Они сидели в маленькой кофейне друг против друга. Джордан смотрела на Филипа понимающе и с состраданием.

— Ты уверен, что поступаешь правильно? — осторожно спросила она.

— Уверен, — глухо ответил Филип. — Но на душе как-то неспокойно, поэтому я и захотел встретиться с тобой… От тебя исходит удивительное умиротворение. Так и кажется, что ты насквозь пропитала солнечным светом. Джордан приподняла брови.

— Приятно слышать.

— Я не задержу тебя надолго, — торопливо заверил ее он.

— Не беспокойся, — ответила Джордан. — Я не тороплюсь. Берти накормлен, Кэти уже спит, сама я ложусь обычно поздно. — Она улыбнулась. — Так что готова побыть с тобой часок-другой.

— Берти? — Я так и знал, подумал Филип с ужасом. У нее есть любимый, они даже вместе живут.

Джордан засмеялась.

— Это наш котяра.

У Филипа мгновенно отлегло от сердца.

— У вас кот?

Джордан кивнула.

— Рыжий толстяк. Мы балуем его ужасно. — Она развела руками. — Но ничего не можем с собой поделать.

У них, наверное, очень уютно, подумал с тоской Филип. Маленькая девочка, рыжий толстый кот, хозяйка, с губ которой не сходит улыбка… Вот бы взглянуть на их дом хоть одним глазком, погреться в тепле, которого у нас с Паулой никогда не было. И может, чему-нибудь научиться…

Джордан показалась ему вдруг настолько недосягаемой, что над своим страстным желанием вернуть ее он мысленно посмеялся. Она умеет жить счастливо и весело, а я этому так за все эти годы и не научился, пришла в голову безотрадная мысль. Впрочем, может, еще не поздно все исправить? И не зря же Бог послал мне ее во второй раз?

— Я тоже все мечтаю завести кота, — сказал Филип, веля себе воспрянуть духом.

— Любишь животных? — живо поинтересовалась Джордан.

— С самого детства.

— А-а! Помню! — воскликнула она. — Ты был без ума от нашего Джека. Он от тебя, кстати, тоже. Даже затосковал, когда ты уехал.

Лицо Филипа расплылось в улыбке.

— Джек, — произнес он, кивая. — Смышленый, преданный пес.

— Точно, — подтвердила Джордан. — Джеки прожил у нас восемнадцать лет. Когда умер, мы долго-долго не могли прийти в себя. — На ее лицо легла тень. Филип представил, насколько искренне она, потеряв собаку, горевала, и в который раз пожалел, что его не оказалось тогда с ней рядом. — Почему же ты не завел кота? — спросила она, прогоняя грустные воспоминания.

— Паула утверждает, что от них только шерсть и вонь, — ответил Филип с кривой улыбкой.

— О, это она зря. — Джордан покачала головой. Удивительно, но ни в ее голосе, ни в выражении лица Филип не уловил ни намека на враждебность к Пауле. Она говорила о ней спокойно, даже в дружеском тоне. — Кошки и собаки, да вообще животные, дарят нам очень-очень много радости. Они ласковые, привязчивые, у каждого из них свой характер. А до чего интересно с ними общаться, наблюдать за их повадками, видеть, как они хитрят, смущаются, радуются!

Филип усмехнулся.

— По мнению Паулы, ими движут только инстинкты.

— Глупости! — с пылом возразила Джордан. — Так говорят только те, кто слишком мало с животными общается. Может, тебе стоит принести в дом котенка без спроса? Паула увидит, насколько он чудный и хорошенький, влюбится в него и тогда уже сама никому никогда его не отдаст.

Филип наморщил лоб. Он ведь сказал, что ушел от жены. Почему Джордан советует ему принести в их с Паулой дом котенка? Намекает, что еще не все потеряно? Как она вообще к нему относится? Неужели не видит, что в нем ожили старые чувства к ней?

— К Пауле я больше не вернусь, — глухо произнес он.

Джордан ласково и несколько снисходительно улыбнулась, будто знала о нем с Паулой никому не известный секрет.

— Подожди, может, все еще наладится.

Филип взглянул на нее вопросительно и с досадой. Не для того он вытащил ее из дома на ночью глядя, чтобы выслушивать подобное.

— Я человек крайне ответственный, Джордан. Но за месяц нашего знакомства ты, видимо, не успела это понять, — сказал он, тщательно скрывая раздражение. — Если уж я принимаю серьезное решение, то не отступаю.

Джордан кивнула. Теперь она не улыбалась, но Филип видел по выражению ее живых глаз, что его громкие слова ни в чем ее не убедили.

— Ты не веришь мне? — спросил он. — Считаешь, для меня все это игрушки?

Она подняла руку и покачала головой.

— Нет, конечно, не игрушки. Просто я далеко не в первый раз становлюсь свидетелем такой вот семейной драмы. Сама в свое время несколько раз расходилась с мужем, а потом опять сходилась. Законы любви запутанны и не поддаются логике.

Филипа взяла злость.

— О какой любви, черт возьми, ты толкуешь?

— Об обыкновенной. — Джордан пожала плечами. — Той, которая связывает и удерживает под одной крышей, в одной постели, за одним столом, в конце концов, жену и мужа.

