– Вы оба дороги капитану Кавендишу. Он вам доверяет.

– Это взаимно, – кивнул Салти.

Дафна опустила глаза.

– Хочу, чтобы вы знали: я не буду обузой. Я намерена помочь, а не помешать.

Грим улыбнулся:

– Не будь я в этом уверен, миледи, я бы не позволил капитану взять вас с собой. Иногда Кавендишу требуется помощь, хотя он никогда в этом не признается.

Дафна улыбнулась и замолчала, раздумывая над тем, слышал ли генерал Гримальди ее речь.

– К тому же я видел, как вы метаете нож, – с улыбкой добавил Салти.

В следующее мгновение из-за деревьев вышел Рейф. Дафна чуть не вскрикнула от неожиданности. Она не слышала ни звука. Сегодня она увидела в Рейфе настоящего шпиона. Он обладал взглядом ястреба и повадками кошки. Слышал ли он, что сказал Грим? Если и слышал, то не подал виду. Считал ли он, что Дафна может ему помочь? Нет. Даже после ее весьма убедительной речи капитан считал, что она будет скорее помехой, чем помощницей. Дафна всем сердцем желала, чтобы он понял: она делает то, что должна.

Рейф взял протянутую Дафной фляжку и сел у костра.

– Хижина французов находится в полумиле отсюда. – Рейф указал на восток.

– Вы их нашли? – спросил Салти.

– Нашел.

Мужчины немного расслабились.

Дафна посмотрела на мужа.

– Они там? Люди, которых мы ищем?

Сделав глоток, Рейф кивнул:

– Там. Я видел их. Всех четверых. Мне никогда не забыть их лица. – В глазах Рейфа появилось затравленное выражение.

Дафна шумно выдохнула:

– Думаешь, их предупредили о нашем приезде? Но они ведь давно не получали сведений от русских. Их же арестовали.

Рейф потер лоб.

– Для французов это обычное дело. Письма приходили примерно раз в месяц, а с момента ареста русских прошло всего две недели. Но чтобы подстраховаться, я попросил Джейн Апплтон состряпать письмецо, в котором русские сообщают, что нашли меня и скоро доставят во Францию.

Глаза Дафны заметно округлились. Значит, вот о каком письме говорила Кэсси. Чрезвычайно умная и начитанная Джейн месяцами изучала почерки и теперь мастерски подделывала практически любой.

– Кроме того, – продолжал Рейф, – наши наблюдатели сообщили, что в Лондоне работало лишь пятеро. Двое убиты, еще трое – в тюрьме. Так что предупредить французов некому.

– Согласен, – кивнул Салти, которого Дафна еще ни разу не видела таким серьезным. – Они не знают, что мы здесь. Мы обнаружили письмо русских хозяевам до того, как они успели его отправить. Там было написано, что всё под контролем. Миссис Апплтон воспользовалась этим письмом и добавила кое-что от себя.

– Письма были не на русском языке? – спросила Дафна.

– Нет. Удивительно, но все они написаны по-французски. Однако в их содержании нет ничего криминального. Для непосвященного человека они не представляют никакой ценности.

Дафна доела мясо и вытерла руки о бриджи.

– Они не увидят дыма от костра?

– Может, и увидят, – ответил Грим, протягивая Рейфу кусок мяса. – Но в этих лесах часто бродят люди. Так что костры не редкость.

Дафна поднялась.

– Итак, каков план?

Взяв свободной рукой палку, Рейф начертил на земле круг. Дафна подошла ближе.

– Они в хижине вот здесь. – Капитан указал на маленький круг, который он начертил в середине большого. Провел линию из дальней точки маленького круга. – Тут проходит линия деревьев. Дафна, там ты и останешься. – Он взглянул на небо. – Солнце село. Отправимся в путь, как только покончим с ужином.

– Я хочу отправиться в хижину вместе с вами, – запротестовала Дафна. – Если они скажут что-то по-русски, потребуется моя помощь.

– Нет. От тебя будет больше пользы, если ты останешься позади. Если все мы будем схвачены или ранены, поскачешь во весь опор на корабль и приведешь подмогу.

Дафна знала, что Рейф не позволит неприятелям взять себя в плен. Скорее всего, он сказал все это, чтобы обеспечить ее безопасность. Но сейчас она понимала: кому-то нужно остаться в лесу на всякий случай. И она не подведет.

– Вот. – Рейф протянул Дафне пистолет. – Если мимо тебя пройдет кто-то чужой, стреляй.

Глава 49

Кавендиш вел отряд через густой лес. Дафна шла за ним следом, за ней – Салти и Грим. Капитан отводил в сторону ветки и убирал с дороги сухие сучья. Все молчали, пользуясь для общения условными сигналами.

Медленно продвигаясь вперед, Рейф вдыхал аромат сосновой хвои и летних цветов. Ему оставалось лишь надеяться, что, спрятавшись у кромки леса, Дафна будет в безопасности. Он не мог присматривать за ней и одновременно арестовывать негодяев, за которыми охотился. Ему нужно было сосредоточиться на деле, а беспокойство за Дафну будет только отвлекать. Рейф молил Бога, чтобы она его послушалась. Черт бы побрал эту упрямую женщину.

Отряд шел недолго. Лошадей оставили в лагере. Иначе им не пройти по лесу незамеченными. Рейф реагировал на каждый шорох, каждый крик птицы, каждый треск сучка под ногами. Его нервы были напряжены до предела из-за важности миссии и присутствия Дафны.

