— Боже! — вскрикнул Реймонд. — Боже! Марисса! — мужчина подбежал к девушке и упал возле нее на колени. — Марисса? — взял ее голову в ладони, слегка похлопал по щеке. — Малышка… Идиот! Какой же я… — внезапно Рей почувствовал что-то горячее и липкое на своих пальцах и осторожно повернул одну руку ладонью вверх, придерживая голову жены второй. Ярко-алая жидкость обагрила пальцы Реймонда и его внезапно затошнило.
Плотный ком подкатил к горлу, грозя вернуть завтрак наружу. Несколько секунд Рей смотрел на кровь, потом вытер руку о светло-голубые, почти белые, джинсы и снова склонился над женой. Нащупал пульс на нежной шее, облегченно вздохнул и поднял Мариссу на руки. Уложив девушку на диван, трясущимися пальцами набрал номер своего врача. Пара минут прошла как в кошмарном сне. Марисса лежала бледная, совсем неподвижная и это вогнало Рея в такой ступор, что Кларк-младший не мог оторвать от нее глаз. Все внутри скрутилось в тугой узел и замерло, рождая неприятное ощущение где-то в области сердца.
Наконец ресницы девушки дрогнули, и она слабо застонала. Открыв глаза, Марисса попыталась сесть, но Рей не позволил.
— Пожалуйста, не двигайся, — придержал он ее за плечи, поправляя съехавший в сторону халат. — Сейчас приедет врач.
— Ты толкнул меня, — прошептала девушка со слезами на глазах.
— Прости, — судорожно сглотнул он внезапно ставшую горькой слюну. — Прости, я не хотел. Правда, — он погладил ее по щеке, отчего Марисса дернулась, мучительно застонав. — Прости меня, пожалуйста.
Она потрогала затылок и, увидев кровь, занервничала еще сильнее.
— Ты разбил мне голову, дуболом! — всхлипнула Марисса. По щеке девушки скатилась прозрачная слеза.
Рей промолчал, понимая, что слова излишни. Ему нечего было сказать в свое оправдание. Может, он и пользовался женщинами в иных ситуациях, но никогда не бил. Подобное случилось впервые. Реймонд чувствовал себя настоящим подонком. Здоровенный мужик, который обидел беззащитную девчонку. В свои двадцать два Марисса была именно девочкой для тридцатилетнего Рея. Он всегда презирал мужчин, что занимались рукоприкладством. Теперь сам пополнил их ряды, хоть и не намеренно.
Позже, когда доктор Миллз обработал рану и вколол Мариссе успокоительное, Рей осторожно прикрыл дверь в гостиную. Повернувшись к врачу, обеспокоенно поинтересовался:
— Скажите, это ведь не серьезно? Сотрясения нет?
— Нет, — отрицательно покачал головой Миллз. — Просто легкий ушиб. Она поспит и все пройдет к утру, даже не будет головной боли.
— Слава Богу! — облегченно перевел дыхание Реймонд.
— Она упала? — спросил врач. — Травма нехарактерная…
— Честно говоря, это я, — признался Рей. — Мы поссорились, я толкнул ее и… — мужчина виновато развел руками. — Она ударилась о камин. Это вышло случайно… Я…
— Вы все еще думаете, как одиночка, — похлопал его по плечу доктор Миллз. — Нужно привыкнуть к тому, что перед вами слабая женщина, а не один из ваших друзей. Будьте нежнее, мистер Кларк.
— Как будто это так просто, — проворчал Реймонд. — Она умеет выбесить так, что света белого не видно.
— И все-таки, она всего лишь женщина, — настаивал врач, направляясь к входной двери. — Красивая женщина, — подмигнул прежде, чем уйти.
— Спасибо, доктор, — поблагодарил Реймонд.
— А еще, она — ваша жена, — напомнил Миллз. — Привыкайте танцевать в паре, Рей. Музыка найдется…
Реймонд улыбнулся, глядя вслед уезжающей машине. Тут он был вынужден признать, что врач прав. Жизнь, особенно семейная, очень похожа на танец, чей ритм постоянно меняется. Успеть — это необходимость, иначе либо ты оттопчешь ноги партнерше, либо — она тебе. В сегодняшнем па он поспешил и это плохо закончилось.
Вернувшись в гостиную, Реймонд какое-то время стоял возле спящей Мариссы. Размышляя над словами доктора Миллза, он подумал о том, что стоит попробовать перестроить свою жизнь. Возможно, если он перестанет подначивать ее и насмехаться, Марисса тоже смягчится. Кто-то ведь должен уступить…
Когда Марисса проснулась, солнце уже светило в большое окно ее спальни. Тяжелые шторы не пропускали настырные лучи, но и не сохраняли полного мрака в комнате. Вероятно, сейчас почти полдень. Приподнявшись на подушках, Марисса вдруг заметила, что не одна. В кресле возле туалетного столика спал Рей. Это не могло не удивить. Ее муж не был похож на человека способного провести ночь у постели больного. И, тем не менее, факт оставался фактом.
Осторожно покрутив головой, она обнаружила, что саднящая боль в затылке исчезла, как и противный шум в ушах. Марисса чувствовала себя почти прекрасно. Наличие Рея в кресле у ее постели даже несколько уменьшило это «почти», практически стирая его в порошок. Взглянув на мужа, Марисса вспомнила о причине вчерашнего инцидента и огляделась по сторонам, надеясь увидеть вышеупомянутые документы. Они обнаружились на прикроватной тумбочке.
