Замок имел какой-то странный, покинутый вид. Джейн полагала, что увидит множество немецких промышленников, — обычно Роберто всегда приглашает в гости деловых партнеров. Их приватная гостиная и его рабочий кабинет почему-то оказались совершенно пустыми. Джейн поднялась наверх: в спальне принца также не было. Тогда она кинулась по коридору, распахнула дверь его комнаты.

— Роберто! У меня восхитительные новости!

— Роберто! — беззвучно прошептала она. В большой постели посреди комнаты в объятиях Роберто лежал молоденький светловолосый мужчина! Джейн потерла глаза рукой, как если бы хотела избавиться от наваждения. Сейчас ей хотелось сквозь землю провалиться. С неимоверным усилием Джейн сумела выйти из комнаты, на негнущихся, каких-то ватных ногах прошла по коридору, держась за стенку. Она, словно слепая, натыкалась на мебель, натыкалась и совсем не чувствовала боли. Добравшись до своей спальни, Джейн бессильно рухнула на постель.

Спрятанная под гобеленом тайная дверь бесшумно отворилась.

— Так что же это за восхитительные новости, Джейн? — с холодной улыбкой на лице поинтересовался Роберто.

— Я тебя не понимаю, — еле двигая языком, ответила она.

— Чего именно не понимаешь, а?! Чего, дорогая Джейн?!

— Роберто, что вообще происходит?

— Разве не у тебя я должен спросить, что происходит?

— Не понимаю…

— Это ты уже говорила, — убийственно-холодно произнес он.

— Как ты посмел?! — выкрикнула она.

— Посмел — что?

— Ты прекрасно, черт возьми, понимаешь, о чем я! Притащить эту дрянь в постель?!

— Этого молодого человека?! Очень симпатичный, ты не находишь? — Джейн рот раскрыла от изумления. — Что ты таращишься? Или ты не знала, что я, ко всему прочему, люблю молоденьких мужчин?! Невежливо, конечно, с моей стороны, что я не сказал тебе. — Он хохотнул. Сейчас Роберто буквально издевался над ней. Внезапно к горлу Джейн подкатил комок. Она зажала рот ладонью и выскочила из спальни, влетела в ванную, склонилась над раковиной. Джейн села на пол, ее прошиб холодный пот. Все ее тело сотряслось от рыданий.

— Ради Бога, успокойся. — Роберто остановился в дверях.

— Успокоиться?! После того, что я сейчас видела?! Как ты мог, Роберто? После того, что между нами… было.

— А что, собственно говоря, у нас с тобой такого было? Ложь и обман, вот и все. Не я единственный в этой комнате способен на жестокость. — Он вытащил из кармана лист бумаги, как оказалось, телекс и швырнул его Джейн. — На, читай! — приказал он. — Тут сказано немного, но вместе с тем все.

«ФУЛЕМ, БАТЕРСТ-РОАД, 26. 23 час. 30 мин. — 05 час.»

Строчки плясали у нее перед глазами. В голове шумело. Джейн пришла в неописуемую ярость.

— Так ты следил за мной?! Нанял кого-то, чтобы за мной шпионили?! Какое право ты имеешь так поступать?!

— Право всякого мужчины, который сомневается в верности собственной женщины. Я в тебе сомневался.

— Ну ладно! — произнесла она резко. — Пять утра. И что же с того?! Да, я действительно поехала в Фулем, потому как совершенно не хотела останавливаться в отеле. В конце-то концов, я ночевала в своем собственном доме, а не где-нибудь. Что тут такого?! Хотя в твоем телексе об этом ничего нет, но я могу даже сказать, что со мной был Алистер. Я боялась оставаться одна и попросила его проводить меня. И как только рассвело, я тотчас помчалась в аэропорт, желая поскорее вернуться к тебе. К тебе!!! — выкрикнула она. — А тебе это, похоже, совершенно все равно. Так что твой телекс еще ничего не значит.

— Но, кроме телекса, мне еще и по телефону позвонили. Тебя видели в спальне, твой силуэт чрезвычайно живописно просматривался с улицы, пока вы не догадались задернуть шторы. И ты была в объятиях этого подонка.

Джейн привалилась к ванне.

— Но между нами ничего не было! — с отчаянием в голосе солгала она.

— Позвольте не поверить вам, контесса.

— И это что же, мое наказание, да?! Эта мразь у тебя в постели?

— Я пригласил его просто потому, что мне так захотелось. Ведь ты поступила, как тебе хочется, так почему бы и мне себя не потешить? — Он улыбнулся, однако его улыбка более походила на предсмертную маску: в глазах Роберто не было ни капли тепла.

— Какая же ты жестокая тварь! — Она с ненавистью посмотрела на него. — Ладно бы еще с женщиной, так нет ведь! Ты специально решил меня унизить и потому остановил свой выбор на мужчине. Отвратительный гомик, вот ты кто!

Роберто плавно пересек ванную, ударил Джейн по лицу, так что она ударилась головой о мраморную стену.

— Только посмей еще назвать меня так! — Он снова дал ей пощечину.

Джейн с трудом поднялась на ноги.

— Не смей меня бить! Какое право ты имеешь так со мной обращаться?! Я тебе не игрушка! Я ведь даже не жена тебе, черт бы тебя побрал! — Она словно выплевывала ему в лицо каждое слово.

— Скажи спасибо, что ты не моя жена! Я бы тебе не позавидовал, — крикнул он с ненавистью. Неожиданно Роберто привалился к стене, на лице его обозначилось какое-то странное, недоуменное выражение.

