Оружия в сумках девушка не обнаружила, зато наткнулась на газетную вырезку — почему-то она привлекла ее внимание. Развернув вырезку, она прочитала о смерти человека по имени Мак Броуди. Его застрелили на пустынной дороге, ведущей в Миссури, и ответственность за содеянное была возложена на банду Доусона. Но каковы причины убийства? Ведь у Мак Броуди — так писали в газете — с собой ничего не было, если не считать фотографического снаряжения.

«Не эти ли вещи теперь повсюду возит с собой Кейн Рэнсом? — подумала Дженни. — Но кем ему приходился убитый? Другом? Родственником? Как бы то ни было, но теперь понятно, почему Кейн ищет убийцу». А может, и Джонни принимал участие в убийстве? Нет-нет, ее Джонни не обидит и мухи! Она никогда не забудет, как он плакал, когда околел их верный старый пес. Конечно же, ее брат не мог убить человека.

Горячие слезы обожгли ей веки, и Дженни, часто заморгав, утерла глаза тыльной стороной ладони. В следующее мгновение послышались шаги — кто-то шел по коридору. Дженни поспешно сунула газетную вырезку обратно в сумку. По крайней мере теперь она узнала, чего добивался ее спутник. Впрочем, легче ей от этого не стало…

Отодвинув от себя седельные сумки, Дженни выпрямилась и повернулась к двери. И почти тотчас же в замочной скважине раздался лязг ключа. Потом щелкнул замок, и дверь отворилась.

Переступив порог, Кейн внимательно посмотрел на девушку и усмехнулся:

— Шпионите, мисс Эллисон? Дженни смело взглянула ему в глаза.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — заявила она. Кейн прикрыл за собой дверь.

— Неужели действительно не понимаешь? — Он запер дверь, затем снова повернулся к Дженни и демонстративно опустил ключ в карман. — Пора бы усвоить, что я не держу в сумках деньги. И оружие тоже. Я все равно бы тебя догнал, даже если бы тебе удалось отсюда улизнуть. Странно, что ты в этом сомневаешься.

— Ничего странного! — выкрикнула Дженни, вызывающе вскинув подбородок. — Почему ты думаешь, что я позволю тебе обращаться со мной как с пленницей?! Я тебе этого не позволю, Кейн Рэнсом! И сделаю все возможное, чтобы убежать от тебя. И тогда ты не сможешь… — Она внезапно умолкла и почти шепотом добавила: — Ты не сможешь меня догнать.

— Не смогу, говоришь?

Кейн медленно подошел к ней и, протянув руку, взял ее двумя пальцами за подбородок. Дженни тихонько вздохнула, и губы ее чуть приоткрылись. «Понимает ли она, что делает со мной? — подумал Кейн. — Нет, конечно же, не понимает… Она совершенно ничего не понимает». Он видел, что девушка в растерянности, видел смятение, промелькнувшее в ее чудесных синих глазах. Кейн знал, что должен взять себя в руки и отойти, однако он ничего не мог с собой поделать.

Склонившись к Дженни, он прикоснулся губами к ее губам, а потом впился в них страстным поцелуем. Проклиная себя за несдержанность, Кейн обнял девушку и крепко прижал к груди. Причем ему показалось, что и она к нему прижималась.

Дженни пыталась бороться со своими чувствами, но у нее ничего не получалось — сама того не желая, она все крепче прижималась к Кейну. Но что же с ней происходило? Куда делась ее гордость? Стоило этому мужчине к ней прикоснуться — и она таяла, как масло под лучами солнца. Увы, она ничего не могла с собой поделать, она с жаром ответила на его сладостный поцелуй. Когда же поцелуй их наконец прервался, Дженни тихонько застонала, и Кейн тотчас же все понял — этот стон означал, что девушка покорна его воле и не станет сопротивляться, что бы он с ней ни делал.

На мгновение отстранившись, Кейн подхватил девушку на руки и понес ее в другой конец комнаты, к широкой кровати. Однако оказалось, что он ошибся — в этот момент Дженни начала яростно сопротивляться.

— Отпусти меня! — закричала она. — Немедленно отпусти меня!

— Как пожелает леди, — ответил Кейн и уронил ее на матрас.

Но не успела Дженни и глазом моргнуть, как Кейн навалился на нее, придавив к постели всем своим весом. Сомкнув пальцы вокруг ее запястий, он отвел ей руки за голову и, склонившись над ней, прижался губами к ее губам. Дженни тут же умолкла, она вдруг почувствовала, что ей уже совершенно не хочется сопротивляться. Когда же Кейн стал целовать ее, она, забыв обо всем на свете, снова ответила на его поцелуй. А потом он вдруг приподнялся и принялся расстегивать рубашку у нее на груди. Дженни охватила нервная дрожь, которую она никак не могла унять. Кейн же, расстегнув рубашку, осторожно раздвинул коленом ноги девушки, плотно обтянутые слишком узкими для нее штанами.

Тут Дженни шевельнулась и тихонько прошептала:

— Кейн, пожалуйста, не надо… Он замер на мгновение, а потом, снова склонившись над девушкой, стал покрывать поцелуями ее шею.

