Может, именно поэтому Синклер и не хотела, чтобы мы снимали в режиме реального времени: она не хотела, чтобы мы показали потенциальные риски, существующие в системе… ха-ха. Да, прямо в точку, Касл. Можно подумать Синклер похожа на человека, которого пугает публичность. Быть на виду, похоже, для нее совсем не проблема.

Джуд выключила диктофон и глубоко вдохнула. Развивать эту мысль ей не хотелось.

Глава двенадцатая

4 июля, 11.30 утра

Джуд вошла в приемную перед кабинетом Сакстон Синклер и поздоровалась со стильно одетой женщиной с золотисто-каштановыми волосами, которая сидела за столом.

— Я Джуд Касл из Horizon Productions. Доктор Синклер сказала мне, что я могу взять у вас ее автобиографию.

Секретарша мило, но сдержанно кивнула.

— Конечно. Она говорила, что вы можете зайти. Я Наоми Райли, личный секретарь доктора Синклер. — Повернувшись к картотеке, она открыла один из ящиков и уже спустя несколько секунд протянула Джуд на удивление толстую папку. — Если вам нужно будет что-то узнать о расписании или получить информацию о программе подготовки, просто позвоните мне.

— Спасибо, — сказала Джуд и помедлив, добавила: — На самом деле мне нужно кое-что еще. Возможно, вы могли бы помочь выбрать время для официального интервью. Я знаю, она так занята…

— По этому вопросу мне придется связаться с вами позднее, — заученно ответила Наоми, и Джуд догадалась, что «позднее» будет в следующем тысячелетии.

— В последний раз, когда я добивалась этого интервью, мне не очень-то повезло, — объяснила, рассмеявшись Джуд, — но теперь, когда мы с ней познакомились, быть может, она откликнется на мою просьбу?

— Уверена, она приложит все усилия, — ровно сказала секретарша, — но ее расписание всегда забито.

— Я понимаю. Свяжусь с вами попозже и узнаю, как обстоят дела.

Сейчас не было смысла поднимать шум вокруг интервью. Атака на два фронта могла оказаться более результативной. Она поговорит с Синклер, которая наверняка отправит ее обратно к секретарше. Но зато она сможет сказать этой Наоми Райли, что они с Синклер обсуждали возможность интервью, и тогда, возможно, она станет на шаг ближе к своей цели.

Несмотря на то, что она часто виделась с хирургом в течение дня, задержать ее подольше, чтобы устроить полноценное интервью, было трудно. Поэтому Джуд нужно было поговорить с Синклер формально, в запланированное время, чтобы обсудить ее биографию и подготовку Деб. Джуд по-прежнему почти ничего не знала о завтравматологией, а с учетом того, что она видела, это было странно.

— Хорошо, еще раз спасибо, — рассеянно сказала Джуд на ходу просматривая первые страницы пространного документа, попавшего к ней в руки.

На первый взгляд, все было во многом так, как она ожидала. Синклер училась в гуманитарном колледже на Северо-Востоке, а потом поступила в медицинскую школу в одном из университетов Лиги Плюща. Общую хирургическую подготовку она получила в другой крупной больнице, ординатуру проходила уже здесь, в Бельвью на Манхэттене, где впоследствии вошла в штат.

Джуд вдруг остановилась как вкопанная, из-за чего человек, который шел сзади, чуть не врезался в неё. «Простите», — пробормотала она, отходя к стене, подальше от потока людей. Она снова перечитала — приемный покой травматологии, больница Бельвью — и посмотрела на даты. После чего Джуд затолкала документ в свой портфель и пошла дальше.

Она понадеялась на то, что в следующие несколько часов ничего не произойдет. Джуд купила у уличного торговца холодной газировки и пакетик горячих орехов и отправилась в маленький скверик, где отыскала тенистый уголок. Какое-то время она не думала практически ни о чем, просто рассматривала прохожих, смотреть на которых в Нью-Йорке было всегда интересно. Когда Джуд доела орехи и успокоилась, она встала и пошла обратно в больницу, решив, что не даст прошлому управлять ее настоящим и будущим.


4 июля, 3.22 дня

В приемном покое травматологии Джуд встретила Аарона Таунсенда. Он был один и занимался тем, что обычно делал в перерывах между поступлением пострадавших: искал просроченные лекарства и упаковки с инструментами и выкладывал их на тележки, чтобы выбросить или отправить на переработку, а также проводил ревизию, чтобы заказать или пополнить запасы того, чего ему не хватало. Он приветливо улыбнулся при виде Джуд.

— Привет. Не видел Мелиссу? — спросила режиссер, улыбаясь в ответ.

— Видел где-то час назад. Она сказала, что пойдет вздремнет. Наверное, она в вашей дежурке.

— А где Деб? — Джуд подумала, что это подходящий момент разузнать что-нибудь.

— Я думаю, она на крыше вместе с Синклер.

Черт, мне не стоило отлучаться! С тревогой Джуд спросила:

— На вертолетной площадке? Кого-то привезли?

— Если и привезли, то мне не сказали. Они просто там стоят, пока ничего не происходит. Уверен, они не будут против, если ты к ним присоединишься.