Поднявшись с постели, девушка набросила на плечи пеньюар и потуже завязала пояс. Отметив, что снова переодета, даже не удивилась. Похоже, это становится первой семейной традицией. Открыв одну штору, чтобы не тревожить Рея светом, просмотрела бумаги. Судя по ним, она теперь была хозяйкой траста. Оформление занимало несколько месяцев. Если верить датам на договорах, Рей уже давно перетаскивал на себя одеяло, точнее, на нее. Теперь все финансы трастового фонда принадлежали его единственному владельцу — Мариссе Харпер-Кларк. Девушка медленно повернулась лицом к мужу. Рей продолжал спать, не подозревая о той буре, что начиналась в душе его жены. Вчерашняя ситуация перестала казаться такой ужасной. Вернувшись к постели, Марисса присела на край и задумчиво посмотрела на мужа. На лице девушки отразилась крайняя степень замешательства. Впервые она смотрела на Реймонда, и ей не хотелось выцарапать ему глаза.
— Может, все же станешь хорошей женой на… минут пятнадцать, — открыл Рей один глаз, — и сваришь мне кофе. Я бы сам, но у меня получается жуткая бурда.
В это утро Марисса была настроена дружелюбно. Пожалуй, в этот раз Реймонд заслужил чашечку хорошего кофе. Может, даже и круассан, если найдется мука на кухне.
— Не знал, что ты умеешь печь, — проговорил Рей, сидя на кухне через полчаса и набивая рот свежими круассанами.
— Я еще не раз тебя удивлю, — мило заулыбалась та ему в ответ, пододвигая еще тарелочку с выпечкой.
Почти полностью доев очередной сдобный шедевр под сладким взглядом Мариссы, Рей внезапно замер. Он поставил перед собой недопитый кофе и, с трудом проглотив половину плохо прожеванного круассана, поднял на нее испуганный взгляд темных глаз.
— Отравлены? — предположил Кларк.
— Если я захочу тебя убить, сделаю это по-другому, — успокоила его девушка, наблюдая, как Рей продолжил трапезу, немного выждав, добавила. — Может быть…
Рей снова чуть не поперхнулся, но от колкости, что была уже готова сорваться с языка, предпочел воздержаться. Он все еще чувствовал себя виноватым перед Мариссой, поэтому решил не усугублять. Впрочем, жена казалась вполне мирной и даже ласковой, если так можно было назвать приторный тон ведения беседы. Иногда Марисса становилась такой сладкой, что начинало подташнивать. Реймонду было бы легче, если бы девушка топала ногами и била посуду, но право выбора оставалось за ней. Собственно, сейчас Марисса пыталась вызвать его хоть на какие-то эмоции, но Рей стойко держал оборону.
— Послушай, — начал Кларк, отодвигая в сторону чашку с кофе. — Я хочу, чтобы ты знала. Эти документы… Я не знал, что отец хочет обанкротить «Харпер Корпорейшн».
— И ты наивно полагаешь, что я тебе поверю? — вскинула бровь Марисса.
— Как раз на это я даже не надеюсь, — покачал головой Рей. — Но прошу тебя все же выслушать меня. Спокойно выслушать.
— Валяй, — великодушно разрешила девушка, откидывая на спину рыжие кудри. — Я сегодня добрая.
— Марисса, я понимаю, что тебе все это поперек горла, — вздохнул Реймонд. — Но так сложилась жизнь и пока мы не можем ничего изменить. Мы можем только попытаться как-то улучшить наше положение.
— Продолжай, — заинтересованно прищурилась миссис Кларк.
— Я хочу исправить сложившуюся ситуацию. Ты должна мне помочь в этом.
— Каким образом? — рассмеялась Марисса. — Мне набросать для тебя план? Указать точные цели и желания?
— Как минимум, не воспринимать в штыки все, что я делаю, — спокойно сказал Реймонд. — Пойми ты, я не желаю тебе зла. Никогда не желал, — он протянул руку и накрыл ладонью ее дрогнувшие пальцы.
Марисса дернулась, но руки не отняла. Прикосновение его теплых пальцев оказалось приятным. Даже после того, что произошло на свадьбе, Марисса не испытывала к Реймонду отвращения. В конце концов, они оба ничего не обещали друг другу и клятв тоже никаких не давали.
— В этом я как раз и сомневаюсь еще… — тихо сказала Марисса, впервые открыто взглянув на Реймонда Кларка. И этот взгляд словно поглотил ее. Миндалевидные глаза, окруженные густыми, черными ресницами, излучали то притяжение, сопротивляться которому было просто невозможно.
— Я оформил на тебя трастовый фонд, — Рей не отпустил ее руки. — Когда отец узнает, будет в бешенстве. Львиная доля нашего капитала отмывается именно этим фондом. Разве это не гарантия? Разве нет?
— Я не знаю, могу ли доверять тебе, — отвела взгляд Марисса, впадая в замешательство. О том, что сказал сейчас муж, она даже не задумалась, когда просматривала документы. Действительно, все активы фонда переходили к ней, и распоряжаться ими теперь могла только она, как единственная хозяйка. Право подписи было только у нее.
Рей тяжело вздохнул, всматриваясь в столешницу. Затем он поднял глаза и чуть сильнее сжал пальцы девушки.
— Эй, что за мусор у тебя в голове, малышка? Марисса, посмотри на меня, — потребовал Кларк, и когда она подчинилась, добавил. — Ты должна научиться доверять мне хоть немного. Это так сложно? Я ведь не прошу тебя взломать базу Пентагона.
"Нелюбимый" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нелюбимый". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нелюбимый" друзьям в соцсетях.