Шумно выдохнув, Кэл притянул к себе Дэни для быстрого объятия.

— Отлично сработано, Наварро.

— Я всего лишь хотела сфотографировать змею.

— Разумеется, — сдавленно хохотнул он.

— Может, просто возьмем чинтамани и уйдем отсюда к чертовой матери? — Дэни обвила Кэла обеими руками и крепко обняла.

— Поддерживаю Дэни, — сказала Морган.

— Ненавижу змей, — проворчал Логан.

Дэни видела, как Кэл закатил глаза.

— Вперед, — подогнал он. — Забирай камень.

Все еще держась за руки, они поднялись на платформу.

Морган с Логаном остались стоять у основания, высматривая двуногих и ползучих тварей.

Дэни с Кэлом остановились перед постаментом. Мистический камень чинтамани — священный лингам, легший в основу кхмерской империи — на самом деле оказался огромной темной жемчужиной овальной формы. Свет отражался от его безупречной глянцевой поверхности. Ошеломляюще.

Еще секунду они просто стояли на месте и рассматривали реликвию.

— Бери, — предложила Дэни. — Тебе все почести.

Кэл взял огромную жемчужину в руки, а Дэни сфотографировала, любуясь выражением его лица.

— И как? Работает? — спросила она.

— Ты о чем? — он хмуро на нее глянул.

— Он волшебный? Чинтамани осуществил твои мечты?

— Понятия не имею, — Кэл потянулся и своей большой покрытой шрамами рукой погладил Дэни по щеке. — Мои мечты осуществились несколько минут назад, когда ты призналась мне в любви.

Господи, очевидно, в этом мужчине билась романтическая жилка.

— Я сказала, что только влюбляюсь.

— Но влюбишься, — он припал к ее губам. — Гарантирую.

— Какой ты самоуверенный.

— Абсолютно.

Снизу раздался громкий вздох.

— Если вам удастся оторваться друг от друга… — послышался веселый голос Морган, — …я напомню вам о. Гигантской. Змее. Убийце.

— Так как насчет уйти отсюда? — спросил Кэл. — Отправиться на поиски большой кровати. Заказать ужин в номер и несколько дней никуда не выходить, — наклонившись, Кэл понизил голос: — Готов поспорить, я и без помощи камня смогу осуществить все твои мечты.

— А ты поспорь. Я мечтаю сфотографировать тебя голышом.

— Все мечты, кроме этой, — покачал головой он.

— Это мы еще посмотрим.

Они спустились по ступенькам и присоединились к команде.

— Теперь мы можем идти? — спросила Морган.

— Да, — ответил Кэл.

Логан шлепнул себя по шее и выругался.

— Идем. Ненавижу москитов.

Глава 13

Логан прорывался сквозь джунгли, расчищая себе путь с помощью мачете. До сих пор путешествие от храма к цивилизации проходило без инцидентов.

Подводный храм оказался защищен огромной змеиной задницей, что было для Логана в новинку. Отрубив несколько лиан, он отбросил их в сторону. Факт о «Службе охраны охотников за сокровищами»: никогда не знаешь, на что наткнешься в процессе работы.

Логан посмотрел на Кэла, придерживающего Дэни рукой в защитном жесте. Оба выглядели прошедшими через ад. Но они улыбались друг другу.

«Черт возьми».

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы увидеть — Каллум Вард сиганул с высокого утеса под названием Любовь. Логан покачал головой. Перед миссией он подкалывал Кэла о нахождении женщины, но и подумать не мог, что так оно и будет.

Ну, похоже, Кэл, наконец-то, нашел ту, кто заставит его замедлиться. Клан Вардов придет в восторг.

Логан нахмурился. После того, как Дек с Кэлом нашли себе пары, все остальные могут переключиться на него. Возможно, во спасение себя любимого стоит отдать на растерзание Хейла, и пускай Дарси с компанией достают нахождением идеальной женщины кого-нибудь другого.

Сам Логан был чертовски уверен, что во всем мире не существует для него одной, той самой. Однажды он думал, что нашел ее, но не мог ошибиться сильнее.

Логан связался с женщиной, по сравнению с которой меркла даже сука Рэйвен. Теперь он больше интересовался работой и друзьями. Ему нравились связи на одну ночь, но в остальном он держался от женщин подальше.

За спиной Логан чувствовал тяжесть лежащего в рюкзаке камня чинтамани.

Такая драма из-за какой-то гигантской жемчужины. Проклятый «Силк Роад» превращался в опасную занозу в заднице. Логан хмуро всмотрелся в деревья. Одному Господу известно, каким будет следующий шаг черного рынка, но стоило посовещаться с Деком. Нужно найти способ помочь агенту Берку победить этих засранцев.

Заведя руку за спину, Логан ощупал рюкзак, чувствуя под тканью очертания реликвии.

Если верить легендам, чертов камень осуществлял желания. Будь это правдой, Логан, возможно, пожелал бы встретить свою идеальную женщину.

«Да, разумеется», — фыркнул он про себя.

— Давай, О'Коннор, не расслабляйся, — окликнула шедшая слева от него Морган. — Ты разленился. Если продолжишь едва волочиться, мы не доберемся до цивилизации даже через пятьдесят лет.

— Кончай скулить, Кинкейд.

