В тусклом предвечернем свете холмы Даунса казались совсем другими. Держась за руки, мы не спеша шли по утоптанным дорожкам, Фрэнки и Бесси по-щенячьи весело носились друг за другом. Быстро холодало, я подняла воротник пальто и спрятала руку в карман. Когда стало темнеть, мы повернули назад и двинулись в сторону стоянки, но сначала я нашла то самое место, где неделю назад Дэн отыскал меня, сидящую в обнимку с двумя собаками.

— Я хочу, чтобы ты всегда помнил это место, — я подняла к нему замерзшее лицо, — потому что оно особенное. Здесь впервые встретились наши души.

— Да ты у меня романтическая особа! — воскликнул он и поцеловал меня в губы.

От его нежного прикосновения все мое тело пронзила сладкая дрожь, и я крепко прижалась к нему, уткнувшись лицом в куртку.

— Ты веришь в то, что души могут узнавать друг друга? — спросила я. — Когда покидают тело. Ты веришь в жизнь после смерти?

— Господи боже, Джессика, ты не находишь, что для этого несколько рановато?

— Конечно, просто я думаю об этом. Так веришь или нет?

— Мой отец был воспитан в строгих католических традициях, но церковь не одобряла его разводы. Он ведь разводился не один раз, это даже вошло у него в привычку, и его изгнали из церкви. Он научил меня верить в Бога по-своему, а не следовать правилам, созданным простыми смертными от Божьего имени.

— Значит, ты веришь в Божий промысел? В Создателя, у которого есть предназначение для каждого из нас?

Я почувствовала, как он пожал плечами.

— Да, наверное.

— Я иногда думаю, а что же он предназначил для меня, — проговорила я, осторожно высвободилась из его объятий и снова взяла его за руку. — Идем, уже темнеет. Пора возвращаться.

Мы пошли к стоянке, собаки бодро трусили рядом. Возле машины Дэн повернул меня к себе и заглянул в глаза.

— Знаешь, я верю, что нам было суждено встретиться и полюбить друг друга. А ту молнию Бог нарочно устроил, чтобы я тебя нашел.

Я улыбнулась ему и отвела взгляд.

— А если Он устроил ее совсем по другой причине? Может, мы просто пока не знаем Его грандиозного замысла.

Дэн задумчиво посмотрел вдаль.

— Этого я не знаю. Но я совершенно точно знаю, что тебя мне послало Небо. Даже если Господь и замыслил что-нибудь более грандиозное, то наша встреча явно входила в Его планы. Отец ведь рассказал тебе о моей бурной личной жизни? Встречи, расставания, я бросал, меня бросали. И ни разу ничего серьезного, я никогда не был обручен. Мне тридцать лет, Джессика. И я больше не хочу так жить. Мне нужна ты.

— Мы знакомы всего неделю.

— С первой минуты нашей встречи я уже знал, что ты — моя единственная.

Я засмеялась, и он порывисто обнял меня.

— Обожаю твой смех. Я просто с ума схожу, когда слышу его. Никто в целом мире не смеется так, как ты.

— Да ладно тебе. — Я чмокнула его в щеку. — Поехали ко мне.

Он открыл заднюю дверь машины, чтобы впустить собак, пока я вылавливала в карманах пальто ключи от своей малютки. Когда я снова посмотрела на него, то увидела, что он улыбается.

— А вот это предложение точно ниспослано небом.


В воскресенье я проснулась в половине девятого. Накануне вечером из-за перехода на зимнее время мы с Дэном урвали лишний час. Он пробыл у меня почти до девяти, а потом уехал домой, чтобы приготовить отцу ужин. А я улеглась в постель, чтобы снова окунуться в суматошную жизнь семейства Ричардсонов.

Когда я спустилась вниз, Грант сидел на кухне и пил апельсиновый сок. Он сделал вид, что не замечает меня, и продолжил читать воскресную газету, разложенную на барной стойке. Из игровой комнаты донеслись голоса детей, и я проскользнула туда, чтобы поздороваться со своим выводком.

— Отлично выглядишь, хоть и не выспалась, — заметила Карен, дожевывая круассан, рядом на столе стояла ее кружка с кофе.

Я подумала, что выглядела бы гораздо хуже, если бы не время, проведенное с Дэном. Когда прошлым утром я проснулась Джессикой, чувствовала я себя отвратительно и только потом восстановила силы.

Дети дружно сидели за столом и усердно рисовали, склонившись над листками бумаги.

— Они увидели, какой потрясающий портрет нарисовал Тедди, — пояснила Карен. — Теперь тоже хотят тебя изобразить.

Я подошла к детям и погладила каждого по голове. От прикосновения к их мягким волосам на душе вдруг стало удивительно тепло и спокойно.

— Здорово, да? — спросила я и уселась на низкий стульчик рядом с детьми. — Тедди всего четыре года, а какой талант!

— Моцарт тоже писал гениальную музыку в четыре года, — сказала Карен. — Наверное, возраст не имеет значения. Человек либо талантлив, либо нет.

Неожиданно я вспомнила, как прошлым вечером любовник Лорен говорил об интернате, в который собирались отдать Тедди, и внутри у меня все похолодело.

— Ты, случайно, не знаешь, в какую школу мы записали мальчиков? Ту, куда ходят Софи и Николь, Грант мне показывал. Завтра я их сама отвезу.

