Он наклонился и коснулся ее губ поцелуем холодным и равнодушным. Трудно было забыть, что Белл плакала из-за нежеланной беременности. А еще труднее сознавать, что она намеренно солгала ему.

Этот холодный поцелуй Белл долго ощущала на своих губах и сравнивала его с теми жаркими и страстными, которыми он осыпал ее прошедшей ночью. Может, он уже остыл к ней? Что ж, будет лучше, если это произойдет теперь, пока она не научилась любить его сильнее, чем прежде. Если только это возможно.

Белл почувствовала себя настолько лучше, что успела встать и одеться к тому времени, когда приехал Ван Ю и привез с собой Томми. Встреча их была трогательной, нежной и необычайно бурной. Мальчик так отчаянно кинулся к ней, что на глазах у Белл выступили слезы. Право, в эти дни она готова плакать от чего угодно. Ей пришлось довольно долго убеждать Томми, что больше она его никогда не покинет. Успокоившись, малыш ушел играть вместе с Ван Ю.

Белл осматривала дом, который стал теперь ее жилищем, когда явилась Наоми в состоянии сильнейшего возбуждения, словно бы чем-то расстроенная. Она крепко обняла Белл и сердечно поздравила.

— Слава Богу, что ты набралась ума и вышла замуж за Кейси, — заявила гостья, опустившись в ближайшее глубокое кресло. — Если бы не он, ты бы сидела в тюрьме. Кейси очень любит тебя, Белл. И Томми тоже.

Белл устроилась на диване. Вид у нее был самый воинственный.

— Кейси вел себя так из чувства вины, а вовсе не из любви ко мне и Томми.

— Во имя Господа, Белл, будь же справедлива! Ради тебя он хлопотал без устали. Он твой муж, неужели ты не питаешь к нему никаких чувств? Ваш брак мог бы стать просто замечательным, если бы ты хоть чуточку постаралась.

Белл опустила глаза.

— Я сомневаюсь, что Кейси пробудет здесь достаточно долго, чтобы наши отношения успели упрочиться.

— Все еще не веришь ему? Ты с ним спишь? — спросила Наоми напрямик, и вспыхнувшие щеки Белл подсказали ей вполне ясный ответ. — Меня ты не проведешь, милочка, я тебя знаю. Ты ни за что не стала бы спать с мужчиной, которого не любишь. Кейси знает о твоем к нему чувстве?

Белл резко вздернула голову.

— Нет! И не смей говорить ему об этом! Я не нуждаюсь в его жалости. У меня теперь есть все: Томми, дом и деньги.

Совершенно непроизвольно Белл положила руку себе на живот, возбудив тем самым любопытство Наоми.

— Есть еще что-нибудь, о чем ты мне не сказала, детка?

Белл явно смутилась.

— Нет, ничего, — быстро ответила она — слишком быстро, по мнению Наоми. — Да, кстати, меня очень беспокоит одна вещь. Я не думаю, что Макалистера убил Гарри Хопкинс. Кейси считает, что я просто спятила, но ничего не могу с собой поделать. Я… я собираюсь сегодня навестить мистера Хопкинса в тюрьме. Может быть, он скажет мне правду. Ты же знаешь, я познакомилась с ним раньше. Он выглядит добрым человеком.

— Не раскачивай лодку, милочка, — посоветовала Наоми. — Он сам признался, чего еще тебе надо?

— Я хочу узнать, почему он это сделал. Если он невиновен, нельзя допустить, чтобы он сгнил в тюрьме или… — Белл запнулась, — или был повешен за убийство. Кейси говорит, что приговор вынесут скоро.

— Я советую тебе забыть о Хопкинсе.

Однако Белл пропустила этот совет мимо ушей. Она уже решила пойти к Гарри Хопкинсу.

— Хочу поговорить с тобой еще об одном, — сказала Наоми. — Я приняла в дом новую девушку. Сделала это неохотно, потому что она не из таких, кого я обычно нанимаю. Но бедняжка была в таком отчаянии, что я не смогла ей отказать. Ее зовут Гретой. Она заявила, что имеет опыт, но я в конце концов вынудила ее признаться, что у нее была всего-навсего единственная близость с мужчиной, в которого она влюбилась и с которым сбежала из отцовского дома. К несчастью, подонок бросил ее, украв все деньги. Ну так вот, вчера вечером она в первый раз вышла к клиентам. Один парень по имени Хэнк Джоунз выбрал ее и увел наверх. Однако в последнюю минуту она струсила и отказалась его обслуживать. Джоунз так сильно избил ее, что пришлось позвать доктора. Я просто не в состоянии выгнать ее на улицу. Она никогда не сможет заниматься этим делом. Домой она возвращаться не хочет. Ее отец проповедник, и Грета не может опозорить его больше, чем уже это сделала. Она совсем молоденькая, Белл, но умная. Я подумала, не пора ли нанять для Томми гувернантку.

— Бедняжка, — посочувствовала Белл.

— Я передала Джоунза шерифу и надеюсь, что его продержат пару суток в кутузке.

— Какая ты добрая, Наоми, всегда стараешься выручить того, кто попал в беду. Я готова отколотить любого, кто скажет, что это не так. Пришли ее сюда. Если она такая умница, как ты говоришь, то я уверена, что Томми будет ее слушаться. А я была бы рада компаньонке, а то в доме одни мужчины.

— В таком случае это улажено, — сказала Наоми, вставая. — А теперь, милая моя, когда ты живешь среди людей богатых, с моей стороны было бы неразумно посещать тебя. Я не хочу, чтобы наша дружба испортила твою репутацию.