— У вас, может, и была любовь! — Филип откинулся на спинку стула, скрещивая на груди руки. Когда-то, еще до свадьбы, в порыве страсти он вроде бы в самом деле признался Пауле в каких-то чувствах, но за время семейной жизни у него больше такого желания не возникало. — Нас же с Паулой соединила мимолетная вспышка чувственности. Все пять лет я из-за своего непомерно развитого чувства долга пытался что-то исправить, с чем-то примириться. И ни разу, поверь, ни единого разу не заговорил о разводе. В лексиконе моих родителей этого слова просто не существует. — Он резко подался вперед, кладя на стол руки и едва не опрокидывая чашку с остывшим кофе. — А теперь я вдруг понял: это предел. Потому разом со всем и покончил.

— Покончить со всем разом в вашем случае невозможно, — осторожно, боясь сильнее разжечь его раздражение, произнесла Джордан. — Вы, как бы там ни было, все еще муж и жена.

Филипа будто ударили по щеке. В самом деле, пока официально развод не оформлен, по закону, в глазах друзей и родственников, да всего света, он считался человеком женатым. Не свободным. То есть не имел права ухаживать за другой женщиной, как бы сильно ему этого ни хотелось…

Черт с ними, с формальностями, подумал он, стискивая зубы. Главное ведь не в них, а в отношениях. Многие вообще живут всю жизнь в гражданском браке. Им дела нет до законов и мнения окружающих… Интересно, как смотрит на это Джордан? Кого видит во мне? Просто друга детства? Человека, с которым начинала познавать прелесть любовных услад? Или…

— Муж и жена! Теперь это только названия! — воскликнул он, чувствуя, как на него наваливается усталость. Денек выдался сегодня тяжелый — в груди давило, голову распирало от мыслей. — Впрочем, тебе до этого не должно быть никакого дела. — Он тяжело вздохнул.

— Нет, почему же? — Джордан потрепала его по плечу. — Мы были знакомы давно и совсем недолго, но… — Ее голос оборвался, и Филипу показалось, что он опять увидел в ее глазах проблеск нежности, даже былой любви. Она улыбнулась, вуалируя неловкость. — Но у меня такое чувство, что нас связывают более тесные отношения, вроде родственных. Поэтому мне очень даже не все равно, что в твоей жизни происходит. Иначе я не приехала бы так поздно в эту кофейню, — весело договорила она.

— Спасибо, — пробормотал Филип, все же не вполне понимая ее к себе отношение и от этого мучаясь.

— Я потому говорю, что у вас все еще может наладиться, — проникновенно произнесла Джордан, — что знаю, насколько это непросто — прожить с человеком несколько лет, а потом внезапно остаться без него.

— А если в тот самый день, когда ты наконец надумал порвать с этим человеком, на пути у тебя появляется другой, к которому тянет гораздо сильнее? — почти называя вещи своими именами, спросил Филип.

Во взгляде молодой женщины отразилось изумление. Она вдруг стала очень задумчивой, даже печальной. Филип чуть было не спросил, не оскорбил ли ее чем-нибудь, но промолчал.

— Тогда не знаю, — отводя в сторону взгляд, сказала наконец Джордан. — Торопиться в любом случае не стоит, — добавила она более уверенно. — Надо выждать какое-то время, оно все расставляет на свои места.

— В этом я полностью с тобой согласен. — Филип глотнул холодного кофе. — Так и поступлю. Завтра вообще попытаюсь ни о чем не думать. А в воскресенье у меня особый день.

Джордан вопросительно на него взглянула.

— Меня обещали познакомить с прекрасной дамой, — с загадочно-серьезным видом сообщил Филип.

— Вот как? — Выражение ее лица практически не изменилось, но губы сжались чуть плотнее обычного, а глаза немного сузились.

Ревнует? — с замиранием сердца подумал Филип. Или мне кажется, потому что слишком хочется в это поверить?

— Ты даром времени не теряешь, — с едва уловимым оттенком осуждения произнесла Джордан.

Филип пожал плечами, еле удерживаясь, чтобы не рассмеяться.

— Конечно. Незнакомку зовут Кэти. Замечательное имя, не находишь? — И он озорно прищурился.

Джордан обнажила ровные белые зубы в счастливой улыбке.

— А, вот ты о ком! А я уже было подумала… — Не договорив, она засмеялась.

— И что же ты подумала? — спросил Филип, отмечая, что ее переливчатый смех действует на него как успокоительный бальзам.

— Что ты, не успев объясниться с женой, очертя голову бросаешься в очередной роман, — ответила Джордан многозначительно.

Торопиться не надо, тут же сказал себе Филип. Познакомлюсь с ее дочерью, буду встречаться с ними как можно чаще, но с объяснениями и мольбами повременю. Не то потеряю ее навек. Он даже обрадовался, что она так деликатно предупредила его. И, вздохнув, произнес:

— Что ты! Очертя голову бросаться в очередной роман — это не в моих правилах.

Так оно. и было. К отношениям с женщинами, как к работе и ко всему прочему, Филип Хедуэй подходил со всей ответственностью. Пауле за пять лет совместной жизни, что бы она там ни выдумывала, ни разу не изменил. Ему и в голову не приходило искать приключений на стороне. Он всегда помнил, даже в минуты сильнейшего отчаяния, что если пойти на поводу у чувств, наплевать на принципы, то впоследствии можно горько об этом пожалеть.