Кэйро засмеялась – она и забыла, как выглядит.
– Сегодня я заблудилась в пещере. Фонарь погас, и…
– Напрасно вы не взяли запасной! Я посоветовала бы вам прихватить сразу два – в дополнение к фонарю на шлеме. Несколько раз мне случалось спускаться в пещеры, и я по своему опыту знаю, что предусмотрительность никогда не помешает.
– В следующий раз я буду осторожнее, – пообещала Кэйро и мысленно добавила: «И больше никогда не позволю мужчине унести меня голышом неизвестно куда». Нет, вряд ли. Почти все, что случилось сегодня, пришлось ей по вкусу.
– Хотите, я обработаю ссадины? – спросила Ирен. – У меня есть замечательный антисептик.
Прежде чем Кэйро успела ответить, Дилан протиснулся между дверным косяком и Ирен, увидел мать и широко раскрыл глаза:
– Мамочка, что с тобой?
Она подхватила его на руки и поцеловала в щеку.
– Ничего страшного, дорогой. Это просто царапины.
Он осторожно дотронулся кончиками пальцев до синяка под глазом:
– Болит?
– Почти нет. Но выглядит ужасно.
– Тебя кто-то ударил?
– Ну что ты! Конечно, нет! Я просто побывала в пещере. И забыла об осторожности. Потом я все тебе расскажу. – Кэйро заглянула в гостиную Тиббетсов, высматривая тетю: – А Фиби здесь?
– У нее свидание, – сообщил Дилан. – Какой-то парень позвонил ей, и она вся покраснела. Это был прилив, потому что у нее менопауза, – я слышал, она сама так говорила. Она долго бродила по комнате, не зная, что надеть, потом у нее разболелась голова, лицо покраснело, и она сказала, что ей осточертела менопауза и приливы. – Дилан перевел дыхание. – Так я и понял, почему она вся красная. Но посмотреть слово в словаре еще не успел. Ты скажешь мне, как оно пишется?
– Потом, дорогой. А сейчас мне надо подняться наверх и выкупаться.
Ирен стряхнула со щеки мальчугана крошки печенья.
– Хотите, мы побудем с ним еще пару часов? – спросила она. – Это нас нисколько не затруднит.
– Нет-нет, мне неудобно вас беспокоить. И потом, я весь день не видела Дилана.
– Мама, ну пожалуйста!
– Мы будем только рады, – заявил подошедший к двери Берт. – Мы приготовили печенье и горячий шоколад, а Дилан уговорил нас взять в прокате «Мумию». Когда вы вошли, мы как раз досматривали титры.
– Он, случайно, не прихватил с собой резиновую змею?
– Да, – призналась Ирен. – И уже пару раз напугал меня ею.
– И вы готовы терпеть его еще целый час?!
– Сколько угодно, – заверила Ирен.
Кэйро решила, что супруги Тиббетс – святые. Жаль, что таких людей она не встречала в Мендосино. От Дилана быстро уставали все няни, а Тиббетсам, похоже, мальчик пришелся по душе.
Кэйро поцеловала Дилана прямо в шоколадное пятно на щеке.
– Я скоро, – пообещала она. – А потом я уложу тебя и расскажу про все, что видела в пещере.
– А я тебе – про тхеквондо. Берт учит меня. А еще расскажу про вазу, которую я разбил, когда отрабатывал удар спереди и прием «рука-нож», но Берт не сердился. Нам не придется платить за вазу – ведь это он меня научил.
Кэйро ахнула и перевела взгляд на Берта и Ирен:
– Ваза была ценная?
Ирен рассмеялась:
– Свадебный подарок моей тети Элис. Я ее терпеть не могла, потому и поставила в один из номеров.
– К отъезду мы будем должны вам целое состояние, – вздохнула Кэйро. Дилан вырвался из ее объятий и бросился в комнату Тиббетсов. – Спасибо, что согласились присмотреть за ним. Я задержусь не больше чем на полчаса.
– Не торопитесь, – посоветовала Ирен. – А я тем временем заварю вам ромашковый чай – от него прекрасно спится. Заходите, выпьем по чашечке.
– Спасибо, я вам так признательна!
Кэйро уже собиралась уйти, предвкушая горячую ванну, когда Ирен окликнула ее:
– А может, все-таки возьмете антисептик и пену для ванны?
– Это было бы замечательно.
Ирен исчезла на минуту и сразу вернулась.
– Этот аромат ванили бесподобен. Не стесняйтесь, вылейте в ванну хоть весь флакон.
Кэйро взяла оба флакона и ушла наверх. Она побежала бы по лестнице, если бы не ноющие мускулы. Лучше горячей ванны с ароматной пеной могла быть только ванна в компании с Дунканом.
Уже на окраине города Дункан вдруг заметил на заднем сиденье забытый Кэйро рюкзак. До сих пор он тщетно искал повод вернуться, снова встретиться с ней, намекнуть, что она могла бы улизнуть из «Небесного приюта» и провести ночь с ним в «Эльдорадо». Но поводов не находилось, пока ему на глаза не попался рюкзак.
Ему понадобилось пять минут, чтобы переложить рюкзак поближе, снова пересечь весь город и припарковаться перед белым зданием на Иден-стрит.
С рюкзаком в руке он поднялся на крыльцо. В окно выглянул мужчина – очевидно, хозяин отеля. Дункан сразу понял, что в номер Кэйро ему не пройти. Однако он и прежде попадал в затруднительные положения и почти всегда выходил из них благополучно.
