– Да, блядь, она очень красивая! – расстроенно вымолвил я и вздохнул. – Знаешь, Грейси, я никогда тебе этого не говорил. Но сейчас твой язычок сыграл не в мою пользу!

– Па? – нахмурилась Грейс. – В чём дело?

Дочка оглядела меня с удивлением и шлёпнула ладошкой по прессу.

– Оденься, па. Иначе папарацци опять сделают снимки и напишут про тебя в жёлтой прессе какую-нибудь чушь!

– Да похрен! На, фоткай, бля! – разозлился я, изобразив непристойный жест бёдрами, в сторону мужика, сидящего в машине неподалёку от дома.

Я направился в дом.

– Вообще-то это твой новый сосед! – заметила дочка, закрывая за мной дверь. – Пойдём в кухню. Я приготовила тебе завтрак.

– Спасибо, Грейс.

Я не взял у Беа номер телефона. Но я знал, как её зовут и где она живёт. Так что нужно успокоиться…

Подумаешь, облом с трахом. Дети на то и есть дети. Обламывать охуительный секс – это их жизненное призвание.

Глава 15. Лиам

Я рухнул, словно мешок, на стул в кухне, пока дочка накладывала мне на тарелку горячих оладий.

– Ты что-то говорил о том, что я сморозила чушь, – напомнила Грейс, разрушая тишину.

– Беатрис могла растолковать твои слова не так. Она очень ранимая девушка.

– Какие слова? Про любовниц? Па, ты взрослый и одинокий мужчина. Я знаю, что у тебя в постели бывают женщины!

– Грейс, – вздохнул я и серьёзно посмотрел на дочь. – Ты произнесла эти слова тоном хозяйки. Беа могла решить, что ты хозяйка этого дома.

– Что? – звонко рассмеялась Грейс. – Чушь собачья! Все знаю, что я твоя дочь!

– Ошибаешься, Мими, – я назвал дочку детским прозвищем. – Прикинь, не все в курсе личной жизни твоего папаши. Я не так давно знаком с Беа и не успел показать ей наши семейные фотографии.

– Уверена, ты показал ей кое-что другое, – фыркнула дочка, прячась от меня за коробкой хлопьев. Словила мой возмущённый взгляд и спросила. – Ну что, па? Раскиданные по первому этажу шмотки говорят мне о том, что у вас выдалась удачная ночка.

– Ага.

Боже, моя дочь уже совсем взрослая. Но Беа старше неё всего на год или два, не больше!

– Я не думаю, что она приняла меня за твою женщину, – попыталась приободрить меня Грейс. – Кажется, мы почти одного возраста.

– Грейси, для тебя я отец – и только. Но для других, представь себе, я мужчина с определённой славой музыканта. Многие считают, что я трахаю всё, что движется, что в моей постели каждую ночь оказывается новая девушка и обязательно моложе предыдущей!

– Оу… – до Грейс наконец-то дошло то, о чём я ей толковал. – Она могла меня принять за твою женщину, которая якобы в курсе всех твоих похождений, да? Чёрт! – Грейс подскочила и обняла меня. – Па, я не хотела портить твою личную жизнь, – произнесла она расстроенным голосом. – Давай я позвоню ей и всё объясню?

– У меня нет её номера телефона. И я сам всё объясню. Надеюсь, это будет легко…

– Прости, папа. Я, действительно, не подумала, что могу навредить! – Грейс расстроенно всхлипнула. – Это всё из-за беременности! Я иногда несу откровенную чушь, путаюсь, становлюсь забывчивой и крайне обидчивой. И ужасно мнительной! Сегодня мне казалось, что в гипермаркете меня преследует женщина, а она всего лишь выбирала те же хлопья, что и я! А вчера…

– Постой! – прервал я речь дочери. – Ты сказала о беременности? Ты снова беременна?

– Да! – на лице дочки появилась кроткая и одновременно ослепительная улыбка. – Я снова беременна. Ты снова станешь дедушкой!

– О, иди ко мне, моя маленькая взрослая дочка! – Я обнял свою красавицу и поцеловал в макушку. – Я рад за тебя. Ты уже сказала Джейдану?

– Хочу сделать подарок на наш праздник. Так что это пока секрет. Я же могу посекретничать с папой?

– Всегда, детка, – ответил я и громко рассмеялся. – Невероятно! Скоро появится мой второй внук! А утром от меня сбежала почти твоя ровесница!

– Эй, что за саркастичный смех? Неужели ты смеёшься над своим возрастом?

– Да! Потому что я, блядь, старый конь!

– Что за дерьмовая шутка про старого коня, па? – возмутилась Грейс и пробила мне кулачком в солнечное сплетение.

Уверен, что этому грязному приёму её научил супруг Джейдан. Он помешан на контроле и переживает за безопасность жены. Недавно он заставил Грейс пройти курсы самообороны. Потом пришёл на тренировку и психанул, что к Грейс прикасается левый мужик. Зять сломал тренеру три ребра и сам взялся за обучение моей дочурки. Псих, одним словом…

– Оу! У тебя отличный удар! – я поморщился и потёр ушибленное место.

– Ты классный отец, – заявила Грейс и шутливо дёрнула меня за бороду. – И вынуждена признать, что ты выглядишь слишком молодо. Самый горячий дедушка во всех Штатах.

– Ладно-ладно… Я больше не буду ныть про свой возраст. Лучше скажи, Мэтью и Сола у Мелинды?

– Да, па, они в гостях у любимой тётушки. А у меня выдалось немного свободного времени. Я решила навестить тебя, но теперь я уже не уверена, что это была хорошая идея.

