– Скажи это. Скажи, как сильно ты меня хочешь.
– Я не имитировала. Просто пошутила, – прерывисто дыша, говорит она.
– Скажи мне, как сильно ты хочешь этого. Насколько сильно жаждешь моего члена.
Ее бедра приподнимаются вверх:
– Я хочу тебя. Так сильно. Трахни меня глубже. Умоляю, – протяжно просит она. Как же восхитительно свидетельство ее отчаянной страсти.
Я трахаю ее жестко и глубоко, пока она не сходит с ума от удовольствия. До тех пор, Шарлотта не хрипнет от криков. Не прикрывает глаза в экстазе. Не повторяет мое имя как молитву, содрогаясь всем телом от экстаза.
Я тоже чертовски рад нескольким оргазмам, поэтому присоединяюсь к Шарлотте в мире наслаждений.
Стоило мне только развязать ленту, как Шарлотта зарывается пальцами в моих волосах, тянет к себе и пылко целует.
– Я соврала. Это было лучшим разом.
– С каждым разом становится все лучше, – нежно говорю я.
Вскоре она встает и начинает собирать одежду. Ходит по кругу, что-то выискивая на полу.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я с любопытством.
– Одеваюсь.
– Прости мой французский, но на фига?
– Чтобы уйти. Разве мы не об этом договаривались?
Я ползу к краю кровати и неожиданно крепко обнимаю ее за талию.
– Что ты творишь?! – вскрикивает она.
Бросаю ее на матрас и начинаю щекотать.
Шарлотта пытается вырваться.
– Перестань.
Ни капли милосердия. Скольжу кончиками пальцев по ее бокам, заставляя извиваться.
– Я остановлюсь, только если ты останешься на ночь.
– Сжалься, сжалься! – кричит она с счастливой улыбкой, словно перед ней небо, усыпанное морем звезд.
Притягиваю ее к себе, убираю волосы за уши и шепчу:
– Ты останешься?
У нее замирает дыхание.
– Да. Тебя не заботит, что мы нарушаем еще одно правило?
– Мы все равно первые. В смысле, мне плевать, пока ты только проснувшись не полезешь меня целовать.
– Из-за утреннего дыхания?
Я киваю.
– Не твоего. Просто в целом.
Она брезгливо морщит носик.
– Утреннее дыхание – прекрасное новое нерушимое правило. Я ненавижу утренний запах изо рта.
– Я тоже.
– Но у меня нет зубной щетки.
– У меня есть запасная. Новенькая, – говорю я ей.
Она прижимает указательный палец к губам, будто взвешивает все варианты.
– А какой ты пользуешься пастой?
Чувствую, как начинаю краснеть.
Она замечает это, и у нее глаза лезут на лоб.
– Не говори мне, что ты пользуешься «Крест» со вкусом жвачки?
Я качаю головой:
– Нет. Я купил твою любимую. «Крест» с мятной свежестью.
Шарлотта прижимает руку к груди, а ее глаза искрятся счастьем. Это так мило.
– Ты купил мне зубную пасту.
Кажется, она больше рада, чем когда я купил ей кольцо. Сердце начинает бешено колотиться, с кончика языка готовы слететь слова. Признание, обличающее странные, неведомые мне ранее чувства. Я открываю рот намереваясь сказать… Рассказать о том, что начинаю к ней испытывать. Насколько для меня происходящее становится реальным.
Но ничего не успеваю, так как Шарлота наклоняется к моим губам и шепчет:
– Ты на самом деле мой лучший друг.
Друг.
Да. Ей больше от меня ничего не нужно.
ГЛАВА 22
Харпер облизывает лимонное мороженое в рожке.
– Это не заменит Санту, – заявляет она, приподняв лакомство, когда мы отходим от ее любимого продавца мороженого. – Но это хорошее начало. Считай, ты купил мое молчание на несколько дней.
– Отлично. Мне больше и не нужно.
– Видела утром ваши с Шарлоттой фото.
Она толкает меня, пока мы идем вдоль Центрального парка на короткую тренировку по софтболу со звездой нашей команды, Ником. Нам троим удалось забронировать поле на полчаса в пятницу после обеда, чтобы попрактиковаться перед завтрашней игрой. Я несу перчатку и биту, а Харпер держит свою перчатку в свободной руке.
– Ты правда не можешь удержаться, чтобы не мониторить инфу обо мне в сети? – подкалываю я ее.
– И не говори. Походу я повернута на сплетнях.
– И где мы засветились? В «Сардис»? – спрашиваю я, чтобы подтвердить мои подозрения насчет Эйба.
– Ага.
– Это репортер из «Метрополиса» такой придурок.
Харпер хмурится, уплетая лакомство.
– «Метрополис» тут не причем.
– Тогда где? – спрашиваю я, когда мы входим в парк.
Харпер с ошеломленным видом качает головой
– Черт, не могу поверить, что ты не следишь за фигней, которую о тебе пишут.
– Поверь, никогда таким не занимался. Так что я не в курсе. Давай уже, колись.
– В колонке в «Пейдж сикс».
У меня глаза на лоб лезут. «Пейдж сикс» - огромный нью-йоркский рассадник сплетен. Я обхожу его десятой дорогой.