Джуд на мгновение заколебалась, а потом подумала — почему бы и нет? Она взяла небольшую DVD-камеру из запирающегося шкафчика с видеооборудованием и помахала Аарону на прощание. Это хорошая возможность отснять то, что хотелось Джуд, — как Деб проводит неизбежные периоды затишья между вызовами в приемный покой.

Проведя почти неделю в больнице, Джуд стала привыкать к тамошнему распорядку. Утро в травматологии обычно начиналось с обходов, которые повторялись и ближе к вечеру. Во время обходов пациентам меняли капельницы, заменяли или вставляли грудные катетеры, делали мелкие операции прямо на месте, проверяли рентгеновские снимки и занимались прочим ежедневным медицинским уходом. Однако, в отличие от большинства других врачей, травматологи не могли покинуть больницу, закончив осмотр пациентов. По закону штата, в каждой травматологии первого уровня квалифицированные хирурги должны были находиться на месте 24 часа в сутки. В законодательстве также оговаривалось, какие специалисты должны быть поблизости от больницы, чтобы их можно было быстро вызвать для замены и помощи. Так что в течение суточного дежурства у травматологов порой случались довольно продолжительные периоды, когда вся их команда просто ждала поступления очередного пострадавшего.

Джуд вышла из лифта на крышу и пошла вверх по съезду к вертолетной площадке. Еще не дойдя до поворота к плоской прямоугольной посадочной площадке, она услышала громкие голоса и странный повторяющийся стук. Увидев Синклер и Стайн, Джуд резко затормозила, прислонилась к опорному столбу приподнятой платформы, на которой располагалась стоянка, и подняла свою камеру.

— Ты что-то пропускаешь и пропускаешь сегодня, Стайн, ты не в форме, — насмехаясь, бросила Сакс, обходя блондинку справа и с легкостью забивая трехочковый мяч.

В два часа дня солнце на бетонной крыше жарило немилосердно. Сакс была в хирургическом костюме, и ее рубашка промокла на спине от пота. По ее лицу пот тоже тек ручьями и ей приходилось постоянно смахивать его с глаз голым предплечьем. Как ни странно, но Сакс вела, обыгрывая Деб на четыре очка.

— Йес! Смотри, надеру тебе задницу.

— Знаешь, я пыталась быть любезной, — непринужденно сказала Деб, ловя мяч, пролетевший сквозь корзину, — учитывая твой возраст, то, что ты мой босс и все такое.

— Ну-ну, все так и было, — пробормотала Сакс, безуспешно пытаясь отобрать у Деб мяч, который она перегоняла между руками с самоуверенной ухмылкой на лице, — куча отговорок!

— Но с благотворительностью покончено, — объявила Деб.

Деб обвела ее так быстро и без малейших усилий, что Сакс осталась стоять с раскрытым ртом. Придя в себя, она смогла взять мяч в руки, но Деб тут же отобрала его. В течение следующих пяти минут Деб отрабатывала свое спортивное мастерство на Сакс, получая от этого еще больше удовольствия, чем на соревнованиях, потому что она просто развлекалась.

Деб не старалась устроить показательный разгром, она веселилась от души. Сакс отважно попыталась вернуться в игру, но вскоре стало ясно, что Деб подпустит ее к мячу, только если снова смилостивится.

— Все, хватит, Стайн. Верни мой мяч. Я больше с тобой не играю, — наконец объявила Сакс.

Деб посмотрела на нее и увидела, что ее руководитель улыбается, хотя она была уверена, что в глазах Синклер промелькнула досада. Хирурги соревновались везде и во всем, такова была их натура. Презрев дипломатию и осторожность, Деб не скрывала торжествующей улыбки. Она бросила Сакстон мяч и сказала:

— Спасибо за игру, шеф.

— Да уж, — Сакс повернулась, зажав мяч под мышкой заметила Джуд, стоявшую в метрах пяти и продолжавшую записывать. — Лучше выключи эту чертову штуку, или она полетит вниз.

Джуд выключила камеру и действительно на секунду спрятала ее за спину, пока не увидела, что Синклер улыбается уголком рта.

— Что такое? Боитесь, что у меня теперь есть запись, где вам как следует наподдали?

— У нее только первая неделя в ординатуре, я стараюсь обходиться с ней помягче, — сказала Сакс, подходя к Джуд.

— Да, я заметила, — Джуд перевела взгляд с одной женщины на другую.

Обе раскраснелись и взмокли, но ни одна не задыхалась. И Сакс, и Деб были невероятно привлекательны, но лишь от одной из них у Джуд замирало сердце. Оторвавшись от ослепительной улыбки Синклер, она добавила:

— Я особенно заметила, как вы поддались ей в самом конце.

Деб презрительно фыркнула.

— Знаешь что, в следующий раз я возьмусь за вас обеих сразу.

— О нет-нет, чур не за меня, — быстро отказалась Джуд.

Деб пробормотала что-то вроде «трусиха», помахала рукой на прощание и пошла к лифтам. Оставшись с Синклер наедине, Джуд замолчала, не зная что сказать. Они были в метре друг от друга. Сакс — с баскетбольным мячом под мышкой. Джуд — сжимая в руках камеру. Так они стояли, обмениваясь пристальными взглядами, пока легкий ветерок не разметал их волосы, но не охладил мерцающий жар исходивший от зацементированной поверхности крыши.