— Начнем с того, что у меня нет никакой репутации, — рассердилась Белл. — Ты одна поддерживала меня, когда все считали меня убийцей. Я буду рада видеть тебя в любое время. Если ты перестанешь приходить ко мне, я сама буду приходить к тебе.

Наоми покачала головой, обрадованная, однако настроенная скептически.

— Ты упрямая женщина, Белл. Я, разумеется, не могу запретить тебе навещать мой дом. Милости прошу, приходи, когда захочешь. Но не следует ли для начала спросить мужа, согласен ли он, чтобы ты посещала дом с дурной репутацией?

— Не думаю, что Кейси пробудет здесь настолько долго, чтобы его это беспокоило, — негромко проговорила Белл.

— Он может сильно удивить тебя, дорогая. Ну, мне пора. Я пришлю к тебе Грету попозже. Если из этого ничего не получится, попробую найти для нее что-нибудь еще.

И Наоми удалилась в вихре юбок — верхней из темно-красного шелка и нижних из белоснежного батиста.

Во второй половине того же дня Белл, уложив Томми отдохнуть, приготовилась к выходу. Ван Ю предложил сопровождать ее, однако она отказалась от его услуг: лучше ему остаться с Томми. Если Гарри Хопкинс не убивал Макалистера, то истинный убийца еще бродит по городу и может стать опасным для того, кого она любит.

Когда она явилась в полицейский участок, шериф Роган отказался разрешить ей свидание с заключенным.

— Неужели вам не надоело это место, миссис Уокер? Ваш муж знает, что вы здесь?

Но Белл не собиралась уходить. И поскольку законных оснований для отказа в свидании не существовало, шериф вынужден был уступить, но ограничил срок свидания десятью минутами. Он проводил Белл к камере и находился поблизости, пока она негромко беседовала с Гарри Хопкинсом.

— Что вы здесь делаете? — спросил тот, увидев Белл по ту сторону решетки.

Белл подумала, что выглядит он еще хуже, чем накануне.

— Хочу удовлетворить свое любопытство, — прошептала она. — Ответьте на один вопрос, мистер Хопкинс, и надеюсь на правдивый ответ. Почему вы солгали? Почему признались в убийстве, которого на самом деле не совершали?

Хопкинс посмотрел на нее со страхом.

— Вы не в своем уме, леди. Разумеется, это я убил Макалистера. Вы должны поверить этому ради себя самой.

— Но вы этого не делали, мистер Хопкинс. Это мой муж уговорил вас признаться? Он угрожал вам?

— Этот молодой человек был очень настойчив, но он не угрожал мне. Судите сами, маленькая леди. Я умираю. Я знал, что вы не могли убить этого ублюдка, вот и решил, что мне следует совершить хоть одно доброе дело до того, как я встречусь с нашим Творцом.

— Но это несправедливо!

— Жизнь редко бывает справедливой. Однако вы достойны получить от нее самое лучшее, что она может дать. Вся жизнь у вас впереди. Макалистер поступил с вами жестоко, так же, как со мной и Джоунзом. Я не убивал его, но мне не жаль, что он мертв. Ваш муж очень настойчивый человек. Если мое признание принесет счастье вам, вашему сыну и вашему супругу, я умру умиротворенным. Кто скажет, что не я убил Макалистера, если я был первым и главным его врагом?

— Имеете ли вы представление, кто бы мог его прикончить?

— У старика было много врагов. Я слишком долго не был в городе, чтобы знать их имена.

— Почему вы следили за его домом?

— Я несколько раз проходил мимо его дома, пытаясь набраться смелости и поговорить начистоту с этим ублюдком, извините за выражение, мэм.

— Я постараюсь убедить мужа найти подлинного убийцу, — пообещала Белл. — Он прислушивается к моему мнению.

— Желаю удачи, мэм. Я не боюсь смерти, ее не избежать. Мне незачем жить. Спасибо за вашу заботу, милая девочка. Если бы у меня была дочь, я хотел бы, чтобы она была похожа на вас.

— Время истекло, миссис Уокер.

Белл вздрогнула, увидев перед собой шерифа. Значит, десять минут уже прошли.

— До свидания, мистер Хопкинс. Желаю вам бодрости духа.

— Что вас связывает с этим человеком? — полюбопытствовал Роган.

— Ничего. Я просто хотела услышать из его собственных уст, за что он убил моего свекра.

— И он сказал вам? Я заинтересован в том, чтобы узнать об этом.

— Мне пока не удалось уговорить его. Всего хорошего, шериф.

Она пошла прочь, а Роган, так и не удовлетворив свое любопытство, стоял и смотрел ей вслед, удивленно приоткрыв рот.

Вернувшись домой, Белл узнала, что Грета пришла и ждет ее в гостиной. Там же находился и Томми, они с Гретой о чем-то мирно беседовали.

— Я вижу, что вы уже познакомились с моим сыном, — сказала Белл, улыбнувшись девушке, которая слегка наклонила голову в знак приветствия. — Я Белл Мак… Уокер. Наоми все рассказала мне о вас.

Грета посмотрела на Белл и залилась краской.

— И вы все-таки хотите, чтобы я стала гувернанткой вашего сына?

Белл только теперь как следует разглядела Грету и невольно поднесла руку к губам. Девушка была сильно избита, ее лицо покрывали синяки и припухлости, искажая черты. Глаза были обведены черными кругами, а нижняя губа распухла.