Мисси снова закашлялась, Томас пребывал в ступоре, а лорд Брэдфорд выглядел так, словно был готов сгореть со стыда.
— Папа, полагаю, я извинилась. Здесь есть другие джентльмены, которым ты хотел бы меня представить? — Она была одного роста с отцом, но царственная осанка создавала впечатление, что она еще выше.
Ирония, прозвучавшая в ее голосе, не осталась не замеченной отцом. Побагровев от смущения, бедняга поспешил увести красавицу дочь подальше, пока с ее нежных губ не слетела очередная язвительная реплика.
Мисси осмелилась посмотреть на брата, прикрывая затянутой в перчатку рукой рот. Томас так крепко стиснул зубы, что она могла поклясться, что слышит их скрежет и видит дым, струящийся из его ушей.
Медленно повернув голову, он устремил на нее такой взгляд, что она наконец поняла, что означает выражение «пронзить как кинжалом».
— Это не я назвала тебя повесой, рыскающим по городу в погоне за удовольствиями. — Мисси пришлось сделать паузу, чтобы сдержать рвущейся наружу смех. Справившись с собой, она продолжила: — Так что, пожалуйста, перестань смотреть так, словно мечтаешь выбросить меня за борт. — Она не выдержала и рассмеялась.
— Я бы посоветовал тебе меньше веселиться для твоего же блага, — произнес Томас слишком спокойным тоном, чтобы поверить в его естественность.
Леди Амелии явно удалось задеть ее брата за живое, что само по себе было редкостью. Мисси лукаво улыбнулась.
— Какая милая девушка. Попроси лорда Брэдфорда привести ее к нам на чай.
Все еще тихо посмеиваясь, она двинулась дальше, оглядываясь по сторонам в надежде, что Клер уже вернулась из бального зала.
То, что она увидела, заставило ее помедлить. Не более чем в двадцати шагах от нее, возле увитой плющом греческой колонны, стояли Джеймс и леди Виктория Спенсер.
Казалось, они были поглощены разговором, с серьезными лицами, но без враждебности, которую можно было бы ожидать, учитывая, что произошло между ними. Сказать по правде, Мисси была удивлена, увидев здесь леди Викторию. Слухи о ее деликатном положении уже сделали ее предметом обсуждения светских сплетен, и теперь, когда стало ясно, что свадьбы между ней и Джеймсом не будет, она превратилась в парию во многих кругах. Но, даже зная все это, Мисси не могла подавить укол ревности, глядя на Джеймса, который внимательно слушал, склонив к леди Виктории темноволосую голову.
Она резко развернулась и направилась в противоположную сторону зала, ничего не видя перед собой.
Глава 21
— И что вы теперь будете делать? — спросил Джеймс, глядя на леди Викторию. Он с трудом верил, что это та самая женщина, которую он знал в течение нескольких лет. Ее глаза излучали счастливое сияние, смягчавшее красивые черты.
— Мы с Джорджем поженимся на следующей неделе по специальному разрешению. Он сейчас в Бедфордшире, готовит дом для нашего проживания. Когда сессия парламента закончится, он присоединится ко мне. — При упоминании имени жениха ее глаза потеплели.
— А как ваши родители? — Джеймс уже слышал, что маркиза слегла, жалуясь на все болезни, известные человечеству. То, что она избегает светского общества, было так же очевидно, как кричащие шляпки, которые она носила.
Улыбка леди Виктории на мгновение погасла.
— Моя мать, как вы можете представить, чрезвычайно разочарована.
Джеймс догадывался, что это было еще мягко сказано.
— Но папа был необыкновенно добр, учитывая все обстоятельства. Он сказал, что не допустит, чтобы я разделила судьбу Лилиан. И поскольку я жду ребенка, он одобрил мой брак с Джорджем. — С ее губ сорвался ироничный смешок. — Тем более что я пригрозила выйти в любом случае за Джорджа с его одобрения или без. Думаю, он был шокирован, что я готова отказаться от приданого ради мужчины, которого мама называет нищим ничтожеством.
Джеймс покачал головой, удивленный. Леди Виктория явно обнаружила, что обладает куда большей внутренней силой, чем ей казалось.
— Похоже, все сложилось неплохо для вас.
Ее лицо моментально посерьезнело.
— Вот почему я сегодня здесь. Я не видела другого способа поговорить с вами, не рискуя вашей и своей репутацией. Хотя я не раз говорила Джорджу, что мы не более чем друзья, он все еще переживает из-за наших отношений. — Она вздохнула. — Но правда в том, что без вас все это было бы невозможно. Я навеки у вас в долгу. Вы поступили как истинный джентльмен, несмотря на все зло, которое я вам причинила. Я вела себя как законченная эгоистка, и не могу жить дальше с чистой совестью, сознавая, что я испортила ваши отношения с мисс Армстронг. Хотя, признаться, я испытала некоторое облегчение, наблюдая за вами.
Джеймс растерянно моргнул, а его сердце пропустило удар. Что она знает про Мисси?
— Что вы имеете в виду? Умоляю, просветите меня.
Ее губы изогнулись в понимающей улыбке.
