— Я знал, что смогу тебя уломать.
— Я просто испытываю жалость к тебе, вот и все.
Он выпрямил мои ноги и залез сверху, запрокидывая мои руки за голову.
— Что ты сказала?
— Я испытываю жалость к тебе.
Он ринулся к моей шее, начал посасывать ее, и я начала хихикать.
— У тебя видимо была засуха, пока я не появилась. Как долго это длилось? Пять, может шесть лет?
— С тех пор, как женщина жалостливо просила её трахнуть? — спросил он, я засмеялась и попыталась освободить свои запястья из его рук, пока он продолжал посасывать мою шею. — С тех пор, как позволяла подарить ей три, четыре, пять оргазмов за ночь?
— С тех пор, как женщины хотели остаться хоть на секунду после.
Он отпустил мои запястья и слез с меня.
— Эй! Ты собираешься закончить то, что начал? — спросила я, облокачиваясь на локти.
— Мне нужно на работу. Прекрати меня отвлекать, — сказал он, завязывая галстук. Он улыбнулся, но я могла понять, что его настроение изменилось.
— Прости, — произнесла я, стараясь встретиться с ним взглядом.
Он кивнул. Я же шутила. Он должен был понимать, что я шучу. Я вылезла из кровати, накинула на себя одежду, пока Итан забирал свои ключи и кошелёк. Я проследовала за ним до дверей.
— Займись сегодня чем-то познавательным, — сказал он, открывая дверь. Затем повернулся, поцеловал меня в лоб и ушёл.
Я почувствовала страх в области желудка. Я не была уверена в причине его появления. Страх больше его никогда не увидеть, страх, что я задела его чувства, страх перед поездкой с ним в Хэмптон, страх перед сложностями, страх, что мне придется возвращаться в Лондон.
Стоя под струей душа, я пыталась сообразить, что ему написать, и вдруг мой телефон зазвонил. Я выскочила из душа. Должно быть, это Итан звонит сказать, какие у нас планы на вечер. Я надеялась, что он даст мне знать о наших планах на вечер.
Это была Лия. Я нажала кнопку ответа и зажала телефон подбородком, пока обворачивала тело полотенцем.
— Привет, у меня есть супер-запланированный день для тебя. Мне достались билеты на "Книгу Мормонов", и я подумала, что перед началом мы можем сходить в Empire State Building. Сколько тебе нужно времени?
— Ох! Круто, ты достала билеты. Это превосходно!
— Не волнуйся, время утреннее. Я не хочу прерывать твои романтические каникулы.
— Здесь нет никакой романтики, Лия. И, в любом случае, ты ничему не помешаешь. Я не думаю, что мы увидимся сегодня вечером.
Я не была уверена, увидимся ли мы с ним сегодня вечером. Как мы все это остановим? Черт. Ведь сложностей быть не должно.
— Эй, ты в порядке?
— Конечно. У нас ничего такого не было. Все временно. Никаких сложностей.
— Было?
— Я не знаю. Буду готова через 15 минут. Говори, где встретимся?
Мы договорились встретиться возле Empire State Building[9]. Я натянула джинсы и футболку, завязала мокрые волосы. Не было смысла их сушить при такой влажности. Я дам им возможность закрутиться. Я брала с собой кое-какие вещи, думая, что останусь здесь ещё и сегодня, но теперь аккуратно все собрала обратно. Я не знала, вернусь ли сегодня сюда. Перед тем, как ушла, я взяла телефон и сделала пару снимков вида из окна. Господи, это было невероятно. Стоило каждую копейку немыслимой суммы, которая была уплачена за этот номер. Когда я вырасту и выиграю в лотерею — буду жить здесь.
Лия помахала мне возле входа за билетами.
— Там небольшая очередь.
— Кто бы мог подумать? Сейчас 8 часов, черт возьми, 15 минут утра, обычный четверг июля. Конечно, очередь должна быть небольшой. — Я не осознавала, насколько сейчас рано, пока не села в такси на пути к Лие.
— Ладно, ладно, сердитые трусишки. Я всего лишь пытаюсь втиснуть всю нашу программу в отведённое время. Я хочу, чтобы о Нью-Йорке у тебя были воспоминания, связанные не только с горячим мужчиной.
Я сначала закатила глаза, но потом поцеловала Лию в щеку.
— Прости.
Без очереди мы добрались наверх быстро, а ведь туристические группы и столпотворения могли затянуть процесс надолго. Вид на парк был практически сюрреалистичным. Не такой, как из номера отеля. Там вид был с более низкой высоты, и вы могли наблюдать за всем вокруг, здесь же как будто целую половину картины приставили выше зданий.
— Так вы сегодня с ним встречаетесь? — прервала Лия мои мысли, которые, наконец, хоть целых 20 секунд были не об Итане.
— Я не уверена. Мы должны были, и он пригласил меня в Хэмптон, а потом все стало странно, и теперь я не уверена.
— Погоди, он пригласил тебя в Хэмптон?
— Ох да, прости, я хотела с тобой поговорить, обсудить, не будешь ли ты против, если я поеду. Но я думаю, что это уже не имеет значения.
— Конечно, я не против. Тебе стоит поехать. Я уверена, все нормально. Он не отменил приглашение, ведь так?