Поднимавшийся из-за деревьев дымок остановил маленький отряд. Все четверо пригнулись и теперь наблюдали за стоящей на опушке хижиной.

– Между Кале и Парижем, – прошептал Рейф. – Идеальное место для предателей и воров.

Капитан бесшумно подполз ближе и заглянул в окно. Горящий в очаге огонь освещал помещение. Один из французов стоял у очага с кружкой в руке и смеялся. Судя по всему, негодяи ужинали.

Смеющийся человек обернулся – и Рейф увидел его лицо. Это был Габриэль. Рейф никогда не забудет ни его лицо, ни его имя. Габриэль издевался над ним и избивал на протяжении нескольких месяцев.

На Рейфа нахлынули воспоминания, калейдоскопом мелькая перед глазами. В ушах звучали стоны. Это стонал от боли Доналд Свифтон. Он погиб, но сохранил благородство до самого конца – не выдал ни единого секрета. Мерзавцы убили Доналда, а потом переключили внимание на Рейфа. Они знали, что он тайный агент, располагающий очень важной информацией. Доналда они посчитали бесполезным аристократом.

Для Рейфа Доналд был не только аристократом, но и братом и другом. Ни один титул на свете не мог бы дать своему обладателю такого благородства, каким обладал граф Свифтон.

Прищурившись, Рейф смотрел на Габриэля. Он и его люди украли у него несколько месяцев жизни, убили Доналда. Капитан Кавендиш сделает все, чтобы их уничтожить.

– По моему счету, – прошептал Рейф, не отрывая взгляда от окна, Салти и Грим кивнули. – Дафна, надеюсь, тебе не нужно напоминать, как важно сейчас выполнять приказы? Останься здесь.

– Да, капитан. – Дафна не собиралась спорить.

Слава богу!

– Три, два, один.

Трое мужчин, пригибаясь как можно ниже выбрались из кустов и рассредоточились. Рейф бросился к двери. Салти зашел слева, Грим – справа.


Дафна наблюдала за происходящим с отчаянно колотящимся сердцем, лежа на животе за деревьями. Она стиснула зубы так сильно, что болели челюсти. Вскоре ее товарищи стали тенями в сгущающихся сумерках. Она останется здесь – так приказал Рейф. Если что-то пойдет не по плану, она здесь больше пригодится. Прошло несколько минут, и Дафна горько пожалела о своем решении. Ждать и наблюдать, не зная, что происходит внутри хижины, оказалось невероятно мучительно. Ей казалось, что время остановилось. Колени болели, а грудь разрывалась от непроизвольно сдерживаемого дыхания.

Тишину леса нарушали лишь жужжание жуков, голоса птиц и судорожные вздохи самой Дафны. Хижина казалась темным размытым пятном, а трое друзей буквально растворились в ее тени.

Дафна мысленно сосчитала до ста. Затем сосчитала еще до ста, закрыв глаза и молясь о том, чтобы мужчины вернулись живыми.

Вдруг загремели выстрелы, и сердце Дафны едва не выскочило из груди. Чтобы не закричать, она закусила тыльную сторону ладони, приподнялась на локтях и отчаянно вгляделась в темноту.

Из окон, расположенных в задней части хижины, повалил дым, потом вырвались языки пламени. Огонь постепенно охватывал всю хижину, но Дафна видела лишь мечущиеся внутри тени. Но кто из них Рейф и его товарищи, а кто – преступники? Жив ли Рейф? Не ранен ли? Нужна ли ему ее помощь?

Несколько мужчин появились из-за дома и побежали прямо к тому месту, где пряталась Дафна. Наверняка это Рейф, Салти и Грим. А иначе как враги узнали, где она находится? Однако Дафна решила затаиться, пока не поймет, кто именно к ней направляется.

– Ты в него попал? – Голос был явно чужой.

Дафне понадобилось всего мгновение, чтобы понять: человек говорит по-русски с легким французским акцентом. Странно. Враги должны были говорить на русском, только если рядом Рейф или его товарищи, поскольку англичане прекрасно знали французский.

– Не уверен, но думаю, попал, – отозвался второй бегущий. – Одного я точно подстрелил.

– Проклятые англичане! Нужно было убить этого ублюдка, когда была возможность, – сказал третий.

Все трое говорили по-русски. Дафна пристально вглядывалась во тьму позади них. Больше она никого не видела. Неужели Рейф, Салти и Грим погибают в огне? Нужно разыскать их, помочь. Но если она сейчас пошевелится, французы могут ее заметить.

Дафна бросила взгляд на пистолет, лежащий в траве в нескольких дюймах от ее лица. Проклятие! Она не может выстрелить. Стрелок из нее никудышный, не говоря уже о том, что в пистолете всего одна пуля. Дафна пошевелила ногой и тут же ощутила прохладу спрятанного в сапоге ножа. Она взяла этот нож на корабле, но когда заглянула в мешок Рейфа и увидела нож, который предпочитала остальным, заменила ножи.

Бог свидетель, один из этих людей убил ее брата и, возможно, расправился с Рейфом. Дафна сжала кулак, набираясь решимости. Пусть негодяев больше, пусть у них пистолеты, но, метнув свой нож, она заберет жизнь хотя бы одного из них. Дафна опустила руку и медленно вытащила нож из сапога.

Сжав в дрожащей руке нож, Дафна ждала, пока французы подойдут поближе. Она видела очертания их фигур. Один держал в руке факел.