— Осталась всего лишь пара недель. Этот бар - любовь всей моей жизни, так что прямо сейчас в ней нет места для парня.
— Печально.
— Это называется обязательства.
— Ты должна взять обязательство уделить немного времени этим корням, — используя указательный палец, она делает круговое движение в направлении моей макушки. — У тебя что-то типа омбре, хотя ты его и не делала.
— Омбре все ещё в моде, верно? Некоторые платят большие деньги, чтобы специально иметь темные корни и осветлённые концы.
Она закатывает глаза.
— У тебя есть ещё немного времени, пока ты из шикарной превратишься в убогую.
Я поднимаю парочку прядей и смотрю на свои секущиеся кончики.
— С деньгами сейчас туго.
— Хорошо, что твоя лучшая подруга - парикмахер, — она имеет в виду себя. Сьюзен работает в салоне на Мэйн-стрит. — Мы должны освежить их. И побыстрей.
— Что мы освежаем? — в двери появляется фигура и слышится мужской голос, заставляющий нас подпрыгнуть.
Я хватаюсь за сердце, а потом ударяю брата в грудь.
— Хватит нас пугать!
Люк потирает грудь.
— Черт, женщина, не очень-то любезный способ поприветствовать своего кавалера.
Сьюзен поднимается с ящика.
— Ты не выходишь ни с кем в городе, но встречаешься с братом?
У Люка на лице написано отвращение, и я закатываю глаза на ее слова.
— Младший братик ведёт меня на обед.
Сьюзен складывает руки на груди.
— Правда? И куда?
Я поворачиваюсь к Люку.
— Да, куда мы идем?
Он прислоняется к дверной раме и улыбается.
— Это действительно самое замечательное место в городе. Подают потрясающие крылышки, и мы можем наблюдать за игрой, сидя за столом, пока нам подают бесплатное пиво.
Мои плечи опускаются.
— Мы едим здесь, правда что ли?
— С чего бы нам идти куда-то и тратить деньги, когда у тебя в распоряжении практически весь бар? — спрашивает он.
— Лишь то, что я работаю здесь, не значит, что ты можешь есть и пить все, что есть на складе.
Люк чертов Пэк-Мен. Парень приведет меня к банкротству до того, как я успею подписать новый контракт.
— Да, да, конечно, — говорит он, отступая и идя в бар.
Сегодня понедельник, так что здесь относительно тихо для обеденной толпы. У нас много событий во время футбольного сезона, но не так много летом. Кэндис, наш другой бармен, стоит за стойкой, и Норин вытирает стойку. Сегодня, в понедельник вечером, место будет забито. Такое только летом, когда толпы студентов приезжают домой.
Стоя за стойкой, я наливаю две колы из автомата. Когда передаю их Люку, на его лице написано разочарование.
— Серьезно? — говорит он.
— Тебе нет двадцати одного, — говорю я. Затем обхожу стойку, чтобы сесть рядом с ним.
Он склоняет голову. Я сочувственно похлопываю его по плечу и делаю глоток лимонада. Только собираюсь спросить его, сколько крылышек он хочет, чтоб я заказала, как сквозь витрину бара виднеются характерные синие огни полицейской машины.
Мы поворачиваем шеи, чтобы посмотреть наружу. Темные волосы и командная поза - первое, что отмечает мой мозг. Адам выходит из своей патрульной машины и подходит к белой «Альтиме», которая только что припарковалась на парковочное место возле входной двери. Кимберли, девушка, которую он опрашивал в баре в минувшие выходные, выходит из «Альтимы». Какое-то время оба стоят и разговаривают. Я удивлена, увидев его в форме. Думала, сегодня у него выходной.
В субботу ей, казалось, было неудобно разговаривать с ним, когда он расспрашивал ее с фотографией в руке. Сегодня она выглядит благодарной, на ее лице почти написано облегчение от встречи с ним. И она улыбается ему.
Почему она улыбается? Он не заставляет девушек улыбаться. Он должен делать их раздраженными, безумными, грустными... что угодно, но не улыбающимися.
— Похоже, твой надзиратель нашел себе новую подопечную, — говорит Люк.
Я пинаю его в лодыжку.
Он потирает ногу.
— А это за что?
Сьюзен подходит к нам и садится по другую сторону от меня.
— На что это вы, ребятки, смотрите?
Люк говорит через плечо.
— Парень Лии на улице.
Сьюзен поправляет очки, вставая, чтобы посмотреть.
— Похоже, он перешел к новой правонарушительнице.
Люк поворачивается.
— Я это и сказал. Почему ты не пинаешь Сьюз?
Через плечо я ударяю бумажной оберткой от трубочки Сьюзен.
— Да, вы оба выдали одну и ту же плохую шутку.
Кимберли наклоняется вперед и обнимает Адама, который просто стоит там, вытянув руки. Она отступает и машет, когда Адам возвращается к своей машине и забирается на водительское сиденье. Теперь она идет в бар, а Люк, Сьюзен и я смотрим, как она садится рядом. Сев на табурет, Кимберли поднимает глаза и видит, как мы трое пялимся на нее.