Едва Дункан шагнул в вестибюль, хозяин отеля с мрачным видом вышел ему навстречу. Не хватало только дробовика.
– Чем могу помочь? – спросил хозяин отеля. Его голос звучал любезно, но взгляд говорил: еще один шаг, и ты пожалеешь, что вообще появился на свет.
– Я друг Кэйро Макнайт, – объяснил Дункан, показывая ему рюкзак. – Она забыла рюкзак у меня в машине, а он ей может понадобиться.
Хозяин отеля протянул руку:
– Я передам рюкзак Кэйро.
– Я действительно ее друг.
– А я впускаю сюда только тех посторонних, которые являются по приглашению моих постояльцев.
– Не могли бы вы позвать Кэйро?
– Она занята.
Дункан поскреб щетину. На его щеке красовалась царапина, руки были ободраны и еще кровоточили, одежду сплошь покрывала пыль – казалось, он только что вырвался из уличной драки. Нет, наверх его не пустят.
– Нельзя ли хотя бы подсунуть ей под дверь записку?
В вестибюль вышла миловидная женщина. Дункан воспрянул духом, зная, что симпатичных женщин ему удается уговаривать успешнее, чем мужчин.
– В чем дело? – спросила женщина.
– Этот человек хочет видеть Кэйро.
– Зачем?
– Я ее друг. Мне необходимо вернуть ей рюкзак.
Женщина вгляделась в его лицо и нахмурилась:
– Так это вы были с ней сегодня в пещере?
Дункан кивнул, простившись с надеждой. Сегодня ему явно не везло.
– Да, я. Мы давние друзья.
– И это вы не взяли с собой запасной фонарь? – Женщина закатила глаза. – Как вы могли отправиться в пещеру неподготовленными!
– Это была моя ошибка, – признал Дункан и принужденно улыбнулся. – Мне надо еще раз увидеться с Кэйро. Вы не могли бы передать ей, что я здесь?
Мужчина смерил его таким взглядом, что Дункан окончательно приуныл, но женщина вдруг улыбнулась:
– Она спустится через полчаса выпить ромашкового чаю. Если хотите, можете подождать ее у нас.
Ну наконец-то! Дункан протянул руку:
– Кстати, меня зовут Дункан Кинкейд.
Хозяин отеля нехотя пожал ему руку, не сводя глаз с пыльной одежды.
– А я – мистер Тиббетс, а это моя жена.
Миссис Тиббетс повела гостя в комнату. Мистер Тиббетс последовал за ними, сверля взглядом спину Дункана.
Дункан остановился на пороге гостиной, не зная, что делать дальше.
– Присядьте, мистер Кинкейд, – предложила миссис Тиббетс.
– Я целый день пробыл в пещере и весь запылился. Так что уж лучше я постою.
– Хотите кофе?
– Нет-нет, спасибо.
– А печенья? Домашнего?
– Нет, благодарю.
Миссис Тиббетс была идеальной хозяйкой гостиницы – гостеприимной, дружелюбной, милой. Но ее муж производил впечатление угрюмого и замкнутого человека. Дункан не мог понять, как супруги уживаются друг с другом.
– Эй, Берт, смотри! – Мальчик с вьющимися черными волосами вылетел из соседней комнаты и затормозил перед мистером Тиббетсом. Между ними не было ни малейшего внешнего сходства. Наверное, мальчик – их приемный сын, решил Дункан.
– Что ты хочешь мне показать? – спросил мистер Тиббетс, присаживаясь на корточки перед ребенком.
– Я весь вечер учился наносить удар спереди.
Ребенок был еще очень мал, двигался неуверенно, но старательно выполнял приемы тхеквондо.
Миссис Тиббетс села на диван и убавила громкость телевизора.
– Так лучше? – спросила она, оглядываясь на Дункана.
– Прошу вас, не беспокойтесь, – откликнулся он. – Я его даже не замечаю.
– Я тоже. Мы смотрим этот фильм уже второй или третий раз. – Она сложила руки на коленях. – Вы давно знакомы с Кэйро?
– Десять лет.
– О, вы и вправду давние друзья.
– Очень давние.
Миссис Тиббетс старательно поддерживала беседу, но Дункану было интереснее наблюдать за мальчиком.
– А скоро я смогу разбивать рукой доски? – спрашивал он у мистера Тиббетса.
– Скоро, если будешь стараться.
– Обязательно буду, только осторожно. Мама сердится, когда я что-нибудь ломаю.
Дункан засмеялся, и мальчик впервые за все время обратил на него внимание:
– А вы знаете тхеквондо?
– Немного. Конечно, до мистера Тиббетса мне далеко.
– У Берта черный пояс. Здорово, правда?
– Замечательно.
– Хотите, я покажу вам прием «рука-нож»?
Дункан перевел взгляд на мистера Тиббетса, и тот согласно кивнул.
– Хорошо, показывай.
– Смотрите как следует, а то ничего не увидите!
Мальчуган нанес удар вправо, потом влево, развернулся и выбросил правую ногу так высоко в воздух, как только смог, но левая подогнулась, и он шлепнулся на пол.
Мистер Тиббетс бросился к нему, но Дункан подхватил ребенка первым, прижал к себе, отвел со лба волосы.
– Не ушибся?
– Нет. Это уже не в первый раз. Наверное, надо еще потренироваться.
– И я так думаю.
Забытый всеми мистер Тиббетс присел на диван рядом с женой. Но спустя секунду мальчуган вырвался из рук Дункана, бросился к дивану и втиснулся между супругами.
"Невеста на ночь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Невеста на ночь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Невеста на ночь" друзьям в соцсетях.