Пот заливал лицо, однако сейчас Логан сожалел о том, что следующее его задание будет проходить не в треклятых джунглях.


***

Попятившись, Дэни наблюдала за тем, как Кэл вручал чинтамани доктору Оукли.

Они снова оказались в частном зале ресторана Херитедж, где Дэни сфотографировала Кэла планирующим экспедицию.

Боже, прошло лишь несколько дней, а казалось, что несколько месяцев. В первую встречу Дэни мгновенно невзлюбила Кэла, и навешала на него ярлыков в попытке защитить себя.

Ну, дикий опасный поиск сокровищ помог сломать возведенные ею стены и заставил влюбиться.

Подняв камеру, Дэни сделала снимок. Улыбка Кэла. Изумление и благоговение доктора Оукли. Остальная команда — кроме Жан-Люка — стоящая поблизости. Все по-прежнему выглядели несколько потрепанными, но уже улыбались.

Археологи сумели добраться до мотоциклов, откуда местные гиды отвезли их в Сиэм Рип и доставили Жан-Люка в больницу.

Кэл с Дэни выбрались из джунглей вместе с Логаном и Морган. Кэл взял на себя разговор с доктором Оукли и «Службой охраны охотников за сокровищами». В это время Дэни приняла душ, немного поела, и забралась в кровать. Кэл пробрался к ней посреди ночи и обнимал, пока они спали. Утром им не представилось шанса поговорить из-за назначенной встречи с доктором Оукли и командой.

— Жан-Люк придет в восторг, — сказал доктор Оукли, но его лицо выдавало обеспокоенность. В огнестрельное ранение французского археолога попала инфекция. Теперь он в больнице боролся за свою жизнь.

Дэни видела, как лицо Кэла посуровело и ожесточилось. Шагнув ближе, она положила руку ему на плечо.

Кэл откашлялся.

— Простите, что не сумел предотвратить его ранение…

— Ты сделал больше, чем можно было даже надеяться, — покачал головой доктор Оукли. — Я так благодарен за то, что ты был с нами, Кэл. Подозреваю, если бы не ты, многие из нас были бы ранены или даже мертвы. В ранении Жан-Люка виновен только «Силк Роад».

— Он сильный, — добавила Джемма. — Возможно, стоит пригрозить ему тем, что он не увидит чинтамани вплоть до полного выздоровления.

Все рассмеялись, а Кэл коротко кивнул.

— Вы убедитесь, что камень будет под охраной? Где он может быть оценен и защищен?

И Дэни точно знала, от кого нужно уберечь чинтамани.

— Я уже все согласовал с камбоджийским правительством, — на лице доктора Оукли расцвела широкая улыбка. — Нам организуют специальную выставку и усиленную охрану.

— Также у нас появилось дополнительное финансирование, — пошевелился Сакада. — И мы собираемся вернуться на Плато Кулен, чтобы изучить храм, в котором вы нашли чинтамани.

— Ох…ну, вы же помните о змее, верно? — уточнил Кэл.

— Об очень большой змее, — добавила Дэни. — Мы не преувеличивали.

— Да, — ответил доктор Оукли. — Я всегда подозревал, что в легендах и мифах есть зерно истины. Теперь мы знаем, что в легендах о нагах оно уж точно есть, — пристальный взгляд пожилого человека перешел к Кэлу. — Мы хотим, чтобы нас сопровождала «Служба охраны охотников за сокровищами». Мне нужно гарантировать безопасность своей команды.

— Это можно устроить, — ответил Кэл.

Доктор Оукли переключил внимание на Дэни.

— Дэни, мы хотим, чтобы ты тоже отправилась с нами.

— Ладно… — поднявшись, Кэл притянул ее ближе. — Через некоторое время, док. У нас запланирована поездка.

— У нас? Запланирована? — глянула на него она.

— Да. И она не включает в себя джунгли.

Со всех сторон раздался смех.

— А ты не подумал спросить меня?

— Нет.

Дэни отступила и подбоченилась.

— Может, я и люблю тебя, Кэл Вард, но это не дает тебе никакого права проворачивать трюки в стиле пещерного человека. Если ты настолько глуп, что…

Кэл схватил ее и перебросил через плечо.

— Кэл!

Дэни слышала, как все засмеялись, и ее гнев немного остыл. Всеобщее веселье было заразительным.

Однако Кэлу не требовалось ничье одобрение. Она извивалась и била его по спине, но он спокойно прошел через весь зал, и через несколько минут они уже были в ее номере.

Кэл закрыл дверь, и следующее, что ощутила Дэни — его ладони на своих щеках. Серьезное выражение его лица оборвало на полуслове все провокационные комментарии.

— С тех пор, как я потерял Марти… — голос Кэла переполняли эмоции, — …я поклялся жить за него. Альпинизм, парасейлинг, серфинг, прыжки с парашютом…что ни назови, я всё уже пробовал. Чем быстрее и опаснее, тем лучше, — он заправил Дэни за ухо прядь волос. — И женщины.

Ей пришли на ум едкие слова, но она промолчала.

— Однако чувства к тебе заставили меня понять, что на самом деле я не жил, — он погладил ее по щекам. — Я прикрывался своим обещанием, чтобы продолжать мчаться, прыгать, бежать и не подпускать никого слишком близко.