— Мой дорогой лорд Радерфорд, не отпирайтесь. Разве вы не ухаживаете за ней? Вы уже дважды танцевали с ней сегодня и пожираете ее глазами. Но не беспокойтесь, — она похлопала его по локтю, — я догадалась о ваших чувствах к мисс Армстронг только потому, что вы с Джорджем очень похожи, когда пытаетесь скрыть свои эмоции. Ваш интерес очевиден только для тех, кто близко вас знает.
Джеймс пришел в ужас.
— У меня нет таких чувств к Мисси. — Но, даже произнося эти слова, он знал, что лжет. Он совершил немыслимое, влюбившись, точно так же как его отец. И теперь, как отец, позволит водить себя за нос — точнее, за другую часть тела. Что ж, он постарается, чтобы никто не узнал о его чувствах.
Леди Виктория откинула назад голову, продолжая смотреть на него с понимающей улыбкой.
— Уверена, именно в этом убеждал себя Джордж, отбывая на Крымский полуостров.
Мисси следовало бы успокоиться, когда пришли месячные, особенно учитывая обещание, которое она дала Джеймсу на балу у леди Лэнгли, но радости ей это не принесло.
В то утро она сидела на постели с балдахином, чувствуя себя совершенно опустошенной. Без ребенка не будет жизни с Джеймсом. Только теперь она призналась себе в том, что мечтала о живом свидетельстве своей любви к нему. К тому, которого будет любить всегда.
Впрочем, с того утра прошла неделя. С тех пор они посетили еще два бала, один концерт, одну оперу и один званый ужин. Целую неделю Мисси знала, что не беременна, и никому ничего не сказала, не желая расставаться со своей мечтой.
Целая неделя притворства. Может, им и удалось обмануть высший свет, но Мисси едва ли могла сказать, что их отношения стали лучше, чем в тот день, когда они заключили соглашение.
В присутствии посторонних Джеймс вел себя как истинный джентльмен: озорно улыбался, очаровывая даже дам, считавшихся невосприимчивыми к мужской красоте и обаянию, чем он обладал в избытке. Много раз даже она сама покупалась на его восхищенное внимание, заставлявшее других дам бледнеть от зависти. И хотя ей было тяжело признаться в этом себе, какая-то частичка ее души отчаянно хотела верить, что его поведение не просто игра, рассчитанная на публику.
Но когда они оставались наедине, его поведение менялось. Он держался на расстоянии. Его улыбки исчезали быстрее, чем летучие мыши с восходом солнца, сменяясь угрюмой складкой рта и непроницаемым взглядом.
Какой же она была дурочкой, отдав сердце этому человеку! Но теперь Мисси была более чем готова поднять белый флаг. Мужчины, подобные Джеймсу, никогда не меняются. Единственная причина, по которой они женятся, — это необходимость иметь наследника, сына, чтобы передать ему титул и состояние.
В течение всей недели он ежедневно появлялся у их порога, чтобы проводить ее на прогулку по Гайд-парку, и этот день не стал исключением. Как обычно, Джеймс был невыносимо вежлив, но держался прохладно и, когда они уселись в открытую коляску, сосредоточил внимание на управлении упряжкой. Они практически не разговаривали, пока не свернули на Роттен-роу, столкнувшись со столпотворением экипажей, всадников и публики, прогуливающейся пешком. Только тогда Джеймс завел праздный разговор.
Но Мисси решила, что с нее хватит. Сегодня она положит конец этому притворству. Она проиграла. Потерпела сокрушительное поражение. И готова сдаться на милость победителя.
— Я не беременна, — сообщила она без всякой преамбулы бесстрастным тоном.
Джеймс резко повернул голову и уставился на нее долгим испытующим взглядом. В его голубых глазах сверкнуло и какое-то чувство — возможно, удивление, — но быстро исчезло.
— Полагаю, это явилось для тебя огромным облегчением, — продолжила Мисси, изобразив храбрую улыбку. — И поскольку не хочу углублять разлад между тобой и Томасом, я дам понять всем родным, что ты по-прежнему хочешь жениться на мне, но я против.
На лице Джеймса не дрогнул ни один мускул. Он молчал, не сводя с нее немигающего взгляда, такого пристального, что она не выдержала и отвела глаза.
Разочарование жгло Джеймса словно каленое железо. Он молчал, пытаясь найти аргументы, которые мог бы противопоставить ее решению, не выдав своего отчаяния.
Независимо от событий, которые привели к такому финалу, он уже свыкся с мыслью, что Мисси станет его женой. Не просто свыкся, а предвкушал с собственническим ликованием. Она будет принадлежать ему. Она станет матерью его детей.
Ее семья тоже поверила, что они поженятся. Даже Томас, казалось, оттаял и больше не выскакивал из комнаты при появлении Джеймса. Светское общество нетерпеливо ожидало объявления о помолвке. Однако сейчас Мисси меньше всего напоминала нетерпеливую невесту. Совсем наоборот: она явно испытывала облегчение, словно и вправду не хотела выходить замуж.
Не хотела выходить замуж?
Мисси?
Джеймс не имел привычки хвастаться своими победами — в этом не было нужды, поскольку окружающие охотно брали на себя эту задачу, — но, сколько помнил Мисси, она всегда питала к нему привязанность: преклонялась перед ним, восхищалась им, любила его.
"Неопытная искусительница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неопытная искусительница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неопытная искусительница" друзьям в соцсетях.