— Я поговорила с Дрю, — ее слова развеяли его маленькие фантазии.

— И как он?

— Новый генеральный директор «Грейнджер Индастрис» счастлив, как свинья в грязи, — улыбнулась Сидни. — Поверить не могу, что он давно грезил о моей должности. Пока я страдала на работе, Дрю тосковал и мечтал управлять компаний.

Ну, по крайней мере, парень держался подальше от неприятностей.

— Также он совместно с перуанским правительством организует в Смитсоновском университете особую выставку экспонатов воинов облаков. Она пройдет чуть позже в этом году.

— Хорошо, — Логану нравилось думать, что воин, доверивший ему сокровище племени, будет рад. — Я люблю тебя, — поцеловав Сидни в макушку, он растрепал ее причудливую прическу. Логан планировал немного ее испачкать.

— Логан, а ведь на этот раз ты даже не колебался, — улыбнулась ему Сидни. — И у тебя даже не задергался глаз…

Он запустил пальцы ей в волосы и прижался грудью к ее спине.

— Замолчи. Я действительно тебя люблю, — иногда до боли. — И что ты должна сказать в ответ?

— Я приготовила тебе начос, — ее улыбка стала шире.

— Я не это имел в виду.

Сидни села и, схватив с журнального столика тарелку, протянула ее Логану.

— Нет? Или ты хотел, чтобы я сказала, как мне нравится моя новая работа в «Службе охраны охотников за сокровищами»?

Сидни взяла на себя бухгалтерию и инвестиционные вопросы компании. У Дарси чуть не случился экстатический припадок, ведь она никогда не любила эти стороны своей работы, предпочитая заниматься исключительно компьютерами. А вот Сидни, наоборот, любила.

Логан сжал ее крепче.

— Скажи мне то, что я хочу услышать, женщина.

Запрокинув голову, она прикусила его нижнюю губу.

— Значит, как я рада тому, что наняла «Службу охраны охотников за сокровищами» и отправилась с диким упрямым пещерным человеком в безумное путешествие к облачным лесам Анд?

— Уже лучше, — Логан намотал на руку ее волосы. — Но все равно не то.

— Эй, — сказала Сидни, — ты только взгляни на начос.

Глянув на тарелку, он прищурился.

— Ты положила камамбер на мои начос?

— Я не прикоснусь к твоей пасте в банках, Логан. Это не сыр. Попробуй, тебе понравится.

Зарычав, Логан выхватил у нее тарелку и поставил на журнальный столик. Он повалил Сидни на себя и, опустившись на диван, запустил руки ей под рубашку.

— Скажи мне.

— Логан, я люблю тебя. Всего тебя. Каждый твой дикий дюйм.

Черт возьми. Вот оно. Ему никогда не надоедало слушать, как Сидни произносит три заветных слова. Логан притянул ее к себе для поцелуя.

— И я люблю тебя, Сидни Грейнджер. Полностью. Каждый твой красивый сексуальный дюйм.


* * * 

Склонившись над ящиком, Сидни перебирала папки. Несмотря на поразительно острый ум, Дарси превратила систему хранения документов в полную катастрофу. Сидни пыталась найти оригиналы нужных ей инвестиционных актов.

Со вздохом она закрыла ящик и окинула взглядом остальные шкафы в комнате позади офиса «Службы охраны охотников за сокровищами». Сидни уже организовала электронную систему подачи заявок, но, как выяснилось, придется разбираться еще и с этим бардаком.

Она пискнула, когда большие руки схватили ее за бедра. Стоило ей развернуться, как она оказалась зажата между кирпичной стеной возле шкафа и большим мускулистым телом.

— Ты же знаешь, что эти сексуальные строгие юбки в стиле школьной учительницы сводят меня с ума, — хрипло прорычал Логан. Наклонившись, он прихватил зубами горло Сидни.

Мгновенное воспламенение. Прошло лишь несколько недель с тех пор, как она без памяти влюбилась в своего большого дикого мужчину, но с каждым днем ее чувство становилось все сильнее.

Логан прижался к губам Сидни и глубоко поцеловал ее. Она сразу ответила ему и тут же его захотела. Он провел руками вниз по ее ногам и, ухватив юбку-карандаш за подол, потянул вверх. У Сидни сбилось дыхание.

— Да, — прошептала она у его губ.

— Хватит обжиматься, — закричала Дарси из главного помещения склада. — Я знаю, чем вы двое там занимаетесь.

Подняв голову, Логан зарычал. Сидни едва задушила смех.

— На подходе компания, — добавила Дарси. — Родители вернулись с раскопок и уже направляются к нам.

Логан застонал, а Сидни ахнула и толкнула его в грудь. Она еще ни разу не видела семейство Вардов в полном составе.

Наконец, он отстранился, и Сидни принялась лихорадочно поправлять на себе одежду.

— Персефона и Оливер Вард. Живые легенды, — она начала приводить в порядок прическу.

— Нервничаешь? — протянув руку, Логан коснулся щеки Сидни.

— Я знаю, что они тебе близки, — она одернула воротник.

