Пустые и безжизненные глаза матери тут же заволоклись слезами, словно она получила еще один удар.
Но Джек сказал, что вечер пятницы у него занят. В команде будет собрание, а потом они собирались пойти выпить.
— Встретимся в другой вечер, — небрежно сказал он. Бенни захотелось его ударить. Он был беспечным как ребенок.
Неужели он не понимает, как ей трудно выкроить время для встреч? Теперь нужно все отменять. Объясняться с Евой, Кит, Патси, матерью. Черт побери, это невозможно. Она останется в Дублине и, может быть, сходит в кино с Евой и Эйданом. Они часто приглашали ее посмотреть какую-нибудь картину, а потом съесть карри[10].
Они подошли к «Золотому Востоку» на Лисон-стрит, продолжая насвистывать мелодию из фильма «Мост через реку Квай». Выходивший из «Хартигана» Билл Данн увидел их и присоединился к компании.
Обязанности старшего взял на себя Эйдан.
Каждый должен был заказать что-то свое. Они попробуют по кусочку четырех блюд и станут знатоками карри.
— Но мы все любим «кофту», — заикнулась Ева.
— Очень плохо. У матери моих детей должен быть широкий кругозор. В том числе и в кулинарии, — ответил Эйдан.
— А где Джек? — спросил Билл Данн.
— У него собрание команды, — небрежно ответила Бенни.
Молодые люди обменялись взглядами, но Бенни решила, что это ей показалось. Слежка за Шоном Уолшем заставляет ее видеть то, чего на самом деле нет и не было.
В субботу позвонил Джек. Он очень сердился.
— Слышал, вчера вы хорошо погуляли. В тот единственный вечер, когда я не могу освободиться, — сказал он.
— Впервые слышу. Ты всегда говорил, что вечер пятницы — самое лучшее время в Дублине. — Бенни была обижена несправедливостью его слов.
— Да. Для некоторых. Билл Данн мне все рассказал.
— Какой вечер будет у тебя свободен на следующей неделе? Я постараюсь остаться в городе.
— Ты дуешься, — сказал он. — Дуешься на меня за Уэльс.
— Я уже говорила, что все понимаю. У тебя не было времени позвонить. Я не собираюсь дуться из-за какого-то телефонного звонка.
— Не из-за звонка, — сказал он. — Из-за другого.
— Чего другого? — спросила Бенни.
Нэн и Саймон встречались трижды, не имея возможности сделать то, чего хотелось им обоим. А именно заняться любовью.
— Какая жалость, что у тебя нет квартирки в городе, — говорил он.
— Какая жалость, что ее нет у тебя, — отвечала она.
Им требовалось место, где никто бы их не видел. Место, куда можно было бы приходить и уходить незаметно.
Не обязательно в Дублине. Им подошла бы и деревня. Бензин проблемой не был. Видимо, Саймон покупал его для фермы. Это было сложно, но бак он заполнял даром.
Правда, для заправки приходилось возвращаться в Нокглен.
Нэн вспомнила про коттедж Евы над каменоломней.
Она видела, куда подруга кладет ключ. Никто туда не ходит. Кроме монахини, которая время от времени приходит присмотреть за коттеджем. Но по вечерам она за ним не присматривает.
Свет горел только в одном коттедже. Нэн помнила, что там живет молчун по имени Мосси. Однажды она слышала, как Ева говорила о нем с Бенни.
— Наша Би Мур хотела выйти за него, но он выбрал другую, — посмеиваясь над собственным знанием деревенских сплетен, сказал Саймон.
Нэн привезла пару простынь, наволочек и два полотенца. Не считая сумочки для губки, в которой на этот раз лежало и мыло. Они не должны были оставить следов своего пребывания.
Саймон не понимал, почему они не могут просто попросить у Евы разрешения. Нэн ответила, что об этом не может быть и речи. Ева ответит отказом.
— Почему? Ты же ее подруга. А я — кузен.
— Именно поэтому, — сказала Нэн.
Саймон пожал плечами. Они уже были здесь, так какая разница? Разжечь камин или плиту было нельзя. Поэтому они согревались в постели шампанским.
Следующее утро выдалось очень морозным.
— Если бы я знал, то привез бы из Уэстлендса примус, — дрожа от холода, сказал Саймон.
Нэн тщательно сложила простыни и полотенца и положила их в сумку.
— А оставить их здесь нельзя? — спросил он.
— Не говори глупостей.
Саймон, умывшийся холодной водой, но небритый, начал с любопытством осматривать коттедж, в котором ни разу не был.
— У нее есть очень приличные вещи. Вот это наверняка из Уэстлендса. — Он кивнул на пианино. — Ева играет?
— Нет, не думаю.
Саймон начал трогать каждую вещь. Эта точно из Большого Дома, та — может быть. Они казались ему знакомыми, хотя, когда его тетка вступила в неравный брак и переехала в коттедж (вместо того чтобы жить в доме, в котором выросла), Саймон был еще ребенком.
