Одного взгляда на просторную комнату было достаточно, чтобы Риа поняла, что хозяин великолепной спальни — сибарит. Ковер был настолько мягок, что нога утопала в нем по самую лодыжку.
В центре стояла королевских размеров кровать на дубовых ножках, покрытая черным кожаным покрывалом. В ногах постели лежал несправедливо небрежно брошенный норковый плед. Мягкое освещение, было многонаправленным, что не позволяло сразу определить его источник. В стене напротив кровати располагался камин, облицованный черным мрамором. Низкие кресла так и приглашали опуститься в них и, свернувшись калачиком, насладиться тем, что предложит многофункциональный видеоаудиоцентр высшего класса. Правую прикроватную тумбочку украшали белые тюльпаны в хрустальной вазе. На левой в серебряном ведерке со льдом красовалась бутылка шампанского.
Как архитектор, Риа не могла не оценить высокий профессиональный уровень превосходного дизайна. Как женщину, вид комнаты привел ее в трепет, уподобив девственнице, очутившейся в каюте капитана пиратского корабля.
Тейлор медленно и осторожно поставил Риа на ноги, но не отпустил, положив руки ей на плечи, словно боялся, что она тут же бросится наутек.
— Очень мило, — мягко произнесла она. — Любопытно, что подумали бы граждане нашего благочестивого городка о своем мэре, если бы увидели сии гедонистические спальные апартаменты?
Довольный, раскатистый, глубокий смех Тейлора возбуждающе зазвенел в ушах Риа. Его ладони ласково гладили ее руки.
— Возможно, я еще больше бы им понравилось. Особенно женщинам. А тебе-то самой нравится?
Риа в упор посмотрела на Тейлора.
— Это не имеет никакого значения, поскольку спать здесь я не собираюсь.
Обхватив себя руками и скрестив ноги, Тейлор прислонился к дверному косяку.
— Риа, когда я говорил тебе о нашей совместной жизни в законном браке, я, должно быть, упустил одну маленькую деталь.
Живот Риа снова наполнился пустотой в предчувствии того, что последует за этой фразой.
— Какую?
— У меня большой дом, но спальня в нем только одна.
— Прекрасно. Я буду спать на кушетке.
— Нет, на кушетке ты спать не будешь. Не может быть и речи о том, чтобы моя беременная жена мучилась на какой-то кушетке.
Риа гордо вздернула подбородок:
— Ты убедил меня в необходимости жить вместе, чтобы придать нашему браку полную достоверность, но мы прекрасно понимали, что совместное проживание вовсе не означает, что мы будем спать в одной постели.
— Это ты так понимала. — Голос Тейлора был опасно спокоен.
Риа расправила плечи.
— Я не останусь здесь, если мы не договоримся о том, как будем спать.
— Уже договорились. — Тейлор оторвался от косяка и повернулся, чтобы закрыть дверь. — Я буду спать слева.
Глава 4
— Ты шутишь?
Вместо ответа Тейлор снял пиджак и бросил его на кресло. Риа в ужасе наблюдала за ним.
— Глазам своим не верю. Ты что, намерен применить силу?
Тейлор лишь нахмурился.
— Но это единственный способ, с помощью которого ты можешь заставить меня лечь с тобой в постель.
— Послушай, Риа, не говори чего не следует. — Усмешка Тейлора должна была бы обнажить клыки, если бы таковые у него имелись.
Он уже снял жилет и теперь был занят пуговицами рубашки. Риа нервно облизнула губы, стараясь не обращать внимания на проворные движения сильных тонких пальцев Тейлора.
Расстегнув все пуговицы, он медленно вытянул рубашку из брюк. Соблазнительности, с которой раздевался Маккензи, мог бы поучиться сам Казанова. Расстегнутая рубашка обнажила густо покрытую темными вьющимися волосами мускулистую грудь, которую Риа помнила слишком хорошо. В последнее время эта потрясающая грудь не раз живо представлялась ей в мечтах.
— Послушай, Тейлор, — залепетала Риа, когда он скинул рубашку и принялся расстегивать брючный ремень, — то, что случилось в сочельник…
— Было фантастикой. К чему это отрицать? И почему бы не повторить удовольствие?
— Потому что в этом ничего нет.
— Да?
— Это… это по-животному.
— То-о-очно. — Тейлор только рассмеялся раздраженности Риа. — Здоровый зов плоти полезен и для тела, и для мыслей, и для души.
— Я так не считаю. Послушай, то, что случилось, было простой слабостью с моей стороны.
Согнав с лица улыбку, Тейлор спросил:
— Ты считаешь, что снова нас свел только ребенок?
Риа резко вздохнула и выпалила:
— Да. И если бы я не забеременела, то давно бы уже выбросила все из головы.
— Ребенок всего-навсего стал неожиданным результатом нашей рождественской встречи. — Голос Тейлора смягчился. — Я мужчина, ты женщина и можешь открещиваться от этого до самого Страшного суда, Риа, но физически мы привлекаем друг друга. И это наилучший аргумент в пользу того, чтобы заняться любовью.
Тейлор шагнул вперед, Риа предусмотрительно сделала шаг назад.
