С появлением Аманды что-то изменилось. Когда ее не было рядом, он хотел, чтобы она была под боком.
И новые ощущения ему очень нравились.
– Ух ты, Дэвид! – сказала Пенни. – Вам обоим досталось! Звони Макколу.
– Мы пробовали дозвониться до него, но его нет на месте. Вызвали на убийство. Пен, очень мало народу знает о том, что Аманде дали череп. Вот что самое странное! Как только она согласилась делать реконструкцию, ее жизнь пошла кувырком.
– По-твоему, тут замешан кто-то из полицейского управления?
– Не знаю. Но мне очень хочется разыскать того типа, который украл череп, и только потом сообщать обо всем копам. Судя по всему, грабитель может оказаться тем самым Симеоном Дэвисом, который обвинил Аманду в мошенничестве. Вот почему я думаю, что нам лучше подменить один ключ и отдать его на независимую экспертизу…
Пенни долго молчала – явно боролась с собой. Дэвид прекрасно ее понимал: как-никак, он тоже был юристом.
– Пен, не молчи. Скажи вслух.
– Мне кажется, вам стоит сразу же позвонить детективу и сообщить о взломе. И потом, нам придется признаться в том, что череп пропал.
«Нам», а не «вам». Блеск!
Аманда поморщилась – наверное, вспомнила о пропаже черепа. Он положил руку ей на плечо.
– Придется им изготовить для Аманды еще один слепок. Но сейчас уже почти пять. Эксперт, скорее всего, уже ушел домой.
Пенни рассмеялась:
– У тебя здорово получается уговаривать самого себя.
– Знаю, и это мне очень нравится.
– Да. И все же совершено преступление, о чем тебе известно. Давай не будем путаться у полиции под ногами. Звони Макколу, сообщи о грабителе и отдай ему ключи. Мы все равно можем действовать самостоятельно, зато ты в глазах детектива будешь безупречен.
Вот чего ему недоставало в Бостоне. Возможно, его сестра и стерва, зато не боится ввязываться в драку.
– Хорошо. А нельзя ли заменить один ключ и все-таки отправить его на экспертизу в нашу лабораторию? Пен, я не знаю, кому можно доверять, а кому нет. Кстати! – Он покосился на Аманду. – Ты заметила, на нем были перчатки?
Аманда задумалась:
– Нет. Когда я попыталась отобрать у него череп, я схватила его за руку. Не было перчаток.
– Ясно, – сказала Пенни. – Я все слышала. Отпечатки в квартире пускай снимает полицейское управление.
– Ну да. Так можно будет послать ключи в нашу лабораторию?
– Ты говорил «один ключ», Дэвид. Обо всей связке речь не шла. И все-таки мне не по себе – наверное, ты догадываешься почему. Если дело дойдет до суда, защита может опротестовать эту улику, ключи, так как мы нарушили положение о передаче и охране вещественных доказательств. И что тогда?
– Я все понимаю. Но Аманда может опознать взломщика. У нас по-прежнему достаточно улик для того, чтобы его признали виновным. Кроме того, его забрала машина, очень приметная. Он сел в старенький «шевроле», кажется, «импалу». Машине лет тридцать, не меньше.
Мысли у него в голове путались. В наши дни не у многих сохранились «шевроле» тридцатилетней давности. Можно составить список владельцев и проверить их…
– Если я вычислю, какого года выпуска была машина, может ли кто-нибудь из наших детективов установить ее владельца? У нас есть связи в управлении автомобильным транспортом?
– Есть, есть… Передай ключ, и я попрошу Дженну отдать его на экспертизу. Но учти, если мы из-за твоих выходок попадем в беду, виноват будешь ты.
Сестра нажала отбой, и Дэвид сунул телефон в карман.
– Уф… Мы с Пенни только что поговорили сравнительно нормально. Не раздражались. Я… – Он вздохнул. – Сам не знаю. Я поражен? Счастлив? Испытал облегчение?
Аманда погладила его по руке.
– Может быть, все вместе.
Он прижал ее к себе и поцеловал в макушку. Что бы он сейчас ни чувствовал, ему было… хорошо. А он уже очень давно не мог сказать так о своих отношениях с сестрой.
Много ли времени уходит на осмотр места убийства? Вот какой вопрос волновал Аманду, потому что детектив Маккол по-прежнему был недоступен.
Дэвид из-за чего-то очень радовался, а для Аманды в веренице странных событий появилось еще одно.
В ожидании детектива прошло два часа. Аманда сидела на кухне особняка Хеннингсов, дивясь огромным размерам комнаты. Ее окружали стильные шкафчики из массива дерева и рабочие поверхности из нержавеющей стали. Нигде ни пятнышка, и вместе с тем кухня не походила на музей. Благодаря свежесрезанным цветам в вазах и семейным фотографиям кухня казалась необычайно уютной и теплой. Она без труда представила, как здесь собирается вся семья, как все сидят за столом, едят и смеются. В детстве – и даже сейчас – она охотно провела бы здесь несколько часов, разложив свои эскизы на гранитных столешницах.
Миссис Хеннингс поставила перед ней кружку с горячим ромашковым чаем, а сама села рядом, не сводя с нее своих ярко-голубых глаз. Глядя на хозяйку дома, Аманда поняла, почему Памеле Хеннингс все обычно уступают, если она о чем-то просит. Ее взгляд был мягким и вместе с тем пытливым, проницательным… Опасные глаза.