— Привет, ребята, — машет она нам.
Сьюзен и Люк усаживаются по-другому, ведя себя так, словно они совсем не шпионили.
— Все в порядке между тобой и хорошим офицером? — спрашиваю я, указывая подбородком на машину Адама, отъезжающую от бара.
— Ага, — говорит она, голос усталый. — В выходные кое-что произошло, и это было немного близко к дому.
— Видела, как ты разговаривала с ним в субботу, — говорю я.
Я знаю обо всем, что происходит в этом городе. Ни для кого не удивительно, что я задаю так много вопросов.
Сьюзен вздыхает и спрашивает:
— Здесь хоть что-то случается без твоего ведома?
Я ухмыляюсь.
— Неа.
Кимберли начинает рассказывать.
— Адам пришел сюда, ища того мальчугана, с которым я работаю в гастрономе. Его родители сказали, что он не вернулся домой. Я вспомнила, как парнишка сказал мне, что едет в дом в Пьемонте. Он даже упомянул имя друга, поэтому я рассказала об этом Адаму. Оказывается, Адам знал этот дом, и когда добрался туда, у парня была передозировка. Если бы Адам не появился, мальчишка, наверняка бы, умер.
Сьюзен ахает.
— Это невероятно.
— Откуда Адам узнал о доме? — вставляет Люк.
Кимберли отвечает.
— Видимо парень, которого я упомянула, известный дилер.
Воспоминание о том, как Адам вошел через двери полицейского участка с преступником в наручниках перед ним, всплывает у меня в голове.
— Нико Мартинес, — шепчу я.
— Ты его знаешь? — спрашивает Кимберли, кладя руку на сердце. — Похоже, сегодня они произвели второй арест. Он сказал, девушку нашли без сознания. Они никогда бы не добрались до нее, если бы не арест Нико.
Я моргаю от воспоминаний, как уголовник загнал меня в угол - его руки на мне, запах затхлых сигарет в его дыхании, и его колено, раздвигающее мои бедра - когда он медленно придвигался ближе.
Смотрю на Сьюзен, которая знает все о моей субботней ночи.
Она понимающе хмурится.
— Похоже, ты не единственная, кого Адам спас в ту ночь.
Глава 6
Сегодня вторник, и Адам стоит на моем переднем крыльце в девять утра. Лишь чуть-чуть приоткрываю дверь, надеясь, что мы сможем уехать без того, чтоб мои родители предложили ему зайти. Поскольку летом мой отец не преподает, он уже по локти в сахаре и тесте.
— Я сама могу поехать за рулем, — шиплю на него.
— И за рулем чего?
— Адам, это ты? — слышен голос мамы из кухни.
— Извини, Пэм. Мы опаздываем. Увидимся позже, — кричу через плечо и выхожу за дверь.
Сбегая по ступенькам веранды, я подхожу прямо к машине и пытаюсь убраться, прежде чем моя мама попытается заманить его папиным цитрусовым хлебом.
Я уже на тротуаре, когда понимаю, что Адам не идет за мной. Он стоит на одной из передних ступенек.
Наклоняюсь, вытягивая руки и спрашиваю:
— Что? Хочешь провести еще одно утро, притворяясь перед моими родителями, что ты мой парень?
Он стоит там, словно пребывая в замешательстве от того, почему я не хочу, чтобы он вошел в дом. Нет улыбки или хмурого взгляда. Даже намека на какое-то выражение. Просто озадаченная пустота.
Делаю движение рукой, призывая его спуститься по дорожке и сесть в грузовик. Спустя пару мгновений, до него доходит, и он идет ко мне. Каждый шаг агрессивный и четкий, когда он шагает по дорожке, направляясь прямо ко мне. На секунду я думаю, что он собирается открыть пассажирскую дверь. Вместо этого он подходит ближе.
Близко.
Очень близко.
Его движения замедляются до болезненно неспешных. Твердое тело находится всего в нескольких дюймах от моего. И тут я меняю свое мнение и думаю, что, возможно, он впечатается прямо в меня.
На улице уже тепло, но его кожа излучает жар, который намного теплее, чем утреннее солнце. Мое тело замирает и меня пронзает электричество. Я чувствую пульсацию от головы до кончиков пальцев, когда его рот приближается, находясь всего в нескольких сантиметрах от моего.
Его рот. Черт, этот рот. Губы поджаты и напряжены, и если на вкус его губы такие же потрясающие, как и на вид, тогда я не прочь согрешить.
Его голова отклоняется в сторону, и тело наклоняется, приближаясь к моему. Рука скользит вокруг моего тела, он наклоняется и слышен щелчок. Другой рукой он отодвигает меня в сторону, а затем открывает пассажирскую дверь.
Ага, он просто открывает для меня дверь.
"Неожиданное осложнение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неожиданное осложнение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неожиданное осложнение" друзьям в соцсетях.