В конце концов несколько месяцев назад Клинт написал своей двоюродной бабушке Эстер, доброй женщине, которой не довелось иметь собственных детей. Теперь бабушка овдовела и, вероятно, с радостью уедет из Огайо и начнет новую жизнь здесь, в Орегоне. Пока ответа Клинт не получил, а ведь прошло уже достаточно времени, да и ответит ли она вообще? Это возвращало его к мысли о женитьбе.
Ускоряя шаг, Клинт силился представить жизнь в доме с женщиной. Наверное, будет лучше, чем сейчас. Во всяком случае, приятно знать, что вечером тебя ждет домашний ужин, и вряд ли будет хуже, если кто-то другой займется стиркой. Благодаря совместным усилиям восьми человек ворох грязного белья казался неубывающим. Когда домашнее хозяйство перейдет в руки женщины, братьям станет намного легче.
Однако, судя по всему, ни одна привлекательная леди, из тех, за кем ухаживают, не польстится на большую, сложившуюся и, прямо скажем, непростую мужскую семью. Поэтому Клинту достанется какая-нибудь невзрачная девушка, на которую никто не обращает внимания.
Эта мысль была крайне неутешительной.
Глава 1
Речел Константайн с волнением следила за намеченной жертвой, идущей мимо по противоположной стороне улицы. Хоть бы он шатался или как-то иначе доказал ей, что задуманное удалось, а то Речел не могла определить, выпил он или нет. Огорченно вздохнув, девушка сняла очки в металлической оправе и спрятала их в карман юбки.
Теперь Рафферти был для нее лишь нечетким силуэтом.
Все равно лучше, чем идти на риск и показаться ему в очках. Большинство мужчин не считают близоруких девушек привлекательными, а именно сегодня Речел просто необходимо выглядеть роковой женщиной. Черт возьми!
Почему он кажется трезвым? Неужели в салуне что-то пошло не так? Может, он вообще не пил? От этой мысли сердце Речел заколотилось, ноги стали ватными.
Кусая губы, она бросила взгляд на салун и с облегчением увидела Дору Фэй. Та подавала ей условные знаки, что все прошло гладко. Если Мэт Рафферти не обладает бычьим здоровьем, то отключится через пару минут. Речел улыбнулась. Из ее убежища в тени дома не имеет смысла махать подруге в ответ, лучше утром зайти в салун и поблагодарить Дору за помощь.
У магазина Рафферти замедлил шаг, потом остановился. Девушка прищурилась, чтобы лучше его разглядеть, и пожалела об этом. Он показался ей выше, к тому же шире в плечах и груди. «Игра лунного света и те ней, — уверила себя Речел. — Перестань нервничать и делай что задумала».
Увы, все не так просто. Мэт Рафферти был воплощением опасности, и приличная молодая женщина вряд ли могла без страха подойти к нему. Однако нельзя позволять ему безнаказанно унижать юных девушек, разбивать им сердца. Его необходимо проучить. И сделать это должна именно она, так как последней жертвой Рафферти стала ее четырнадцатилетняя сестра Молли. В конце концов у Речел возник план, который она и собиралась претворить в жизнь с помощью Доры Фэй.
Рафферти тем временем не очень уверенно сошел с деревянного тротуара, намереваясь перейти улицу. Следя за его приближением, Речел чувствовала, как у нее пересыхает во рту. Час настал. Лихорадочно вспоминая наставления Доры о том, что надо и чего не надо делать.
Речел вышла из тени магазина.
— Здравствуйте, мистер Рафферти! — воскликнула она. — Какой приятный сюрприз!
Он удивленно вскинул голову и замер на месте. Речел знала, что без очков немного похожа на сову, поэтому старалась не открывать глаза слишком широко. Когда она приблизилась к Рафферти, его расплывчатая фигура стала более четкой. Да, без сомнения, этот человек крупнее, чем она себе представляла.
— Речел Константайн? Дочь шерифа?
— А сколько, по-вашему, в городе Речел Константайн? Целая дюжина? — спросила она с гортанным смешком, как учила ее Дора.
Вопрос, казалось, озадачил Рафферти, и он стал медленно собираться с мыслями. Значит, валериана, добавленная ему в виски, подействовала.
Речел приняла соблазнительную позу, хотя ей было нелегко вспомнить, как нужно двигаться, стоять и улыбаться.
— Уж поверьте, сэр, — нежно прощебетала она, — здесь только одна Речел Константайн. Папа говорит, что форма, в которой меня отливали, была в единственном экземпляре.
И сразу пожалела о сказанном. Неотразимые искусительницы не говорят о своих отцах. Это ясно даже ей.
Восемь братьев Рафферти жили здесь почти год, но из-за отвратительного зрения ей ни разу не удалось хорошенько их рассмотреть. Все говорили о красоте молодых людей, и Речел горела желанием узнать, насколько это соответствовало действительности.
Не ради личного интереса. Слава Богу, нет. Она положила глаз на сына священника. Лоусон Уэллс был высоким, болезненно-худым, почти таким же слепым, как она сама, и отнюдь не отличался внешней привлекательностью. Зато он был добрым, заботливым, склонным к размышлениям. Чего явно недоставало Мэту Рафферти, который при своей красоте, разумеется, считал, что ему такие качества не требуются. «Проклятие на головы красивых мужчин!» — вот девиз Речел.