– Как это возможно? Я думал, он работает в «Жизнь и Время Метрополиса».
– Он у них стажируется, – отвечает Харпер, – Эйб Кауфман. Я почитала о нем. Студент Колумбийского университета школы журналистики. Подрабатывает внештатным журналистом и фотографом в «Жизнь и Время Метрополиса», а так же в «Пейдж сикс». Похоже, он продал ваши фотки цитадели сплетников.
Вот же скотина.
Быстренько прикидываю преимущества. Если меня видели в «Пейдж сикс» с моей любящей невестой, это может стать главным ключом к решению купли-продажи. Мистер Офферман описается от радости, увидев мое фото в амплуа хорошего, солидного, почти женатого сына уважаемого бизнесмена, у которого он покупает магазин.
– Что пишут? – спрашиваю я с надеждой.
Она останавливается, кидает мне свои перчатки, берет телефон и откашливается.
– Кхм… «Спенсер Холидэй, сын основателя знаменитой ювелирной сети «Катрин» и создатель популярного приложения «Настоящий мужчина», известного благодаря отсутствию фотографий определенной детали мужской анатомии, помолвлен со своей деловой партнершей и совладелицей модной сети баров «Лаки Спот», а так же выпускницей Йельского университета, Шарлоттой Роудс. Бриллиант на ее кольце такой же огромный, как донжуанская записная книжечка Холидэя. Вероятно, в ближайшее время ему придется ее спалить, хотя еще несколько недель назад бывший холостяк-плейбой дописывал в ней номерочки. Холидэй, нужно было получше следить за собой! Не пропустите в воскресенье более пикантные фотографии и подробный рассказ о помолвке».
Пелена застилает глаза. Во мне бушует желание найти репортера с лошадиной мордой и удавить. Минуточку, я ненавижу насилие. Лучше сыграю грязно и испоганю его страницу на Фейсбуке. Так завалю фотками яиц, что ему придется удалить страницу.
Не моих, конечно.
Просто яиц. Желательно на фоне пейзажей.
Я провожу рукой по волосам.
– Именно такого отец не хотел видеть в газетах. – Я машу рукой на телефон. – И что, черт возьми, этот дятел собирается поведать в воскресенье? Он все повторял о нашем скоропалительном романе с Шарлоттой и доколупывался, когда мы начали встречаться. Что тут интересного? Но эта статья полный отстой. Зачем журналисту писать нечто подобное? Нафига они это делают?
– Ради наживы, такой материал отлично продается. Но я не поэтому показала тебе статью.
Я отдаю ей телефон, и мы направляемся в сторону поля.
– Тогда почему?
– Ты, правда, не понимаешь или прикалываешься?
– Потому что ты любишь сплетни?
– Ты такой идиот. Я ради тебя этим занимаюсь. Приглядываю за своим братом.
Я смягчаюсь на мгновение.
– Правда? Ты делаешь это ради меня?
– Конечно. Раз ты это не делаешь. Я слежу за интернет информацией о тебе, чтобы удостовериться, нет ли ситуации, с которой нужно срочно разобраться, и статейка в «Пейдж сикс» попадает в зону риска.
Я киваю.
– Правильно. Нам нужно разобраться с этим ради отца.
Она качает головой.
– Неправильный ответ. – Она останавливается под магнолией, пологи которой закрывают нас пышной зеленой кроной. – Глянь еще раз. – Она тычет мне в лицо экран. – Посмотри внимательно на фотку.
Я смотрю на изображение. Эйб запечатлел тот момент, когда я прижимался к шее Шарлотты. Мое лицо скрыто наполовину, а вот Шарлотта блистает на весь экран, светясь от счастья. Глаза искрятся, и клянусь, в них загадочный отблеск, но мои мысли возвращаются к ее восхитительному аромату. Воспоминание нахлынуло на меня. Персики. От нее пахло персиками и греховными мечтами.
Ураган счастья и желания.
– Видишь, о чем я?
Я смотрю на свою сестру, и понимаю – она что-то говорила, пока я витал в облаках.
– В смысле?
Она тычет в мою грудь указательным пальцем.
– Не разбивай ее сердце.
Я смотрю на нее, как на сумасшедшую, но Харпер серьезна как никогда. В голубых глазах нет обычного задора или насмешливого блеска.
– Мне нравится Шарлотта, – добавляет она, пока мы идем к полям. – Знаю, все началось как розыгрыш, но это становится реальным. По крайней мере, для нее.
Я хочу добавить «и для меня тоже», но сражен ее словами, поэтому не в силах подобрать слова. Я был настолько уверен, что правила Шарлотты нерушимы: просто секс, после которого мы должны остаться друзьями. Но у женщин есть интуиция, даже у моей сестры. Они замечают то, что не видят мужчины.
– Правда?
Харпер закатывает глаза. Ах, моя сестренка – она же заноза в заднице – вернулась.
– Знаю, тебя это может шокировать, учитывая твои нулевые познания в любви и отношениях. У тебя серьезно ни с кем не было.
– Это не так, – защищаюсь я пока мы снова идем по дорожке. – Я встречался с Амандой в колледже.
"Нехилый камешек" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нехилый камешек". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нехилый камешек" друзьям в соцсетях.