Тело Габриэла мгновенно откликнулось на её реакцию. Боже! Как эта цыганка смогла пленить его за столь короткий срок? Ни одной другой женщины Габриэл не желал так сильно.

Накаляющаяся атмосфера смутила Талию, и она робко кашлянула:

– Вы что, в воду свалились?

Габриэл рассмеялся и, сев рядом, начал ловко расстёгивать пуговки из слоновой кости на её платье.

– Думаю, помыться необходимо нам обоим, однако полагаю, вы вряд ли захотите делать это на улице.

Габриэл спустил её корсаж, и Талия судорожно вздохнула:

– Что вы делаете?

– Помогаю жене совершать утренний туалет. – Наклонив голову, Габриэл стал жадно целовать её шею. – Разве не в этом состоит долг хорошего мужа?

– Нет, конечно. Мужу надлежит стоять у двери и следить, чтобы никто не…

Не договорив, Талия тихо застонала от наслаждения, когда Габриэл расшнуровал корсет, отбросил его в сторону и начал ласкать грудь сквозь полупрозрачную ткань сорочки.

– Вам нравится? – прошептал Габриэл, обводя большими пальцами её напрягшиеся соски. – Или предпочитаете вот так?

Габриэл распустил ленты сорочки и стянул её с Талии, затем коснулся атласной кожи обнажённой груди.

Талия невольно подалась ему навстречу, трепеща от нескромных ласк.

– Габриэл, мы в амбаре, – заспорила было она.

Габриэл поцеловал её шею, ощутив быстро бьющийся пульс, затем осыпал поцелуями плечи.

– Помню.

– Как же так, посреди дня…

Габриэл гладил её тело, снимая предметы одежды, мешавшие продвижению его рук.

– Ну и пусть.

Неожиданно Габриэл перевернул её на бок и уложил на солому. Талия ахнула от испуга, вдруг ощутив, что она совершенно обнажена.

– Нас разыскивают целые отряды французских солдат, – хрипло выдавила Талия.

Габриэл стащил сапоги, затем сдёрнул рубашку и отшвырнул в сторону.

– На этот счёт можете не опасаться. Начался ливень с грозой, – сообщил он, стягивая бриджи, затем лёг рядом с Талией, перебирая пальцами её прекрасные шелковистые волосы. – Никуда они не пойдут, а если и пойдут, то в грязи увязнут.

– Но…

Однако Габриэл не стал слушать, заглушив её слова страстным поцелуем.

Ощутив сладкий вкус губ Талии, Габриэл испытал истинный восторг. Руки его исследовали великолепные пышные формы.

– Талия, мы в надёжном укрытии. Давай пока обо всём забудем, – прошептал Габриэл. – Хотя бы ненадолго.

В ответ Талия робко обняла его за шею, и Габриэл застонал, лаская языком розовый сосок. Спина Талии выгнулась, она запустила пальцы ему в волосы.

– Да, – прошептала Талия.

Сжимая сосок губами, Габриэл гладил её спину и аппетитные ягодицы. Затем одна рука его сместилась к бедру, и Габриэл ощутил, как нарастает желание. Он понял, что мог бы провести так весь день – ласкать её всю, от спутанных кудрей до пальчиков ног.

А может, и нет, подумал Габриэл, когда Талия пошевельнулась, случайно задев его напряжённое мужское естество.

Медленные ласки могут подождать, а пока нужно удовлетворить пламенную жажду.

Лучше всего – несколько раз.

– Дотроньтесь до меня, – чуть смущаясь, попросил Габриэл, гладя внутреннюю поверхность её бёдер.

Несколько секунд Талия колебалась, но затем, поборов стеснительность, нерешительно провела пальцами по его спине. Габриэл застонал, сам удивляясь, какое наслаждение доставила ему эта робкая ласка. Удивляло и то, что неопытная девушка способна пробудить в нём такую страсть, однако чары Талии были неотразимы.

Требовательным поцелуем Габриэл заставил Талию разомкнуть губы и испытал величайшее удовольствие, когда языки их соприкоснулись.

Габриэл понял, что Талия стала для него воплощением всего хорошего и порядочного. Он хотел, чтобы её частичка передалась и ему, будто таким способом можно исцелить зачерствевшую душу.

Рука Талии скользнула по рёбрам Габриэла, коснулась мышц груди, и по всему его телу пробежала дрожь. Габриэл почти не слышал, как по крыше барабанят крупные дождевые капли, и не замечал, как щели в ставнях озаряют вспышки молний. Он позволил себе полностью отдаться блаженству.

Стараясь не испугать Талию, Габриэл медленно ласкал её бёдра, поднимаясь всё выше.

– Доверьтесь мне, Талия, – прошептал он, страстно целуя её лицо.

– Да.

Одно это слово тронуло Габриэла до глубины души. Он сам толком не осознавал почему.

Габриэл покачал головой, дивясь ни с того ни с сего нахлынувшей сентиментальности, и продолжил ласкать жену, доводя ту до страстного исступления.

Поцелуи Габриэла становились более жаркими, от щеки он проложил пламенную дорожку к шее. Затем начал ласкать губами и языком её грудь, спустился к животу…

Габриэл поднял голову, заметил её страстный взгляд и совершив неуловимое движение оказался между ног Талии, пальцы нежно проникли в её лоно.

– Ах, – выдохнула Талия, щёки её порозовели от наслаждения.

