Она поднялась и пошла к дверям, все еще надеясь, что он ее окликнет. Но Гейб молчал. Она вышла на крыльцо и жадно, полной грудью вдохнула прохладный ночной воздух. Кажется, это конец! Она выложила Гейбу все начистоту, раскрылась перед ним без утайки, а он выслушал ее и отпустил прочь. От невыразимой тоски у Алисии заныло сердце. Единственный на свете мужчина, которого она любит всем сердцем и всей душой, не может ответить ей взаимностью. Да, конечно, она ему не безразлична, она и сама чувствует это. Но облекать свои переживания и чувства в слова Гейб упорно отказывается. А ей сейчас нужны слова, нужно его признание в любви, и на меньшее она не согласна. Что ж, на сей раз она обойдется с ним так же, как три года тому назад он обошелся с ней. Она уйдет первой!


Гейб всю ночь промучился без сна. Слова Алисии не выходили у него из головы. Он никогда не ожидал, что она поведет себя так смело, так непосредственно и открыто. Его глубоко поразило, как тонко она чувствует все, что творится у него на душе. Не так уж много людей осмелилось бы назвать его трусом. У него есть медаль за мужество плюс медаль «Пурпурное сердце» за ранение в ходе боевых действий. Так что о каких таких страхах можно толковать? И тем не менее Алисия права. Как только дело доходит до любовных отношений, кишка становится тонка.

Впервые за последние двенадцать лет Гейб был волен сам распоряжаться своей судьбой. Никаких тебе приказов, куда идти и что делать. Никаких командиров и начальников, никаких подчиненных, которых он обязан по команде поднять в бой. Всего лишь одна красивая, очень красивая женщина, которая возлагала на него такие большие надежды, но у которой есть и собственный багаж из прошлого.

Прометавшись всю ночь, Гейб поднялся с постели еще до зари, оделся потеплее и направился на дальнюю прогулку. Туман стелился над рекой, словно серебристое покрывало. Сквозь густую пелену пробивались первые лучи восходящего солнца, создавая фантастическое по своей красоте зрелище. Все вокруг дышало покоем, и лишь негромкий шум воды да первые утренние трели птиц нарушали эту мирную тишину. Ни тебе транспорта, ни толп людей, ни автоматных очередей и взрывов.

Казалось, и Гейб должен был бы ощущать тот же покой и безмятежность. Между тем внутреннее напряжение толкало его вперед и вперед, и он шел, не разбирая дороги, пока туман наконец не стал редеть, а потом и вовсе исчез. Гейб машинально поднял с земли пару камешков и швырнул их в воду. Интересно, чем закончится его нынешняя эпопея? Идиллическая обстановка здешних мест менее всего напоминала ему картинки детства. В скольких горячих точках ему пришлось побывать, прежде чем он попал в эту идиллию!

И что сейчас? Он остается? Или все же уезжает?

А если остается, то на какое время?

Слишком велико притяжение между ним и Алисией. Им никогда не стать просто друзьями. И если кто-то из них вознамерится начать строить свою жизнь без другого, то лишь в том случае, если этого другого или другой не будет рядом.

Но пока он еще не может все бросить и уехать. Он еще не готов сказать Алисии «прощай!».

Гейб швырнул еще один, последний камешек в воду и повернул назад, к дому. Утро было уже в самом разгаре, когда он вернулся к себе. Джипа, на котором Алисия ездила в последние дни, рядом с домом не было. Гейб уже было направился к гаражу, чтобы забрать свои инструменты, но тут дверь распахнулась и на крыльце появился Джордж.

– Гейб, а я как раз к тебе! Подбрось меня в город, пожалуйста. Алисия сорвалась сегодня ни свет ни заря и умчалась в город, дозвониться ей не могу. А мы с Биллом договорились поехать в Сакраменто, прикупить кое-что из нового снаряжения. Он освободится, как только придет на работу его заместитель. Словом, мне срочно надо в город.

– Нет проблем! Сейчас подгоню к дому свой вездеход.

– Не надо. Пройдусь немного, разомну ноги.

– Вот так? Без палки?

– Я теперь стараюсь обходиться без нее, – улыбнулся Джордж. – Уж слишком я к ней присосался! А в один прекрасный день проснулся и решил отставить ее в сторону. И сразу почувствовал себя здоровее.

– Замечательная новость.

– Я ведь ждал! Ждал, когда вернется домой Роби и все тут наладит. Всю свою жизнь, – продолжал Джордж, шагая вслед за Гейбом по еще влажной траве, – я привык все делать сам. Но после того несчастного случая вдруг внезапно стал беспомощным, как младенец. И сразу же стал зависим ото всех. И постепенно это стало входить в привычку. Плохая привычка! Потом гибель Роби. Не думал, что нам с Алисией удастся все наладить. Но тут случился этот пожар, и будто что-то внутри меня перевернулось. Я словно проснулся от долгой спячки. Нет, я никому не позволю уничтожить меня вот так вот запросто. Если я надумаю уйти из бизнеса, то уйду сам и на своих условиях.

Гейб поразился тому, с каким жаром были сказаны последние слова. И эта стальная решимость во взгляде Джорджа. Вот откуда целеустремленность и твердость характера Алисии.

