Известие о смерти отца застало Мариссу врасплох. Он был сложным человеком, часто срывался на ней или вовсе не обращал внимания, насильно выдал замуж, не интересовался тем, как она живет, но он был ее отцом. Мысль о том, что он был, помогала ей жить. Теперь в душе поселилось ощущение ненужности. От этого становилось невыносимо страшно. Не выдержав, Марисса заплакала, горько и беззвучно. Прижав руку к животу, она отчаянно пыталась справиться с собой и не могла. Все внутри взбунтовалось и воспротивилось желанию взять себя в руки. Слезы беспощадно душили, не давая вдохнуть.

Майкл пересек палату и налил в стакан воды. Буквально насильно заставив девушку сделать пару глотков, мужчина присел на край кровати.

— Ты должна держаться, слышишь? — взял он ее за подбородок.

— Да… да… — прошептала она, даже не замечая, что собеседник перешел на фамильярное «ты». — Боже… — и залилась слезами.

Перелет и последующие похороны окончательно вымотали Мариссу, выжали из нее все соки. Неделей позже, ранним утром стоя у окна, она думала о том, что без отца дом стал каким-то пустым и унылым. Все словно осиротело, как и она сама. До сегодняшнего дня девушка не понимала, насколько для нее было важным то, что здесь жил и работал этот человек, такой родной ей, но такой далекий. Между ними всегда была огромная пропасть, но лишь теперь она поняла, что через нее всегда был перекинут мостик. Пусть узенький и шаткий, но он был там. Сегодня это сооружение превратилось в бесполезную груду досок и веревок. На обратной стороне ее уже никто не ждал.

Поднявшись на второй этаж, она прошла к массивной двери красного дерева и остановилась в замешательстве. Отец не любил, когда вторгались в его личное пространство, коим являлся кабинет-библиотека. Именно здесь он проводил те поздние вечера, когда она так ждала, что он зайдет и пожелает ей спокойной ночи. Решившись, Марисса толкнула тяжелую створку. Теперь он не отругает ее за это, не посмотрит гневно, не дернет плечом, как делал это всегда.

Проведя пальцами по спинке кожаного дивана и поверхности стола, Марисса прошла к немного потертому креслу и села. Бездумно перебрала несколько папок с документами, взяла в руки фотографию в рамке. Она, еще совсем крошка. Марисса даже не знала, что такое фото есть в их семейном архиве. Семейном… Их трудно было назвать семьей: холодный бизнесмен-делец и дочь проститутки. Право, смешно даже. Перевернув фото, Марисса положила его на стол изображением вниз. Кем он был — ее отец? Странный человек с металлическим голосом и каменным сердцем. Она вдруг осознала, что совсем не знала его. Не знала, о чем он думал, что его радовало, что мучало. Чужой родной человек. Открыв простую деревянную шкатулку, девушка нашла несколько старых писем и фотографию. С куска бумаги на нее взглянула до боли знакомая миниатюрная женщина с копной рыжих волос и задорным взглядом раскосых глаз. С ней рядом улыбался отец, совсем еще молодой и не такой угрюмый, каким привыкла видеть его Марисса. С другой стороны от незнакомки весело щурился Реймонд. Реймонд?!

Приподняв брови, миссис Кларк перевернула фотографию, надеясь найти надпись на обратной стороне. Обычно на таких фото она была всегда. Разочарованно выдохнув, Марисса все же какое-то время пристально рассматривала девственно чистую бумагу. Ни единого слова, ни даты, ни росписи — ничего. Бросив фото на стол, Марисса выдвинула верхний ящик стола. Портсигар, золотые часы на цепочке, ежедневник. Внезапно ей захотелось встать и уйти, не расставляя точек в непонятной жизни отца. Даже после смерти он умудрился доставить ей кучу неприятностей. Теперь ей предстояло решить, что делать с домом и бизнесом, от которого почти ничего не осталось. Словно услышав ее мысли, в дверях кабинета возник адвокат, чьего имени Марисса не то, что не помнила — не знала.

— Добрый день, — поздоровался высокий мужчина, похожий на встрепанную хищную птицу волосами непонятного цвета и просто огромнейшим носом.

— С этим я бы поспорила, — проворчала миссис Кларк, задвигая ящик обратно.

— Что, простите?

— Ничего, — устало покачала она головой. — Я слушаю вас.

— Я понимаю, что вам сейчас не до этого, но я должен спросить. Какие-то указания относительно дел будут? Компания погрязла в долгах и…

— Оставьте, — махнула рукой она. — Как только вступлю в права наследования, продам остатки бизнеса и этот дом.

— Жить будете с мужем? Простите, — спохватился тут же, — это не мое дело.

— Вы правы, это не ваше дело, — ответила Марисса, отворачиваясь.

Ей не хотелось разговаривать. На плечи опустилась такая вселенская усталость, что хотелось забиться в темный угол и уснуть на ближайшие сто лет. Марисса вдруг вспомнила тот день, когда обрекла себя на все происходящее. День, когда надела свадебное платье, когда просила отца разрешить ей жить так, как она хочет. Теперь ей никто не мог этого запретить, но желание исчезло. Непонятное равнодушие накрыло девушку с головой, и ей было комфортно в этом состоянии. Лишь одно тревожило: состояние Рея. Марисса хотела забыть все произошедшее, как страшный сон и начать жить заново, но возможно ли это? А еще она хотела понять, что таит прошлое отца и ее рождение, кем была ее мать на самом деле и что с ней случилось.