— Ох, Джейн, и как же ты посмела… — Она отвела взгляд, будучи не в силах смотреть на него. — Взяла мою любовь и втоптала ее в грязь, — ровным голосом сказал Роберто, и это было много страшнее, чем если бы он опять накричал на нее.

— Нет же, Роберто, ты не прав. Я спешила к тебе. Я была так взволнованна… Роберто, пожалуйста, выслушай же меня! Прошу тебя! — Она схватила его за руку. — Извини меня, Роберто! Я понимаю, слово «извини» звучит сейчас очень глупо… Поверь, я и сама не знаю, как все это вышло, что за бес в меня вселился. Я напилась. Поверь, я просто напилась и сама не понимала, что делаю. И все произошло как бы само собой. Прости ты меня, ради Бога. — Она держала его за рукав, но Роберто даже не смотрел на нее. — Роберто, дорогой, я понимаю, что поступила ужасно. Но если честно, это поможет нам обоим. Я уверена, что теперь уже раз и навсегда похоронила призрак прошлого. Ведь у меня еще оставались кое-какие иллюзии на его счет. Я делала вид, будто совершенно равнодушна к Алистеру, но он всегда, словно привидение, стоял меж нами, между мной и тобой. А вот теперь он навсегда исчез. Я совершенно уверена, исчез и никогда более не вернется. Я люблю только тебя, тебя одного! И сейчас мне стало ясно, насколько ты любишь меня.

— Боюсь, что уже слишком поздно. Я презираю тебя, Джейн. Ты — женщина без чести, без чувства собственного достоинства. Я не могу понять, как ты вообще посмела позволить этому человеку дотронуться до тебя?!

— Но это ровным счетом ничего не значит! Совершенно ничего. На какую-то минуту я просто подумала…

— Ну ты и шлюха! — крикнул он, и слова Роберто эхом отозвались в ванной. — Ты жуткая, грязная потаскуха!

— Но я люблю тебя, — просительно произнесла Джейн.

— Любишь?! Это ты — любишь?! Да ты и понятия не имеешь, что значит «любить». Ты заполучила мою любовь, да и меня самого ты использовала: постоянно болтала о своей любви ко мне, а втайне вынашивала планы о том, как бы встретиться с этим человеком! Может, когда я занимался с тобой любовью, может, даже в эти мгновения ты представляла, что это именно он?! Ты хотела, чтобы это был он?! — Сейчас он, не сдерживаясь, орал на Джейн, лицо его потемнело от гнева.

— Да нет же, ничего подобного, ты все придумал! Все на самом деле было куда сложнее. А то, что произошло, я не в состоянии объяснить, как и почему. Боже, я так сожалею о случившемся. Разве ты сам не видишь?!

— Я лишь вижу перед собой двуличную шлюху, которая болтает о том, какой верной и чистой она была. А ведь все это ложь, одна только ложь! Ты страшная лгунья. Не имеет смысла называть тебя шлюхой — шлюхи, те по крайней мере честные. Ты пала ниже, чем самая грязная проститутка! — Он с такой ненавистью посмотрел на Джейн, что она против желания отвела взгляд. — Ты дешевая потаскуха! Отправляйся в сточную канаву, там тебе самое место. Убирайся вон из моего дома, из моей жизни! Немедленно!!!

— Но, Роберто, в Париже я была у доктора. Я беременна, Роберто!

Он презрительно взглянул на Джейн, открыл дверь и прежде, чем выйти, произнес:

— В таком случае, мадам, я посоветовал бы вам сделать аборт.


Глава 12

— О Господи! — воскликнула Онор, усадив Джейн и налив ей спиртного. — И кроме всего прочего, у тебя будет отменный синяк. Ну, так что же там у вас с Роберто приключилось?

Сквозь слезы Джейн поведала ей о случившемся.

— Онор, мне так плохо! Что мне делать? — Она подняла глаза и увидела твердый взгляд Онор. — Онор, вы-то хоть на меня не сердитесь!

— Я не просто сердита, я в бешенстве! Какая же ты глупая, какая мерзкая сучка! Что подбило тебя?! Мне казалось, вы с Роберто так счастливы! Боже правый, ведь совсем недавно я подумала о том, что при определенном стечении обстоятельств я еще погуляю на вашей свадьбе.

— Я тоже так думала. Но теперь он ни за что не согласится.

— Разумеется, и виновата во всем этом только ты.

— Но и он-то хорош! Затащил к себе в постель мужика! Ведь и он отнюдь не агнец, если уж на то пошло. — Джейн отчаянно пыталась сейчас защитить самое себя.

— Готова спорить, что он сделал это лишь для того, чтобы поразить тебя. Вряд ли он переспал с ним. И наверняка не собирался. Он всего лишь хотел тебя унизить.

— И вполне преуспел. Такой шок… Я ведь и понятия не имела, что он «голубой».

— Он не «голубой». Даже в прежние времена, еще до встречи с тобой, когда он устраивал черт знает какие оргии и слыл исключительно крутым — баловался наркотиками, — даже и тогда не имел дела с мужчинами. Нет, Роберто совершенно не такой. — Онор усмехнулась. — Ты чудовищно оскорбила его, уважаемая. И не с кем-нибудь, а с Алистером!!! Я думала, ты его давным-давно забыла. Если у тебя и были какие-то сомнения, почему не пришла ко мне, не поговорила? Я бы все тебе разъяснила. Господи, какого же дурака ты сваляла!