— Да, у девочек частная школа, и каникулы там начались на неделю раньше, чем у всех остальных, — сказала Карен и слизнула с губ крошки. — А вот что они… то есть вы решили насчет мальчиков, я не знаю. Сейчас близнецы ходят в подготовительную группу при небольшой частной школе. Наверное, они там и останутся, пока не придет время поступать во взрослую школу. Ты лучше спроси у Гранта.

— Кажется, он со мной не разговаривает.

— Вот как. — Она задумчиво отпила кофе. — Знаешь, ты наверняка начала подыскивать вариант на случай, если малыши не останутся там, куда они ходят сейчас. Обычно ты очень организованна. Почему бы тебе не поискать в своем письменном столе, ты ведь туда складываешь такие бумаги.

— Наверное, я раньше и не подозревала о способностях Тедди, — сказала я. с готовностью подхватывая предложенную игру под названием «Лорен потеряла память». — Мы непременно должны отдать его в какую-нибудь художественную школу.

Она кивнула.

— Согласна. Твой портрет удивительно точен. — Она внимательно вгляделась в мое лицо — Хотя глаза получились необычного цвета, такая странная смесь голубого и зеленого.

Я покраснела. Очень трудно продолжать лгать, когда твоему собеседнику известна правда. Я чувствовала себя неопытной актрисой, которая забыла текст своей роли и судорожно пытается нести отсебятину, в то время как Карен прекрасно знает все мои реплики.

— Когда мы поедем? — вдруг спросила Софи, поднимая глаза от рисунка.

— Куда?

— Она имеет в виду, в церковь, — объяснила Карен. — Помнишь, я говорила, что вы каждое воскресенье всей семьей ходите в церковь? Служба начинается в десять.

Я взглянула на дорогущие часы Лорен и увидела, что уже начало десятого.

— Не знаю… а во сколько мы обычно выезжаем?

В дверях комнаты показался Грант.

— Мы выезжаем в половине десятого. Минута в минуту. Поэтому проверь, чтобы дети были готовы вовремя, Лорен.

По его ледяному тону я поняла, что вчерашние события не прошли даром.

— Что еще мне следует знать? — спросила я, поворачиваясь к нему лицом.

— До ухода надо поставить в духовку воскресное жаркое. В холодильнике кусок свинины, я вчера вытащил его из морозилки. У меня было подозрение, что ты не помнишь о нашей традиции подавать на обед жаркое по воскресеньям.

— Что ж, по крайней мере, ты мне поверил.

— А у меня был выбор?

— Нет, — подтвердила я и отвернулась.

Выбора у него действительно не было после того, как он услышал мой разговор с предполагаемым любовником.

— Я начну готовить обед, пока вас не будет, — шепнула мне Карен, когда Грант вышел в коридор. — Иди собирайся и надень что-нибудь с рукавами, а то ваши старые кумушки будут месяц обсуждать твои синяки.

Я с удивлением взглянула на свои руки. Не думала, что после нашей с Грантом весьма оживленной дискуссии в гараже на них останутся синяки.

В спальне я внимательно осмотрела синяки в зеркале туалетного столика. На обеих руках виднелись круглые синеватые пятнышки от пальцев Гранта. Я отправилась в гардеробную и после недолгих раздумий сменила свободные брюки и топ без рукавов на шикарную дизайнерскую юбку, блузку и жакет. Критически разглядывая свое отражение, я вдруг увидела, что у самых корней волос вдоль пробора темнеет едва заметная узкая полоска.

Я начала лихорадочно соображать. У Карен волосы каштановые, а не светлые, как у сестры. Неужели Лорен не натуральная блондинка? Если так, значит, я смогу вернуться к ее естественному цвету волос и буду чувствовать себя в этой роли гораздо более уверенно. Я хорошо запомнила, что на свадебной фотографии волосы Лорен были гораздо светлее тех, что я сейчас видела в зеркале. Может, она подкрасила их специально для этого дня?

Забыв обо все на свете, я подошла к столу, достала из ящика кипу глянцевых журналов и начала рассеянно их перелистывать. Какую же прическу мне придумать, когда отрастут волосы, думала я.

— Лорен, ты готова? Пора ехать, — позвал с лестницы Грант.

Я подскочила, сгорая от стыда. Мало того что Карен готовила за меня обед, так я еще совсем забыла о детях. Даже не поинтересовалась, как они позавтракали, правильно ли оделись для воскресной мессы и сходили ли в туалет. Лорен наверняка успевала гораздо больше, чем я на ее месте, хотя Грант и считал свою жену не очень хорошей матерью. Если бы не Карен, дети ни разу за всю неделю не сели бы утром за стол вовремя.

Когда я впопыхах пыталась засунуть журналы обратно в стол, из пачки выскользнул белый конверт и упал на пол. Я наклонилась за ним и застыла, увидев обратный адрес. Отказываясь верить очевидному, я вынула из конверта письмо и пробежала глазами строчки, чувствуя гнев и ужас одновременно.

Письмо было из Кента, из интерната для умственно отсталых детей. Миссис Ричардсон приглашалась для неофициального знакомства с интернатом и его возможностями с целью помещения под их попечение ее сына Эдварда.