Поднявшись с кресла, Марисса проследила из окна, как уехал адвокат и тяжело вздохнула. Странно, но в эти моменты ей не хватало Рея. Он успел стать частью ее жизни, и его присутствие стало чем-то нормальным. Одиночество приобрело привкус горечи, когда его не оказалось рядом. Это не была тоска, но дружеская привязанность. Да, как бы это смешно не звучало, Реймонд стал для нее хорошим другом, хотя муж из него вышел самый отвратительный. Да и можно ли считать мужем того, кто даже ни разу не поцеловал ее нормально?

Достав телефон из кармана укороченных классических брюк цвета морской волны, Марисса набрала номер. Ей ответили на третьем гудке.

— Слушаю вас, миссис Кларк?

— Здравствуйте, Майкл, — вздохнула девушка.

— Я ждал вашего звонка, — признался киллер. — Вы решились?

— Да, я готова встретиться с вашей матерью, — кивнула Марисса.

— Как вы? — участливо поинтересовался Ройс.

— Не знаю, — ответила миссис Кларк. — Отца нет, а я так и не поняла этого. Ничего не чувствую.

— Вы устали и опустошены, — голос Майкла ласкал слух, зарождая тепло где-то в области сердца. Этот человек, так стремительно ворвавшийся в ее жизнь, принес с собой нечто такое, чего так давно не хватало Мариссе: ощущение прогоняющее одиночество. Что-то невероятно теплое, почти родное.

— Как дела у Реймонда? — сменила тему девушка.

— К сожалению, все по-прежнему, — вздохнул Ройс. — С ним рядом неотлучно находится мисс Дарлинг.

— Хорошо, — кивнула Марисса. — Сейчас необходим такой человек, как Элейн.

— Когда вы вернетесь?

— Побуду здесь до середины следующего месяца и вернусь, — ответила она, водя пальцем по настенному календарю. — Сегодня девятое. Прилечу где-то в двадцатых числах будущего месяца.

После разговора с Майклом стало немного легче. Пустоту в душе заполнил его приятный голос, чему Марисса была рада. В эти дни особенно трудно давалось одиночество, так горячо любимое Реем. Он считал его свободой, но для нее это превратилось в сущее мучение. Со всех сторон смотрели пустота и знакомые с детства вещи, что потеряли свою значимость. Гибель отца вынула из Мариссы душу, разметала все мысли и бросила ее измученное тело о холодные камни воспоминаний. Боль потери понемногу давала о себе знать. Родной дом, хоть и полузабытый, воскресил в ней слишком тягостные мысли и образы. Самым ужасным было то, что она утратила способность плакать. Были моменты, когда отчаянно хотелось зарыдать, горько, с надрывом, как ребенок, но слез не было.

Закрыв за собой дверь в кабинет, Марисса какое-то время бесцельно бродила по особняку. Обходя одну за другой комнаты, она никак не могла нащупать нить, что вернула бы ей хоть какую-то цель. Объявшая душу пустота была настолько холодной, что становилось не по себе. Подобного состояния ей переживать еще не приходилось. Добравшись до гостиной, Марисса села на диван. Опираясь локтями на колени, она запустила пальцы в распущенные волосы, массируя гудевшую голову.

— Миссис Кларк, — на пороге возник охранник. — К вам пришли, — дожидаясь ответа, охранник нерешительно переминался с ноги на ногу. — Миссис Кларк?

— Что? — подняла голову Марисса.

— К вам пришли, — повторил мужчина в черном костюме.

— Кто?

— Зак Брайсон.

Коротко кивнув, Марисса тяжело перевела дыхание. Она подошла к окну, складывая руки на груди. Возможно, ей и правда нужно с кем-то поговорить. Переживать все наедине с собой становилось тяжелее и тяжелее. В конце концов, Марисса вынуждена была признаться себе, что это ей не по плечу.

— Здравствуй, — в гостиную вошел бывший парень Джин. Впрочем, назвать Зака ее парнем Марисса не могла. Данное определение даже с натягом не подходило под их отношения. Словно однодневная болезнь, что укладывает в постель так же стремительно, как и отпускает потом.

— Зак, — вымученно улыбнулась миссис Кларк.

— Как ты?

Девушка усмехнулась. Последнее время этот вопрос ей задавали с завидной регулярностью. Различие между теми, кто спрашивал, заключалось лишь в том, что кому-то это было действительно интересно, а кто-то интересовался исключительно из вежливости.

— Можно я не буду отвечать? — кисло спросила Марисса.

Подойдя ближе, Зак едва ощутимо коснулся щеки девушки. В карих глазах проскользнула жалость, но тот час уступила место нежности. Не в силах справиться с собой, миссис Кларк закрыла глаза, наклоняя голову, чтобы удержать ощущение ласковых рук.

— Почему ты не позвонила? — тихо спросил мужчина. — Я ведь сказал, что ты можешь рассчитывать на меня.