И все равно ей любопытно. Рискуя обнаружить свою близорукость, она наклонилась к Рафферти, чтобы получше рассмотреть его лицо и самой решить, так ли оно привлекательно. Да, он красив. Выглядит, правда, несколько старше, но работа в поле и пристрастие к алкоголю могут состарить кого угодно.
Даже затененные полями шляпы, его голубые глаза блестели при свете луны. Густые черные волосы лениво падали на лоб, кожа то ли казалась, то ли на самом деле была слишком загорелой. Да, Рафферти красив, но в его красоте есть что-то необычное — пронизывающее, встревожившее девушку. Опасность… Мэт Рафферти оказался не просто красавцем, каким делала его молва, а опасным.
Теперь ясно, почему бедняжка Молли совсем потеряла голову.
К тому же Речел не понравился его взгляд: ленивый, оценивающий, насмешливый. Это не вязалось с тем, что она про него слышала. Все считали его обаятельным, но она почему-то чувствовала себя беззащитной и напуганной. Такое впечатление, по слухам, производил Клинт, старший брат Мэта, всегда серьезный и никогда не улыбающийся. Подруги говорили, что его серо-голубые глаза режут словно бритва.
Закончив изучение стоящей перед ним девушки, Мэт поймал ее взгляд и вкрадчиво сказал:
— Видно, очень неплохая была формочка, дорогая моя.
Таких слов Речел не ожидала и попыталась угадать их смысл. В замешательстве она забыла о своем намерении не походить на сову. Он и в самом деле очарователен.
Ничего удивительного, что бедная Молли совсем спятила.
— Извините?
На его губах мелькнула улыбка.
— Форма, которую разбили после того, как отлили тебя. Судя по результату, она была очень неплохой.
— А! — Речел издала сдавленный смешок. — Та форма. Столько времени прошло… я совсем забыла…
До нее вдруг дошло, что она бормочет и размахивает руками как ненормальная. Спохватившись и желая подчеркнуть бессмысленность подобного разговора, она попыталась засмеяться.
— Что ты делаешь здесь в такое время? Приличные девочки вроде тебя давно лежат в постели, натянув одеяло до подбородка.
Если бы кто-то другой назвал ее девочкой, она пришла бы в ярость. Восемнадцатилетняя Речел считала себя женщиной и обижалась, когда ей намекали, что она еще не взрослая. Но по сравнению с Мэтом Рафферти она была бы ребенком и в девяносто. Лунный свет подчеркивал резкие, волевые, истинно мужские черты, и лицо казалось высеченным из отполированного красного дерева, что придавало ему суровость, от которой у Речел трепетало сердце.
— Может, я не такая уж приличная девочка, какой вы меня считаете.
— В самом деле? — Он слегка отогнул поля шляпы.
Засунув руку в карман юбки, Речел сжала пальцами очки и упрямо задрала подбородок. Нахлынули старые обиды, и она глядела на Мэта, вспоминая другого человека, который над ней смеялся.
— По моим наблюдениям, маленьким приличным девочкам не очень-то сладко живется.
— Верно, — с улыбкой согласился Рафферти, — но большинство приличных маленьких девочек не понимает, чего им недостает.
— Только не я.
Судя по тому, как дрогнули его губы, это заявление ему понравилось.
— Да? И кто же счастливчик?
Речел не могла понять, откуда вдруг появился какой-то счастливчик.
— О чем вы? — удивилась она и, когда Мэт глубокомысленно кашлянул, поинтересовалась:
— Это сугубо личное, мистер Рафферти, или вы можете поделиться со мной?
— Да ничего такого. Просто удивляюсь ответу на свой вопрос.
— На какой?
— Насчет того, осознаешь ли ты, чего тебе недостает. По-моему, вряд ли.
Речел еще выше задрала подбородок:
— Тогда почему я здесь?
— Хороший вопрос. Не желаешь меня просветить?
— Потому что я устала от скучной, однообразной жизни, вот почему.
Усмешка не исчезла с его губ, даже когда Рафферти зевнул. Он потер переносицу, тряхнул головой и остановил мутный взгляд на Речел.
— Значит, устала от скучной жизни, так? Почему-то у меня возникло ощущение, что ты рассчитываешь на мою помощь.
— Возможно, потому, что так и есть, — улыбнулась Речел, стараясь не думать о стремительно бегущих секундах. — Кто лучше вас поймет девушку, которая ищет чего-то необычного и волнующего? Говорят, вы человек беззаботный, всегда умеете развлекаться.
— Ты, должно быть, спутала меня с кем-то еще, дорогуша. Слово «беззаботность» ко мне не относится, и тем более если это связано с тобой. У меня, видишь ли, нет желания оказаться за решеткой. Только сумасшедший рискнет заводить шашни с дочерью Большого Джима.
— Неужели вы боитесь моего папу?
— Ужасно боюсь, — усмехнулся он. — И не перестану бояться, пока он носит свою звезду.
"Нечаянный брак" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нечаянный брак". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нечаянный брак" друзьям в соцсетях.