– Забей, Грейс. Всё путём.

– Точно?

– Точнее не бывает! – как можно решительнее заявил.

Но в глубине души сомневался. Потому что Беа собралась удирать задолго до того, как услышала слова Грейс…

Глава 16. Лиам

Я настолько дерьмовый отец, что проспал будильник и не встретил дочь в аэропорту! Я был готов броситься вдогонку за Беа в то же мгновение. Дерьмовый отец и дерьмовый парень – вот кто я сегодня. Постараюсь исправить хоть что-то – побуду с дочкой, а потом навещу Беа. Нужно дать ей время прийти в себя. Вчера красотка вышла за рамки дозволенного и была невероятно горячей любовницей. Разумеется, выпитый алкоголь сыграл не последнюю роль. Я понимал, что сегодня в её хорошенькой головке роятся тысячи сомнений. Иначе и быть не может. Я бы очень удивился, если бы Беатрис проснулась и с видом бывалой хищницы потянулась к моему члену. Не-е-ет, это была бы не Беа. Кто-то другой. Мне она нравится именно такой, какая есть. Со своими заскоками и боязливыми тараканами в чудесной головке.

В моём возрасте начинаешь по-другому смотреть на многое. Начинаешь прощать пятна на чужой жизни и некоторые слабости, потому что знаешь – у тебя самого ворох грязных фактов из биографии и характер откровенно неидеален.

Мы провели с Грейс целый день. Побывали на звукозаписывающей студии и навестили одного из репортёров. Он неплохой парень и никогда не треплет лишнего.

День прошёл замечательно…

– Па, я тебе не говорила, но я прилетела всего на один день, – замялась Грейс.

– Я это уже понял, когда ты прилетела одна. Какие-то планы на выходные?

– Хотели поехать семьёй отдыхать и пригласить тебя, – улыбнулась Грейс. – Но мне кажется, что ты откажешься.

Я усмехнулся и вытряхнул последнюю сигарету из пачки, чтобы занять свои пальцы. Грейс опёрлась на капот тачки, выуживая зажигалку из заднего кармана моих джинсов. Дочка откинула крышку зажигалки и засмотрелась на то, как горит огонёк.

– Детка, вообще-то я хочу покурить. Желательно в нескольких футах от тебя.

– Да, конечно… – очнулась Грейс, поднесла огонёк к концу сигареты.

Я затянулся, но выбросил сигарету после первой же затяжки, втоптав её в дорожную пыль.

– Иди ко мне, Грейси. – Я обнял дочку и вдохнул её запах волос. Моя девочка, мой счастливый талисман… – Ты знала, что дети для родителей всегда пахнут одинаково?

– Да? – недоверчиво поинтересовалась дочка.

– Да, так и есть. И сколько бы тебе ни исполнилось лет, ты всегда будешь моей Мими.

– Спасибо! – шмыгнула носом Грейс.

– Отставить слёзы! Неужели для них есть повод?

– Нет, наверное. Но когда я была беременна сыном, я не испытывала ничего подобного. А сейчас… Сейчас я думаю, что у меня в животе поселился генератор эмоций, включающийся произвольно. В стихийном порядке. Хочется то плакать, то смеяться.

Я взъерошил пальцами светлые волосы Грейс, прижав её к себе чуточку крепче.

– Это может означать только одно – у меня будет внучка.

– Думаешь?

– Уверен. Могу поспорить на свою гитару.

– Ого! Да ты рисковый парень, па! – рассмеялась Грейс, отирая слёзы.

– Давай, вываливай на меня, о чём ты ещё подумала.

– Это так очевидно?

– Всё-таки я твой старик на протяжении уже целых… двадцати четырёх лет!

– Ох, па… – Грейс потёрлась щекой о мою грудь. – У нас с Джейданом двое детей. Сола и Мэтью. Ты же знаешь, что я люблю Солу, как родную дочь. Теперь будет ещё один ребёнок.

– Дочка.

– Возможно, – согласилась Грейс. – И у нас всё замечательно. Так, как мы хотели. Но я боюсь… – Дочка вздохнула и продолжила: – Боюсь перегореть. Как тот огонёк зажигалки, который горит, только пока есть топливо.

– Что за беспочвенные страхи?

– Они не беспочвенные! Я просто посмотрела на соседей по улице. Они постоянно ссорятся, громко и эпично, предъявляют друг другу нелепые требования. Они погрязли в быту, детях и претензиях. Я боюсь, что и меня это однажды поглотит.

– Быт, Грейс, это неотъемлемая часть семейной жизни. Глупо надеяться, что он тебя не настигнет. Фишка в том, чтобы разнообразить его и вырываться из привычного круга. Так часто, как позволяют обстоятельства. В особенности – наплевав на обстоятельства! И позволь задать вопрос… Сколько лет твоим соседям?

– Им около шестидесяти.

– Что?!

Услышав ответ, я сложился пополам от оглушительно хохота. Пришлось даже вытереть слёзы, выступившие из глаз от смеха.

– Грейс, они даже для меня кажутся стариками! Не говори, что ты серьёзно сравниваешь себя с этими ископаемыми!

– Ну, па! Не смейся! Говорю же, что это из-за беременности. Я иногда думаю о такой чуши и переживаю по пустякам, потом смеюсь над собой. Но в момент, когда эта мысль жужжит в голове, она не кажется тебе такой уж глупой! – смущённо начала оправдываться Грейс.

– Детка, ты чудо. С тобой невозможно состариться душой, а это главное. Давай, – я распахнул объятия. – Обними своего старика, который скоро станет дважды дедушкой. А я пожужжу тебе на ушко правильные мысли.