– Аманда!

– Что?

– Если не уберешь руку, я нарушу обещание. – Он улыбнулся. – И еще оберну все против тебя: докажу, что ты нарушила мои конституционные права.

Она благоразумно отдернула руку, но в то же время посмеялась над его банальной шуткой.

– Ты хороший, Дэвид. Не знаю, что бы я без тебя делала последние несколько дней.

– Мы, Хеннингсы, такие. – Он имел в виду, что сдержит слово и вернется к себе в комнату, потому что Аманда Леблан еще не готова к нему. По крайней мере, сейчас. Он встал и легко хлопнул в ладоши. – А сейчас я ухожу.

Она кивнула и тоже встала. Подошла к нему, приподнялась на цыпочках и быстро поцеловала его – почти клюнула. Но этого хватило, чтобы он понял: возможно, в следующий раз она уже не будет так нервничать, приглашая его к себе в комнату.


Аманда спустилась на кухню в семь утра. Глаза у нее слегка припухли – наверняка из-за него, он задержал ее с разговорами. И все же она выглядела изумительно в линялых джинсах в обтяжку и легком свитере, льнувшем ко всем местам, которые ему так хотелось потрогать.

Она жадно посмотрела на его дымящуюся кружку с кофе, и он протянул кружку ей:

– Хочешь?

– Нет, спасибо. Лучше чаю.

Ему ужасно хотелось воспользоваться случаем и усадить ее к себе на колени – интересно, как она отреагирует? Однако велика вероятность того, что на кухню зайдет мама.

Но эти джинсы…

К черту! Как только Аманда оказалась на расстоянии вытянутой руки, он подцепил пальцем петлю у нее на поясе и усадил к себе на колени, где она сразу почувствовала всю силу его возбуждения. И только от того, что он подумал о ней!

Он удивился, поняв, что нисколько не смущен. Аманда не умрет, если узнает, как сильно он ее жаждет. Возможно, он и так достаточно ясно дал ей все понять.

Она провела рукой по его щеке, погладила бородку, что вовсе не успокоило его.

– Несмотря на то что моя жизнь погрузилась в хаос, у меня еще остались дела. Сейчас я поеду на склад и выберу картину для молодежного центра миссис Дайс. Мне кажется, у меня найдется кое-что в ее вкусе. Я обещала завезти картину завтра. Не хочешь съездить со мной на склад?

– Конечно! – Он похлопал ее по ягодицам. – Завтракай, бери все, что нужно, а я пока поговорю с нашей сотрудницей, частным детективом, которую прислала Пенни.

– Ее, кажется, зовут Дженна? Она – сестра приятеля Лекси.

– Совершенно верно. Она нашла в округе Кук трех владельцев синей «шевроле-импалы» выпуска восьмидесятых годов прошлого века. Мы осмотрим машины; возможно, удастся найти нужную. Подожди меня здесь.

– Но я не намерена бездельничать! Тем более что дел у меня много. Либо я поеду с тобой, либо ты высадишь меня у своего дома, где я пересяду в свою машину. Пока ты будешь встречаться с Дженной, я съезжу на склад за картиной.

Возможно, его мозги после сна еще не заработали в полную силу, но разве они только что, полминуты назад, не решили, что он поедет на склад вместе с ней?

– Я помогу тебе выбрать картину. Насчет этого не волнуйся.

– Слушай! – сказала она. – Я понимаю, почему ты так говоришь, и мне нравится твоя заботливость, но…

– Что «но»?

– Не «но», а «и». Мне нравится твоя заботливость, и вместе с тем тебе необходимо знать, что я лучше себя чувствую, когда живу по определенной программе, соблюдаю режим, чего я была лишена последние дни. В том числе в мою программу входят поездки на склад по мере необходимости.

Дэвид облокотился о столешницу.

– Я все понимаю. Но то, о чем ты говоришь, не назовешь ни режимом, ни программой. Ты не считаешь, что сейчас было бы благоразумно принять кое-какие меры предосторожности? Например… пока никуда не ездить в одиночку?

– Не хочу, чтобы ты мной командовал.

Ею, пожалуй, покомандуешь…

У него ушли все силы, все до остатка, чтобы не раскрыть свои карты. Неужели она говорит серьезно? Он целыми днями только и старается ей помочь, и вот что он получил в ответ?

«Приехали». Прежний Дэвид, бостонский Дэвид, услышав такое, непременно вышел бы из себя и раскричался. Новый, усовершенствованный Дэвид был совершенно уверен, что не потеряет самообладания. Во всяком случае, при Аманде.

– Аманда, я вовсе не пытаюсь тобой командовать. Честно! Может быть, я бегу впереди паровоза. Я увидел эсэмэску от Дженны и решил, что мы с ней сумеем отыскать ту самую машину. Нам будет что сообщить Макколу, когда он наконец соизволит тебе перезвонить. Может быть, нам даже удастся убедить его кое-чем поделиться с нами… Только и всего!

– Вижу, тебе мои рассуждения кажутся дурацкими, – тихо ответила она. – Но я много лет стараюсь беречь свое психическое здоровье. Забочусь о себе, стремлюсь радоваться жизни независимо ни от кого и ни от чего. У меня ушло много лет на то, чтобы научиться жить тихо и не превратиться в мою мать. Отчасти я спасаюсь тем, что живу по расписанию, придерживаюсь режима. Ты не имеешь права ничего решать за меня. Вот и все, что я хочу тебе сказать.