Радостно рассмеявшись, Габриэл заменил пальцы языком. Закрыв глаза, Талия вскрикнула и застонала, приходя в экстаз.

Ничего подобного ей до сих пор испытывать не приходилось.

Снова и снова лаская её тайный бугорок, Габриэл почти заставил её достичь пика, но в последний момент отстранился.

Талия распахнула глаза. В них плескалось отчаянное желание.

– Габриэл… Умоляю…

– Сейчас, – пробормотал он, не в силах больше ждать.

Заключив Талию в объятия, Габриэл перекатился на спину так, что она оказалась сверху. На лице Талии отразился испуг. Опершись руками о его грудь, она озадаченно смотрела на мужа.

– Так вам будет удобнее, – пояснил тот, не в силах говорить внятно. Её ноги и бёдра находились в самом идеальном положении…

Талия закусила нижнюю губу.

– А что нужно делать?..

У Габриэла защемило сердце. Как она была прекрасна – волосы рассыпались по обнажённым плечам, тело пылает от страсти…

– Сейчас покажу, – заверил Габриэл, направляя её руку к своему мужскому органу.

У Габриэла перехватило дыхание, когда Талия осторожно обхватила его. О боже! Ведь он опытный любовник, а не озабоченный школьник.

– Так правильно? – спросила Талия.

– Совершенно правильно, – простонал Габриэл. – Теперь направьте внутрь себя.

У Талии получилось не сразу, и, пока она пыталась, он стискивал зубы, сдерживаясь, чтобы самым позорным образом не достичь кульминации раньше времени. Затем испустил низкий стон, когда Талии наконец удалось это сделать.

– Габриэл, – простонала она, царапая его грудь.

Габриэл сжал её бёдра и приподнял, двигаясь в восхитительно медленном темпе.

– Талия, – отозвался он, сгорая от экстаза. – Моя милая тигрица.

Она чуть приоткрыла рот и запрокинула голову, повторяя ритм его движений, пока Габриэл не ощутил, что развязка близка. Слишком рано. Тихонько выругавшись, подался навстречу ей. Оба двигались всё быстрее.

С губ Талии слетали невнятные слова, она сильно зажмурилась, выгибая спину, и полностью отдалась высшему удовольствию. Габриэл с восхищением наблюдал, радуясь, что смог доставить ей столько блаженства, но тут понял, что и сам не в состоянии больше сдерживаться, и вскрикнул от глубочайшего наслаждения.

Талия бессильно упала ему на грудь. Тщетно пытаясь перевести дыхание, Габриэл обнял её трепещущее тело.

Казалось, сейчас ничто другое просто не имеет значения.

Глава 12

София сидела у туалетного столика, лениво расчёсывая влажные после мытья волосы, когда дверь в её спальню резко распахнулась, с грохотом ударившись о стену.

София и бровью не повела.

Несмотря на мучившие её с самого утра опасения, София заставила себя следовать обычному распорядку. Выпила чашечку кофе, прочла письмо от парижской приятельницы. Велела горничной погладить платье, понежилась в горячей ванне, накинула лёгкий халат и начала неспеша приводить себя в порядок.

Всё это время София мысленно готовилась к неизбежной конфронтации.

Только поэтому она смогла с абсолютно невозмутимым видом отложить щётку для волос, когда в комнату с перекошенным от ярости лицом ворвался Жак.

– Думали, я не узнаю? – с порога завопил он.

София медленно, элегантно встала. Рассеянно отметила, как хорошо на любимом сидят чёрный сюртук и идеально приталенный серый жилет. Бёдра облегали чёрные панталоны, высокие сапоги из кожи высшего сорта так и сверкали. Как всегда, Жак был весьма хорош собой.

– Non, – ответила София. Волнение выдавал только чуть охрипший голос. – Я и не собиралась держать в тайне, что нанесла визит графу Эшкомбскому.

– Нет, вы не просто нанесли визит. – Жак подошёл так близко, что София ощутила запах его одеколона. – Вы помогли ему бежать.

София издала резкий смешок.

– К сожалению, сие доблестное деяние – не моя заслуга. Тут отличилась ваша драгоценная Талия.

Жак застыл, бросив на Софию удивлённый взгляд.

– Вы что же, ревнуете?

Дурачок. Неужели сам не понимает, какие муки она вынесла?

– Naturellement[12].

София стремительно пересекла савонский ковёр, такой же светло-фиолетовый, как и атласные панели на стенах, а также шёлковые занавески, обрамлявшие высокие окна. В центре комнаты стояла большая ореховая кровать, рядом – резной комод и туалетный столик. София остановилась около овального столика, на котором была выставлена коллекция миниатюр, и устремила рассеянный взгляд на херувима с небесно-голубыми глазами и наивной улыбкой. Рука невольно скользнула к животу. Увы, познать радости материнства Софии так и не довелось.

– Молодая, красивая, смелая женщина, вдобавок нуждающаяся в помощи, – произнесла она. – Мужчины за такую женщину жизнь отдать готовы.

– Увы, её супруг расставаться с жизнью не намерен, – мрачно пошутил Жак.

– Его смерть вам не поможет.

– Ошибаетесь. Сплю и вижу, чтобы Талия осталась вдовой. Тогда она будет свободна.

София прижала ладонь к ноющему сердцу и встретилась глазами с упрямым взглядом Жака.