— Они всегда относились ко мне, как к члену семьи. И они полюбят тебя, — наклонившись, он быстро поцеловал ее в губы, — так же, как люблю я.

У нее екнуло сердце, как и всегда, когда Логан признавался ей в своих чувствах. Однако она все равно переживала. Сидни слишком долго прожила в мире, где окружающие оценивали каждое ее действие и всегда оставались недовольны ею. В своей прежней жизни она никогда не была счастлива.

Теперь у нее появился любимый мужчина и работа, ставшая ее призванием. Сидни хотела понравиться Деклану, Каллуму, Дарси и их родителям.

Войдя вместе с Логаном в офис, она увидела, как сверху спускаются Деклан с Лейн. Волосы Деклана были взлохмачены, а у Лейн раскраснелись щеки. Сидни закусила губу. Кажется, они с Логаном не единственные, кто развлекался в темных углах.

— Дождаться не могу, чтобы послушать о поездке твоих родителей, — подпрыгнула Лейн. — Раскопки твоего папы в Петре Иордании были такими захватывающими.

— И мама, конечно же, обнаружила тайник с золотыми экспонатами, — сухо заметил Деклан.

Снаружи здания раздался рев двигателя, и Сидни через окно увидела, как возле дверей тормозит блестящий мотоцикл. Водитель спрыгнул на землю и поставил свой транспорт на подножку. Они с пассажиром сняли шлемы.

Каллум Вард и Дэни Наварро были столь же выдающимися, как и их мотоцикл. Каллум очень сильно походил на Деклана — темный и опасный. Дэни — всемирно известный фотограф — смеялась над своим женихом, пока он не притянул ее к себе для поцелуя.

Они производили впечатление идеальной пары. Сидни посмотрела на огромного Логана рядом с ней. Никто не назовет их идеальной парой. Дикий жестокий бывший морской пехотинец и элегантная светская львица. Опустив взгляд, Сидни осмотрела его татуированное тело. У нее напрягся живот. Да наплевать. Несмотря ни на что, они были вместе и идеально подходили друг другу.

На склад вошли Каллум и Дэни.

— Привет, — поздоровался Каллум. — Мы немного обогнали родителей.

Преподаватель истории и охотница за сокровищами. Сидни сцепила руки перед собой. Да, Персефона и Оливер Вард казались разными, как небо и земля. Почти как Логан и Сидни.

Он рухнул на один из потрепанных диванов в углу склада. Прежде чем Сидни успела что-нибудь сказать, Логан схватил ее и повалил к себе на колени.

— Логан! Они будут здесь с минуты на минуту…

— Продолжишь так смотреть на меня, и я утащу тебя обратно в подсобку.

Она принялась вырываться.

— Ты же помнешь мне…

Подняв руки, Логан растрепал ее прическу и рассыпал светлые пряди по плечам. Сидни открыла рот, намереваясь высказать ему все, что думает по этому поводу, но он запечатал ей губы поцелуем. Крепким поцелуем.

Еще секунду Сидни боролась, но потом сдалась и, запустив пальцы в лохматые волосы Логана, ответила ему.

— Значит, это и есть та самая юная леди, сумевшая приручить нашего Логана.

При звуке женского звонкого голоса Сидни соскочила с колен Логана. Оказавшись на ногах, она увидела наблюдавшую за ней крошечную женщину. Пронизывающий взгляд серых глаз будто каталогизировал все вокруг. Коснувшись своих волос, Сидни поняла, что они в полном беспорядке. Логан поднялся и встал рядом с ней.

«Черт возьми», — ее только что застукали с поличным и даже не в темном углу.

— Логан, мальчик мой, — женщина прошла вперед, излучая едва сдерживаемую энергию. Он наклонился, позволяя ей расцеловать его в обе щеки и потрепать по волосам. — Тебе нужно подстричься.

Логан что-то пробурчал себе под нос, и женщина закатила глаза.

— Я знаю тебя не первый день и понимаю, что ты все равно сделаешь по-своему, — она посмотрела ему в лицо. — Ты выглядишь… — женщина склонила голову набок, — …счастливым.

Взгляд серых глаз Персефоны Вард обратился к Сидни. Пожилая женщина была низкой, но с подтянутым сильным телом. Волосы ее были красивейшего оттенка серого пепла, в тон глазам, цвет которых унаследовали двое из ее детей. Сидни едва могла поверить, что у этой женщины три ребенка, включая двух огромных бывших морских пехотинцев.

— Значит, ты и есть Сидни.

— Да, миссис Вард. Приятно с вами познакомиться.

— Пожалуйста, зови меня Персефоной, — отмахнулась охотница за сокровищами. — Когда меня называют «миссис Вард», я чувствую себя старой.

— Слышал, ваше волшебное чутье в поиске сокровищ никуда не делось, — сказал Логан.

Расправив плечи, Персефона подмигнула.

— Куда б ему деться, — она посмотрела на Сидни. — А я слышала, что вы в Южной Америке нашли свое собственное сокровище, в том числе и чудодейственное лекарство.

— Да, — ответила Сидни.

— И вы просто отдали его? — прищурилась Персефона. — Анонимно? Ни славы, ни богатства?