло хоть какую — то ценность, и выбрасывали тела за борт.
"Невеста пирата" отзывы
Отзывы читателей о книге "Невеста пирата". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Невеста пирата" друзьям в соцсетях.