– Ты вот сейчас совсем ничего не прояснил. Причем здесь ее цикл?

Александр медленно сел на диван в коридоре и, обхватив руками голову, сказал:

– У нее задержка, Джеймс.

Я рухнул рядом.

– Так, еще раз. Ты следишь за ее циклом. И у нее задержка. И ты, судя по этому кислому виду, уверен?

– Абсолютно.

– А почему она не сказала нам?

Александр молча пожал плечами.

– И по-твоему… – слова резали изнутри, как вставшая поперек горла рыбная кость. – Эмма решила вот так уйти? Да не верю!

Александр молчал.

Я подошел с дивана к двери, примерился и выбил ногой замок. Александр посмотрел на меня, на качающуюся дверь и сказал:

– Радикально.

– Руки работают плохо, зато ноги хоть куда. Идем.

Но в кабинете было пусто, хотя еще оставалась надежда, что Эмма, скажем, случайно оказалась заперта изнутри, потому что замок заело.

– Посмотри сюда, – послышался голос Александра.

Я прошел из кабинета к раковине, на которой Александр разложил пять упаковок. Все они были тестами на беременность.

– Теперь ты мне веришь? – спросил он глухо.

***

– Привет, Барбара! – крикнула я через ограждение. – Впустишь нас?

– Привет, Джулия Робертс! – ответила женщина с улыбкой. – Всегда рада.

Приют еще не до конца отстроили. Но основные вольеры для животных сделали первыми. На Барбару трудились волонтеры, но по ночам в своем приюте она оставалась одна, как и раньше, когда ухаживала за животным, пока еще жила на улице. Теперь у нее и у ее многочисленных питомцев был кров над головой.

– Какими судьбами среди ночи?

– Хочу взять котенка.

– Да, – с тяжелым вздохом сказала Сара. – Другого времени у нас не нашлось.

Давно стемнело. Мы долго добирались до приюта за чертой города. Зная тревожность Александра, я отправила каждому из них смс-ку, но только потом заметила, что телефон потерял сеть еще полчаса назад и превратился в кусок бессмысленного пластика.

Черт. Надо было скорее возвращаться, пока Александр не поднял на уши всю полицию штата, но, как назло, мы потеряли еще час, свернув не на ту дорогу.

– Для хороших дел никогда не бывает поздно, – сказала Барбара, – идемте за мной. Как дела у Ричарда Гира?

Это она про Джеймса, которому оказала первая помощь, и если бы не она…

– Наш Ричард Гир скоро станет папой, – встряла Сара, и я ее чуть не убила.

– Да? – хмыкнул Барбара. – Значит, то, что надо, у него работает даже после аварии.

Они с Сарой обе захохотали, и я подумала, что Барбара прямо-таки второе воплощение неунывающей Сары.

– А, кстати, вам не нужны помощники? – вдруг спросила моя подруга, и я поняла, что они подружатся.

– Нужны, отойдем поговорим? Джулия Робертс пока котят посмотрит. Вакцинированы, таблетки от глистов съедены, готовы уезжать в новые дома.

Глаза разбегались. В загоне поменьше с тонкими стенами жили отселенные от матерей котята разных возрастов. Мяучащая волна разной окраски, длины шерсти и всевозможных пород сразу хлынула под ноги.

– Ну что? – сказала Сара, вернувшись. – Выбирай и поехали. Нам еще обратно добираться. Я и сюда привезла-то тебя только потому, что беременным нельзя отказывать. У тебя тоже телефон вне сети?

– Ага.

– Вот, блин, обломался мой романтический вечер.

***

– Инспектор Кеннинг? Добрый вечер.

Александр все-таки связался с полицией. Невероятно. Я опрокинул в себя еще виски. Опьянение не наступало. В уме стучала одна-единственная мысль:

«Беременна. Эмма беременна».

Закончив телефонный разговор, Александр перестал метаться по квартире.

– У него было назначено свидание с Сарой, но сейчас он у нее под дверью. Сары нет дома. Телефон не отвечает.

– И что ты ему сказал?

Александр налил себе виски.

– Чтобы ехал к нам.

Я поперхнулся.

– Серьезно? Офицеру полиции?

– А что такое? – Александр развел руками. – Его девушка пропала вместе с нашей. Кто нам поможет, если не он?

– Ну давай, звони дальше… Кто там на очереди? ФБР? ЦРУ?

– Джеймс! Она беременна!

– Я знаю! И ушла, потому что так и не дождалась от нас каких-то действий. А ты ее собираешься в федеральный розыск объявлять. А дальше что? Запрешь в доме, пока не родит? Ты понимаешь, что как-то иначе надо действовать?

– Еще бы не понимал! – взревел Александр. – Я-то раньше обо всем догадался, успел уже все это переварить.

– И к чему пришел?

– У ребенка должна быть семья.

Я показал на себя и на него.

– Вот такая?

Как всегда прямой Александр указал на дверь:

– Другой нет. Не нравится, уходи.

– Вообще-то это мой дом, Александр. И как на счет того, что это может быть мой ребенок?

– Он – наш, Джеймс. Здесь не может быть моих или твоих детей.

– Согласен.

Мы выпили.

– Нужно было попросить Эмму переехать ко мне, – сказал я. –  Она ведь так и живет с подругой на съемной квартире. Носит наше кольцо, а живет где-то в другом месте.