— Какие бы сомнения ни обуревали тебя, но первобытный закон естества возьмет свое. Именно это и произошло в сочельник. Было бы полным идиотизмом с нашей стороны жить под одной крышей, нравиться друг другу, пусть даже совсем чуть-чуть, хотеть друг друга, полагаю, очень сильно и не воспользоваться благоприятной ситуацией.
— Но все это лишь на время.
— Так это же еще лучше. Мы абсолютно свободны от пресса супружеских обязанностей, а можем лишь наслаждаться внешними прелестями законного брака.
Риа исчерпала потенциальный путь к отступлению: ее ноги уперлись в кровать Тейлора.
— Мы оба точно знаем о своем отношении друг к другу, — продолжал Тейлор. — Большинство супружеских пар могут только мечтать об этом.
— Ты способен внести рационализм абсолютно во все.
— Тогда посмотри на ситуацию с практической точки зрения. Сегодня моя первая брачная ночь. Я хочу провести ее как жених. А ты, как невеста, разве не чувствуешь позыва к легкому, беззаботному сексу? — Тейлор привлек Риа к себе и, наклонив голову, потерся кончиком носа о ее обнаженную шею. — Мы можем продолжить дискуссию, если тебе так хочется, но в этом марафоне, — рот Тейлора коснулся предплечья Риа, он поднял голову и прошептал ей в губы, — ты проиграешь.
От его долгого крепкого поцелуя Риа ослабла и почувствовала нестерпимое желание. Чтобы сохранить равновесие, она обвила руками шею Тейлора и с наслаждением прильнула к нему всем телом.
— Гм-м-м, совсем неплохо. — Обняв бедра Риа, Тейлор сильнее прижал ее к себе. Вынув из ее волос гребень, он зарылся лицом в поток падающих локонов…..
Расстегнув пуговицу на жакете Риа, Тейлор запустил под него руки и сжал ее груди. Тейлор был достаточно чувствителен, чтобы ощутить первую пугливую реакцию Риа.
— Приятно? — прошептал он. Риа кивнула. Тейлор окончательно расстегнул жакет и посмотрел на полную грудь Риа, объемно выступавшую над чашечками бюстгальтера. Он нежно поцеловал округлую вершину двух белых полушарий, после чего, неохотно оторвавшись от них, поднял голову.
— Нет-нет, все в порядке, — скороговоркой произнесла Риа.
Тейлор издал глубокий торжествующий вздох. На мягкой, трепещущей груди Риа остались следы его губ. Склонив голову набок, Тейлор через материю поцеловал сосок.
— Риа, скажи, что это было хорошо.
— Сочельник? Да, это было хорошо.
— Порой мне кажется, что это был лишь сон.
— Я ношу в себе доказательство того, что это был сон наяву.
— Да, точно.
Тейлор опустил руки на живот Риа, как бы защищая его. Он не сводил глаз с Риа, и очень скоро улыбка на его лице сменилась выражением страстного желания. Он чувственно прижал ладони к лобку Риа и прошелся пальцами по линии треугольника.
— Я снова хочу тебя. Сейчас.
Молча, почти задыхаясь, Риа кивнула. Темнота наполнилась тихим шепотом жаждущих губ, поскрипыванием кожи, шорохом меха и шелестом пахнущих лимоном простыней.
— Не надо, оставь жемчуг на себе.
— Но это выглядит положительно развратно.
— Еще как! Дьявольски развратно.
Тихий смешок.
— Ты красива, Риа. Очень.
— Ты тоже.
— Я? Да я же волосат, как горилла.
— О-о-ох…
— Ты вся такая гладкая и шелковистая. У меня не было достаточно времени разглядеть тебя рождественской ночью.
— Ты компенсировал это знакомством на ощупь, прошелся по всему.
— И сегодня я намерен повторить опыт.
— Ах, Тейлор…
— Тебе неприятно?
— Хорошо.
— Уверена?
— Да
— Тебе нравится? — Молчание. — Риа?
— Да, да, нравится.
— А если я пососу их, тебе не будет больно?
— Нет.
Мягкий смешок наслаждения.
— Ты такая сладкая.
— Не останавливайся, Тейлор.
— И не собираюсь.
— И не тяни.
— Я думал…
— Пожалуйста…
А немного позже по телу Риа текло шампанское. Оно проложило себе дорожку от пупка до треугольничка. Ледяные капли искрились и сверкали в завитках волос, пока не были собраны по одной теплыми алчущими губами Тейлора.
Потом, когда он спросил: «Еще шампанского?» — Риа покраснела всем телом, и Тейлор рассмеялся.
— На этот раз я выпью его из бокала.
— С моей стороны не было жалоб на предыдущий способ.
Тейлор шутливо чертыхнулся, склонился над Риа, заключил ее лицо в свои ладони и пылко поцеловал.
— То был специальный тост за мою невесту. — Очередной поцелуй. — Боже, до чего же ты великолепна!
Риа отказалась от шампанского, поклявшись не брать в рот алкоголя, пока будет вынашивать ребенка. Но Тейлор наполнил свой бокал, откинулся на подушки, ничуть не смущаясь своей наготы и состояния полуэрекции, и принялся неторопливо разглядывать Риа плотоядным взглядом.
— У нас будет очень красивый ребенок, — заявил он.
— Темноволосый, конечно.
— И высокий.
Риа положила руку на бедро Тейлора.
"Нечаянная радость" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нечаянная радость". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нечаянная радость" друзьям в соцсетях.