– Кто-то, быть может, посчитает меня выжившим из ума старикашкой. Дескать, зачем возрождать дело, которое на ладан дышит? Но что может быть лучше спуска на байдарках или на плотах по полноводной горной реке? Что бы ни случилось, я отдам реке все, что у меня есть. В ней – моя жизнь. А без нее мне кранты! К счастью, Алисия, кажется, снова на моей стороне. Ты мне тоже здорово помог! Спасибо тебе! Не могу дождаться, когда возьму тебя с собой в плавание. Тебе понравится! Это один сплошной адреналин. Ни с чем не сравнится.

– И я тоже с нетерпением жду первой встречи с рекой, – сказал Гейб, садясь в машину.

– Как только получим новое снаряжение, сразу же устроим пробный тур. Все будет нормально! Вот увидишь! – уверенно заявил Джордж. – Сегодня я чувствуя себя просто превосходно.

– Это заметно.

– Зато ты немного не в себе. И Алисия тоже вчера была сама не своя.

– У нее полно проблем.

– Ты – ее главная проблема. Я же отлично вижу! Только слепой не заметит, как вы двое смотрите друг на друга. Конечно, это не моего ума дела, и с вопросами к тебе я лезть не стану. Но скажу лишь одно. Если ты обидишь мою дочь, я тебе башку сверну. Понял?

Гейб в ответ улыбнулся.

– Вы сейчас так похожи на Роби. Он когда-то сказал мне точно так же.

20

Алисия отвезла Джастина в школу и отправилась в город с кучей мелких дел. Потом, чтобы убить время, заглянула в местную теплицу, решив прикупить кое-что из рассады для своего огорода и цветника. Домой возвращаться не хотелось. Алисия еще не вполне оправилась после ночного разговора с Гейбом. И потом, несмотря на все свои смелые планы порвать с ним окончательно и бесповоротно, она не была уверена в том, что снова не поддастся искушению и не бросится в его объятия при первой же возможности. Как бы то ни было, но к часу дня она переделала все дела, которые были у нее в городе. Надо возвращаться. К счастью, когда она вернулась, Гейба поблизости не было.

Она быстро прибралась в доме, все время поглядывая на часы. У нее куча дел, а она никак не может сконцентрироваться ни на одном из них. Тем более сегодня, когда Джастин пробудет в школе почти до пяти вечера. Они с Дэвидом работают над каким-то совместным проектом, а потому сразу же после школы намереваются засесть в библиотеке. Грех не воспользоваться такой возможностью!

Кто-то позвонил в дверь. Кто бы это мог быть, с некоторым волнением подумала Алисия, устремляясь к дверям, и с удивлением обнаружила стоящую на пороге Келли.

Та бросила на Алисию смущенный взгляд.

– Можно поговорить с тобой?

Алисия глубоко вздохнула. Лицо у Келли осунулось, возле губ залегли тяжелые складки. Знакомые в городе сказали, что ее мать уже прооперировали. Дай бог, чтобы все обошлось! У Келли и так было достаточно горя в жизни.

– Входи, – отступила в сторону Алисия, пропуская Келли в дом.

Подруга проследовала за Алисией в гостиную.

– Твой отец дома?

– Нет, я одна. Зачем приехала?

– Поговорить, – Келли неловко присела на краешек дивана. – Ты в прошлый раз обвинила меня в том, что я не дала тебе возможности высказаться по поводу того, что тогда случилось. И вот я здесь. И готова тебя выслушать.

Алисия с тяжелым вздохом опустилась в кресло напротив.

– Я и сама не знаю, что мне еще добавить к тому, что я сказала в твой прошлый приезд сюда. Мне тебя не переубедить, Келли.

– У меня появились вопросы! – Келли нервно сплела пальцы рук. – Джерри рассказал мне, что Брайан и двое его университетских друзей отлучались куда-то во время ленча. Ты ничего странного не заметила в их поведении, когда они вернулись?

Алисия нервно сглотнула.

– Помню, что они вернулись в отличном расположении духа, и энергия била из них буквально ключом. А ведь мы уже проделали немалый отрезок пути и изрядно подустали.

– То есть они были веселее всех остальных, да?

– Что ты пытаешься из меня вытрясти, Келли?

Келли плотно сжала губы.

– У меня есть кое-какие сомнения.

– Какие? Или за ленчем случилось что-то такое, о чем я не знаю?

– Пока не уверена до конца. Надо переговорить с Марко и Джоном. Они ведь втроем куда-то ходили. Что еще ты можешь добавить? К тому, чего я не знаю?

– Пожалуй, ничего. Накануне поездки мы тщательно проверили все снаряжение. Мы с отцом предполагали, что спуск будет не из легких. А потому проявили удвоенную скрупулезность. Если плот и был поврежден, то это случилось уже тогда, когда он напоролся на рифы. – Алисия немного помолчала. – Не могу судить о том, допущены ли были какие-то ошибки лично мной как проводником. Я старалась изо всех сил. Правда, уровень воды был высоким и течение несколько сильнее, чем обычно. Я увидела, как передний плот, на котором находился отец, вдруг подбросило в воздух и он перевернулся. Возможно, это на какую-то сотую долю секунду отвлекло мое внимание. А уже в следующее мгновение перевернулся и наш плот! – Алисия подавила тяжелый вздох. – Я упала в воду вместе со всеми остальными, а потому не могла видеть, что делал в тот момент Брайан. Но я знала, что плавает он отлично. И на нем был спасательный жилет. Наверное, при падении он ударился головой о камень и потерял сознание. Но этого никто из нас не мог предотвратить.