Он примирительно поднял руки. Он сам не до конца понимал, из-за чего они сейчас спорят, – тут для него как раз не было ничего нового. В конце концов, он лишь старается защитить ее… Хорошо, что Аманда говорила искренне, ничего не скрывая.

– Прошу прощения, – сказал он, – я вовсе не собирался тобой командовать. Просто воспользовался удобным случаем хоть что-то сделать. Я такой. Итак… может быть, давай вместе с Дженной поищем ту машину, а потом поедем к тебе на склад?

Видя, что она не отвечает, он положил руки ей на плечи и поцеловал ее в затылок:

– Прости!

Он почувствовал, как ее плечи немного расслабились. Она опустила голову.

– Спасибо. Дэвид. Сам видишь, со мной не всегда легко. Наверное, прежде, чем все закончится, я доведу тебя до белого каления. Но я лучше знаю, что мне нужно.

– Что ж, – ответил он, – по-моему, мы идеально подходим друг другу, потому что и со мной бывает нелегко. Мы все уладим. – Он фыркнул. – Главное – имей терпение.

Она положила голову ему на грудь и его руками обхватила себя за талию.

– Хорошо. И ты тоже. Сейчас я выпью чаю, а потом поедем искать машину.


– Вот она! – воскликнул Дэвид.

Почти два часа они ездили по городу, проверяя адреса, по которым можно было найти «шевроле-импалу» 1985 года выпуска без колпака на заднем колесе. С третьей попытки им, похоже, удалось найти то, что они искали. Волнение от успеха смешалось у Аманды с нарастающим ужасом. Что они делают? Они не имеют права здесь находиться. На их месте должен быть детектив Маккол!

Дэвид повернулся к Дженне, которая смотрела в окошко, – она сидела сзади, за водителем.

– Вон та «импала»!

Машина, о которой шла речь, стояла между двумя другими на небольшой пустынной улочке. Вокруг теснились одноэтажные кирпичные дома. Окна в соседнем доме были заколочены, и в досках виднелись следы от пуль. В таком квартале, наверное, часто случаются перестрелки.

Аманда подалась вперед, чтобы посмотреть налево за плечо Дэвида. Утреннее солнце слепило глаза.

– Ты уверен?

– Если только у нас нет множества синих «импал» 1985 года выпуска без левого заднего колпака… да, я уверен.

– Ладно. – Дженна распахнула дверцу. – Ждите меня здесь. И отвернитесь, чтобы ваших лиц не было видно.

Аманда послушно отвернулась. Эта женщина с внешностью супермодели – длинные блестящие волосы, великолепная фигура, идеальное лицо – собирается выйти в одиночку?! Она сошла с ума?

– А ты куда? – спросил Дэвид.

– Позвоню в дверь. Интересно, откроют ли мне. А вы смотрите внимательно. Возможно, вы узнаете хозяина.

– Это слишком опасно! – возразила Аманда.

Дженна обернулась на ходу:

– Ничего страшного. Правда! Я в одиночку ходила в наркопритоны. Ничего со мной не случится. И потом, никто из вас со мной пойти не может. Если там вчерашний тип, он увидит вас и затаится. Единственный способ узнать, кто там, – заставить его показаться, чтобы мы увидели его лицо. – Она сверкнула улыбкой. – Тут я большой специалист!

С этими словами она направилась к дому, цокая каблуками. Она напоминала королеву, которая пришла навестить своих подданных.

– Дэвид, квартал очень опасный.

– Это точно. – Он положил руку Аманде на бедро и слегка надавил. – С ней ничего не случится. Две минуты – и мы уедем отсюда.

Они смотрели, как Дженна звонит в дверь. Через минуту ей открыл пожилой седовласый мужчина.

– Совсем не тот, кого я видела у тебя в доме, – заметила Аманда. – Ты видел водителя машины, на которой уехал взломщик?

– Нет.

Пару минут Дженна беседовала с пожилым мужчиной, улыбаясь и кивая. Затем достала из кармана телефон и что-то набрала на нем, а потом помахала на прощание старику.

Все хорошо. Все спокойно.

Дженна села на свое место, пристегнулась.

– Очень милый человек. Я сказала, что хочу купить «импалу». Что у моего приятеля сдвиг на почве старых машин, и он с радостью ее восстановит.

Включив передачу, Дэвид тронулся с места.

– Что он ответил?

– Машина зарегистрирована на его имя, но ездит на ней его внук. Дедушка не хочет продавать машину без согласия внука, а того не было дома. Но я вызвалась сама позвонить внуку, и… – она помахала своим мобильником, – вуаля, дедушка дал мне его номер.

Дэвид остановился на светофоре и улыбнулся:

– Неудивительно, что моя сестра так тебя любит!

Дженна просто потрясающая! Если им удастся разыскать внука, возможно, у полиции появятся к нему вопросы.

– Можно отследить его по сотовому?

– Да, – сказал Дэвид. – Правда, для этого потребуется ордер, а это прерогатива Маккола.

Значит, в конце концов придется признаться детективу в том, что череп украли. Маккол, конечно, рассердится на них и будет прав. И все же рано или поздно придется ему сказать. И лучше раньше, чем позже. Аманда достала из сумки телефон.

– Попробую еще раз ему позвонить.