Дженни опять застонала, на сей раз гораздо громче, ей казалось, что поцелуи Кейна жгут огнем. И этот огонь, растекаясь по всему телу, вызывал какие-то странные, прежде неведомые ей желания…

В какой-то момент Дженни вдруг почудилось, что она вот-вот задохнется от поцелуев Кейна. Судорожно сглотнув, она прошептала:

— О Боже, нет, не надо…

Он заглянул ей в глаза и пробормотал:

— Дженни, не бойся…

Она отвернулась и тихонько всхлипнула. Кейн вздохнул и мысленно выругался. Сейчас он снова проклинал себя за то, что не сумел вовремя сдержаться. Он попытался заглянуть девушке в глаза, но Дженни крепко зажмурилась, она не желала на него смотреть.

Кейн приподнялся и пробормотал:

— Не бойся, Дженни, я не стану тебя принуждать, если ты сама этого не хочешь.

Ее длинные ресницы дрогнули, глаза раскрылись, и она взглянула на него с удивлением. Нет, она не ослышалась — он принял вертикальное положение и сел на край кровати, спиной к ней. Стараясь унять бешеное биение своего сердца, Дженни сделала глубокий вдох. Потом, пытаясь застегнуть рубашку, поднесла к груди руки, но из-за сильной дрожи никак не могла справиться с пуговками и петельками. Кейн взглянул на нее через плечо и тут же пришел на помощь. Застегнув все пуговицы, он криво усмехнулся и проговорил:

— Мне лучше удается расстегивать их, нежели застегивать, не так ли?

Дженни вспыхнула и отрицательно покачала головой.

— Я ни о чем таком не думала! — солгала она. Кейн поднялся на ноги.

— Не думала? Что ж, тем лучше.

Он провел ладонью по волосам и как-то странно взглянул на нее. От этого взгляда у Дженни снова заколотилось сердце, и она поспешно отвернулась — смотреть на Кейна было так же нестерпимо, как смотреть на полуденное солнце.

Поднявшись с кровати, девушка подошла к окну и выглянула на улицу. Ей требовалось время, чтобы привести в порядок мысли и обрести хотя бы видимость душевного спокойствия. Усилием воли она заставила себя сосредоточиться на чем-нибудь, только бы не смотреть на Кейна. Заметив у дома на противоположной стороне улицы группу мужчин, Дженни принялась их разглядывать. Большинство из них были в мешковатых штанах и в поношенных клетчатых рубахах. Причем лишь несколько человек носили на ремне у бедра кобуры с пистолетами. Судя по всему, обитатели городка были в основном мирными фермерами.

Дом же, у которого толпились мужчины, казался лучшим в городке, причем его двери постоянно открывались, и туда заходили люди. Дженни решила, что это местный салун. И конечно же, заведение процветало.

Тут прямо под окном, гремя колесами, проехала повозка, вздымавшая тучи пыли. Дженни закашлялась и отвернулась на несколько секунд. Когда же она снова выглянула на улицу, ничего как будто не изменилось. Но уже в следующее мгновение послышались выстрелы. А затем из дверей салуна выбежал какой-то мужчина, и почти тотчас же раздался душераздирающий вопль. Через несколько секунд прогремел еще один выстрел, и мужчина медленно осел в дорожную пыль.

Дженни в ужасе вскрикнула и повернулась к Кейну. Он тут же подбежал к окну и, выглянув на улицу, проворчал:

— Проклятие, наверняка сейчас начнется потасовка.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Дженни, снова повернувшись к окну.

— Видишь ли, у того парня… Долго объяснять, Дженни. Но я боюсь, что эти люди не смогут им противостоять.

Проверив пистолеты, висевшие у его бедра, Кейн выбежал из комнаты, даже не удосужившись прикрыть за собой дверь. Но Дженни не заметила его ухода — она слишком увлеклась событиями, происходившими на улице. Когда же девушка наконец-то увидела, что осталась в комнате одна, она сразу же поняла: лучшей возможности для побега ей больше не представится.

Дженни бросилась к двери, но у порога остановилась в нерешительности. Ей вдруг пришло в голову, что без денег и без лошади она не сможет убежать от Кейна. А если отправиться к местному шерифу? Поверит ли он ей? Нет, скорее всего не поверит. Так что Кейн, вероятно, был прав.

В конце концов Дженни решила, что время для побега было не самое подходящее. И если бы даже ей удалось выбраться из городка незамеченной, то она только ухудшила бы свое положение.

Было очевидно, что ей следовало набраться терпения. Наверняка ей представится более благоприятная возможность для побега.

Глава 11

Кейн вернулся несколько часов спустя.

— Все еще здесь? — Он с удивлением взглянул на Дженни.

Она с усмешкой спросила:

— А где же я должна находиться?

— На полпути к Бракстону, наверное.

— Без денег, без лошади и без карты? Вероятно, потребовались бы месяцы, а то и годы, чтобы потом найти мое безжизненное тело.

Кейн рассмеялся:

— Я рад, что здравый смысл тебе не изменил.

— Тебе лучше бы помолчать. Потому что я могу принять твои слова за комплимент, — ответила Дженни.

Кейн уселся в кресло и принялся стаскивать сапоги. Взглянув на Дженни, с улыбкой сказал:

— Ты быстро учишься. Схватываешь на лету. Она пожала плечами.