Дэвид может вернуться в любую минуту…
– Наверное, вашим детям мало что сходило с рук, когда они были маленькими.
– Вы правы.
– У вас такой вид… Вы как будто говорите: «Я могу вас убить, но воспользуюсь перышком, так что и больно не будет».
Она рассмешила миссис Хеннингс, да и сама улыбнулась. Мать Дэвида пробуждала в ней симпатию. Ее мать, останься она жива, была бы одного с ней возраста.
– Мои дети были сущим наказанием. Милые, славные, но прирожденные спорщики. Поводом для спора в нашем доме мог стать даже цвет пакета молока. – Она откинулась на спинку стула и скрестила ноги, а руки положила на колени. – Вас сегодня точно не ранили?
– Нет, спасибо. Наверное, я больше испугалась.
– Так и должно быть. Я рада, что вы у нас. Давно в нашем доме не было гостей! Гостевые апартаменты подготовлены. Живите, сколько хотите. Люблю общество.
– Спасибо. Надеюсь, инспектор строительного управления завтра или послезавтра разрешит мне вернуться домой.
– Добрый вечер, дамы, – сказал Дэвид, входя с парадного входа.
Миссис Хеннингс обернулась через плечо:
– Вот и ты! Где ты был?
Дэвид нагнулся, поцеловал мать в щеку и провел рукой по спинке стула Аманды – и все как будто одним плавным движением. Потом он сел по другую сторону от нее.
– Говорил по телефону с Пенни и Дженной. Она сейчас проверяет всех владельцев машин «шевроле-импала» выпуска восьмидесятых годов прошлого века. Хоть какое-то занятие до тех пор, пока нам не перезвонит Маккол. – Он повернулся к Аманде: – Ты, наверное, устала.
Памела внимательно посмотрела на сына:
– Наверное, стоит все-таки заявить в полицию о взломщике…
– Мама, надеюсь, я тебя порадую, потому что я звонил в полицию. Не моя вина, что детектив занят. – Он широко улыбнулся. – И прежде чем ты накричишь на меня, чтобы я не умничал, спешу изложить тебе мои соображения. Сейчас я никому не доверяю, а поскольку дело ведет Маккол, важно, чтобы он занимался также и взломом, а он занят. Я уже велел рабочим не заходить в ту комнату. К приезду Маккола место преступления будет, так сказать, чистым. А у нас появится время для того, чтобы навести кое-какие справки. Я уже все просчитал.
– Дорогой мой, надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Миссис Хеннингс хлопнула себя по коленям и встала.
– Пойду вытаскивать твоего отца из кабинета. Сколько можно работать? Увидимся утром!
– Спокойной ночи, мама. Спасибо за помощь.
– Ну что ты! – Памела повернулась к Аманде. – Вот меньшее, что я могу сделать. Знай я, что ваше участие породит столько хлопот, я бы ни за что вас не попросила. Поэтому приношу свои извинения.
– Пожалуйста, не извиняйтесь. Я ведь сама согласилась сделать реконструкцию. Наша задача – вернуть жертве имя.
Миссис Хеннингс сжала ее плечо:
– Вы – настоящее сокровище! Надеюсь, вы это понимаете.
Неужели миссис Хеннингс такого высокого мнения о ней только потому, что она пытается воссоздать лицо по черепу? Возможно. Аманда не понаслышке знала, как страшно потерять близкого человека. Ей трудно было представить, как можно не знать, где твоя родственница и как она умерла. Семья в горе уже из-за того, что девушка пропала; у них весь мир вверх тормашками. Она хорошо помнит, как круто поменялась у нее вся жизнь… Навсегда.
Однако кому-то очень не хочется, чтобы жертву опознали, а этого Аманда допустить не может. Еще неделю назад, несколько дней назад она бы отказалась участвовать, предпочла бы жить спокойно, но сейчас, после того, как в ее жизни столько всего случилось, она готова к бою. Она не позволит кому-то себя уничтожить. Ее цель – снова стать хозяйкой своей жизни.
Дэвид отодвинул стул от стола.
– Пойдем, я покажу тебе твои комнаты. Чай бери с собой.
По винтовой лестнице они поднялись на третий этаж и очутились на широкой площадке, переходившей в коридор. Стены в коридоре были выкрашены в неброский серый цвет. По обе стороны располагались двери.
Они подошли к третьей двери справа. Дэвид включил свет. Гостевые апартаменты оказались размером с небольшое футбольное поле и больше напоминали отдельную квартиру. Напротив входа Аманда увидела камин с двумя креслами и оттоманками. Ансамбль дополнял двухместный диванчик, придававший зоне отдыха особенно уютный вид. Стены в гостиной были сочными бежевыми. Ореховые полы устланы коврами. Кое-где в интерьере Аманда заметила пятна красного, малинового и желтого, напомнившие ей стиль Лекси. Вполне возможно, что над особняком Хеннингсов тоже поработала ее подруга.
– Постель двуспальная, – сказал Дэвид, показывая на закрытую дверь на дальней стене. – В ванную можно попасть оттуда.
– Спасибо. А твоя комната где? – Ой, кажется, зря она это спросила. Очень зря. Аманда приложила пальцы к губам, пряча улыбку. – Я вовсе не то имела в виду…
– Если в самом деле не то, мне очень жаль.
"Неудержимое влечение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неудержимое влечение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неудержимое влечение" друзьям в соцсетях.