Я замотала головой. Нет, пока что нет. Но это непременно случится позже... я была в этом уверена.
Итан
Что, черт возьми, со мной происходит? Очень задело, когда она сказала, что женщины не хотят спать со мной больше, чем один раз. В смысле, я знал, что это была неправа, но зацепил сам факт того, что она так думала. Блядь. Она была самым лучшим трахом, который когда-либо у меня был, и я должен был её уломать провести со мной выходные. Это задевало не меньше. Это был предел. Мне нужно было надрать пару задниц и заполучить кое-какие имена. Я хотел поскорее закончить с работой так, чтобы поскорее вытрахать из неё всю дурь. Только ещё раз взгляну на эту сексуальную и горячую как ад фотографию в белье, что она присылала мне не так давно.
Я работал целый день как маньяк. Я был уверен, что мой ассистент уже был готов уволиться два или три раза за это время. Я видел панику в его глазах, когда давал ему все больше и больше поручений, но был слишком занят, чтобы думать об этом. Он говорил, что хочет больше ответственной работы, так что сейчас, блядь, не самое лучшее время жаловаться. В эти выходные я должен был просмотреть множество различных документов, но собирался выбраться из офиса. Самый важный клиент был в отпуске, что как нельзя кстати. Я посмотрел на свои часы. Черт. Неужели уже 18:00? Ждёт ли она меня в отеле или все же решила провести время со своей подругой? Я проверил телефон на наличие сообщений, но ничего не было.
Я: "Эй, красотка! Что на тебе надето?"
Анна: "Хей!"
Хей!?
Я: "Ты в отеле?"
Анна: "Нет."
Я: "Когда ты там будешь? И не забудь захватить с собой свои вещи, чтобы мы могли выехать утром."
Анна: "Давай позже, ладно?"
Я: "Дай мне знать, когда будешь в отеле. Я должен вернутся до полуночи."
Три часа спустя я наконец завершил самый бесполезный конференц-звонок за всю свою карьеру. Во всяком случае, это не прибавило мне лишней работы. Теперь следующий шаг был за китайской стороной. У нас впереди были выходные.
Возвращаясь к своему столу, я проверил телефон.
Анна: "В баре отеля."
Сообщение было доставлено более часа назад. Бар отеля? Ради всего святого! Он открывался обычно только около 21:30. Без сомнений, куча проворных мужиков положили глаз на неё.
Я: "Ты одна?"
Анна: "Значит, ты все-таки не умер."
Я: "Ты одна?"
Анна: "Я завожу новых друзей."
Новых друзей? Новых друзей с членами? Черт! Я рисковал закончить свою жизнь в тюрьме после этих выходных, если не успокоюсь. Я собрал некоторые документы и покинул офис раньше, чем намеревался.
***
Я увидел её, как только зашёл в бар. Она сидела за барной стойкой. Запрокинув голову, Анна смеялась над какой-то шуткой, которую ей рассказал бармен. Он выглядел как будто только что пробежал хоум ран. Я знал, каково это, я загорался изнутри, когда заставлял её смеяться. Мне не нравилось, что он мог почувствовать то же самое. Я никогда прежде не ревновал женщин. До нынешнего момента. Я подошёл к ней сзади и дотронулся до спины. Она все ещё смеялась, но подпрыгнула от неожиданности, когда я прикоснулся. Я ненавидел это.
(Прим. пер. – хоум-ран - homerun термин в бейсболе. Удар, после которого бэттер (отбивающий) пробегает через все базы и возвращается в дом.)
— Привет! — сказала она немного громче, чем следовало, и её руки взлетели вверх.
— Он здесь, — сказала она бармену.
Бармен кивнул, и Анна повернулась ко мне.
— Могу я предложить вам выпить, сэр?
Анна прервала мой ответ.
— Ты здесь, я думала, что ты не явишься, но ты здесь. Мой горячий нью-йоркский любовник!
— Думаю, она выпила достаточно за нас двоих, — сказал я.
— Нет! Выпей. У меня много друзей, с которыми я хочу тебя познакомить. Который мне нравится больше всех? — она посмотрела с умоляющим видом.
— Вам нравятся все, мэм.
— И правда, мне нравятся все эти коктейли. Они мои друзья. Мои нью-йоркские друзья. — Она указала на список, где было как минимум двадцать разных напитков.
— Скажи, что ты не дал ей выпить все из этого списка.
Бармен покачал головой.
— Только первые пять или около того, но она стремительно двигалась вниз по списку.
— Пойдём, красавица, уложим тебя спать.
— Мой чемоданчик, мой чемоданчик, мой чемоданчик, — повторяла она, вращаясь по кругу, затем пошла взять свой маленький серебристый чемодан, который я помог ей нести. Я положил свободную руку ей на талию, и мы пошли в сторону лифта.
— Почему ты не оставила вещи в номере? — спросил я.
— Нет ключа, нет ключа, нет ключа, — она практически не стояла на ногах, но её рот было сложно остановить. Как будто словесный понос.
"Неделя в Нью-Йорке" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неделя в Нью-Йорке". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неделя в Нью-Йорке" друзьям в соцсетях.