– Задним числом ты умен.

– Пошел в задницу, Александр, – беззлобно сказал я. – Ты, кстати, тоже должен переехать ко мне.

Александр осушил стакан и потом сказал:

– Это самое странное предложение из всех, что я слышал.

– Ты живешь в городской квартире, где все стеклянное, острое и хромированное. Рядом ни парка для ребенка, ни хрена.

– С этим не спорю. Та квартира не для ребенка. А ты кого хочешь?

– Не знаю… я как-то вообще не думал о детях. Но, наверное, девочку.

Александр изменился в лице, а потом расхохотался.

– Чего? – не понял я.

– Просто представил лица ее будущих ухажеров.

– О господи, ухажеры! Нет, тогда мальчика.

Зазвонил домофон.

– Полицейский твой, наверное, приехал, – сказал я.

– А дом-то твой, Джеймс. Иди открывай.

А черт, точно.

Пришлось подняться и открыть Кеннингу. Офицер выглядел впечатляюще – Кинг-Конг на страже закона.

Цепким взглядом, приученным подмечать детали, он сразу увидел виски, стаканы и нас с Александром до сих пор в костюмах, теперь уже помятых и без галстуков.

– Ну, и расскажите, из-за чего у меня отменился охрененный секс? – прямо поинтересовался он, чем сразу напомнил Александра.

– Заходите, офицер. У нас девушка беременна. И она от нас сбежала.

Кеннинг сел. Пока наливал себе виски, смотрел на нас двоих.

– Так вы двое месте? Если что, я не имею ничего против.

– Чего?! – спросили мы с Александром хором.

– В наше время многие однополые пары выбирают суррогатное материнство. Это нормально.

От нашего хохота затрясся дом.

– Нет, я с ним никогда…

– Мы не геи. У нас шведская семья, – сказал Александр.

– Не понял? Вы же американцы, я видел ваши паспорта.

– Нет, – сказал Александр, утирая слезы от смеха. – У нас секс втроем – двое мужчин, одна женщина. Менаж.

Кеннинг только поглядел по очереди на каждого и опрокинул в себя еще виски.

– Как мы это родственникам-то объясним? – спросил я Александра. – Может, сразу скажем, что геи? Чтобы проще было?

– Тебе не о чем волноваться. У тебя родители бывшие хиппи, они поймут все, что угодно. А вот мой отец…

Отец Александра был военным в отставке. Выправка, дисциплина, прямота и холодная неприступность – все это Александру досталось от него.

– Просто привезите ему малыша, – вдруг ответил Кеннинг. – Даже у вояк есть сердце. Пригласите на свадьбу?

Мы с Александром уставились на полицейского.

– Свадьба, – повторил я.

– Эмма сказала, что она ей не важна, – ответил Александр.

– И вы поверили? – Кеннинг закатил глаза. – Принцессы, платья, вот это все, конечно, ей нужна свадьба. Наверняка она отказалась, чтобы не задеть одного из вас, пришлось бы выбирать, верно?

– Ладно, разберемся, – протянул Александр. – Как только невесту найдем.

– Кстати, об этом, – сказал Кеннинг, доставая телефон…

***

– О, телефон начал ловить! – вскрикнула Сара и, сидя за рулем, потянулась к телефону.

– Может, ты потом позвонишь своему офицеру?

Глядя на то, как Сара одним глазом смотрит на дорогу, выбирая при этом номер из списка абонентов, стало страшно.

– Не бойся! Ало, Чарли? Это я, прости, прости, прости!… – защебетала Сара. – Конечно, ты можешь наказать меня за это!

– Не волнуйся, – пробормотала я, гладя пушистый черно-белый комочек, – эта озабоченная тетя не живет с нами. Хотя тебя, дружочек, все равно ждет много сюрпризов…

– В смысле «ты выехал мне навстречу»? – спросила Сара.

И тут впереди гаркнули:

– Остановить машину и прижаться к обочине! – громкоговоритель зафонил и отрубился.

Нас ослепил свет полицейской мигалки.

– Пятой точкой чувствую, что сегодня в постели будут ролевые игры, – сказала Сара, паркуясь на обочине.

В свете фар появился мужчина в форме. Это был тот самый коп.

– Мисс Чамп, Сара, – сказал Чарльз Кеннинг, наклонившись у водительского окна. – Не хорошо сбегать без предупреждения. Мисс Чамп, выйдете из машины.

Что?!

– Давай, Эмма, – сказала Сара, – не спорь с полицией.

Она что-то знала? Они ведь говорили по телефону до этого. Иначе как подруга может выгнать меня на дорогу глубокой ночью посреди неизвестной трассы? Беременную и с котенком за пазухой!

Я вышла и поежилась на холодном ветру.

– Там за патрульной машиной, есть еще одна. Подойдите туда.

– Почему? И что будет с Сарой? Мне надо в город.

– Мисс Чапм, вопросы здесь задаю я.

– Со мной все будет в порядке, Эмма, – высунулась в окно Сара. – Я знаю рычаги давления на этого офицера.

Я пошла вперед, ослепленная красно-синей мигалкой. Обошла патрульную машину, в которой остался водитель, и увидела чуть поодаль длинный белый лимузин.

Даже остановилась, крепко сжимая котенка. Это уже не полиция, в этом я уверена. А готова ли я к дальнейшему?… О черт, как же страшно.