Увидев стоявшую на камине статуэтку, он рассмеялся.
— Это что за чучело? — спросил Саймон, глядя на фарфоровую фигурку мужчины с крестом и глобусом.
— Инфант Пражский, — ответила Нэн.
— А как он сюда попал?
— Наверное, принесла одна из монахинь. Иногда они приходят убирать дом. Пусть стоит на почетном месте и радует их взгляд. Тебе самому смотреть на него вовсе не обязательно.
Саймон посмотрел на нее с изумлением.
— Нэн Махон, ты очень деловая женщина. Не говоря обо всем остальном.
— Поехали поскорее, — ответила она. — Будет ужасно, если нас здесь застанут в первый же день.
— Значит, будут и другие? — поддразнил он.
— Только если ты привезешь сюда свой примус.
Комнаты на втором этаже были просторными и имели высокие потолки. В них жила семья, которой раньше принадлежал магазин. Именно здесь Эдди и Аннабел Хоган провели первый год своей совместной жизни. Лисбег был куплен незадолго до рождения Бенни.
Теперь эти комнаты были забиты рухлядью. К старой мебели, стоявшей там всегда, добавились карнизы, пустые вешалки и ящики. Зрелище было не слишком приятное.
Квартирка, которую Шон Уолш десять с половиной лет называл своим домом, находилась выше.
Она состояла из спальни, комнаты, которую с натяжкой можно было назвать гостиной, и очень старомодной ванной с колонкой, напоминавшей некий смертоносный метательный снаряд.
В последний раз Бенни поднималась наверх, когда ей было лет восемь-девять.
Она помнила, как отец рассказывал, что предлагал Шону ключ от этой квартиры, но Шон наотрез отказался.
Если он брал деньги, то не мог хранить их у себя в комнатах, потому что если бы это обнаружилось, его жилище обыскали бы первым. Делать это сейчас было бессмысленно. Бессмысленно и опасно. Она не забыла предупреждение Клодах.
Если Шона Уолша не сделают партнером, это будет выглядеть некрасиво. Но если его несправедливо обвинят в воровстве, это вызовет возмущение всего города. Бенни не хотелось искать какие-то улики в его квартире. Но она была уверена, что что-то там быть должно. Вроде сберегательной книжки какого-нибудь далекого отделения банка.
Когда Бенни начала изучать простые и не слишком надежные способы учета, которыми пользовался ее отец, она только подозревала, что Шон должен был брать деньги из кассы каждую неделю. Теперь она знала это. Знала, потому что поймала его на откровенной лжи.
Когда Бенни попросила Шона объяснить систему учета в присутствии мистера Грина, тот привел пример. Показал на ее платье и предположил, что отец Бенни брал деньги из кассы, чтобы платить за ее наряды. От этой мысли у нее возник комок в горле.
Так было до тех пор, пока она не увидела погашенные чеки, присланные банком. Отец расплачивался чеком за каждую вещь, купленную для нее у Пегги Пайн. За вещь, которая ей нравилась, и за вещь, которую она ненавидела. Каждый чек был заполнен его косым почерком.
Ей хотелось, чтобы все поскорее закончилось. Чтобы разоблаченный Шон покинул их город. Чтобы мать пришла в себя и занялась бизнесом. Но больше всего Бенни хотелось, чтобы ей рассказали подробности случившегося в Уэльсе.
Саймон привез примус, а Нэн — два фарфоровых подсвечника и две розовые свечи.
Саймон привез бутылку шампанского, а Нэн — два яйца, траву, хлеб и масло. Кроме того, она привезла растворимый кофе. И утром приготовила роскошный завтрак.
Саймон сказал, что это действует очень возбуждающе и что им нужно немедленно вернуться в постель.
— Дурачок, нас возбуждают все ее вещи, — сказала Нэн. Она никогда не называла Еву по имени.
Постепенно Саймон тоже перестал называть свою двоюродную сестру Евой.
— Где ночует твоя дочь? — спросил Брайан Махон.
— Брайан, пару раз ты сильно напился. Наверное, она испугалась. Она ездит к своей подруге Еве, которая живет в Дунлаогхейре. Они очень хорошо ладят — Нэн, Ева и эта Бенни из Нокглена. Мы должны радоваться, что у нее есть такие подруги.
— Какой смысл растить детей, если они не ночуют дома? — проворчал он.
— Пол и Нейси часто тоже не приходят домой. Но за них ты не волнуешься.
— С ними ничего не случится, — ответил он.
— И с Нэн тоже, — сказала Эмили и прочитала про себя короткую молитву.
В последнее время Нэн не ночевала дома три раза в неделю.
Мать отчаянно надеялась, что с ее белокурой красавицей не случится ничего плохого.
Однажды вечером Мосси Руни заметил в коттедже свет, но прошел мимо.
«Наверное, Ева Мэлоун приехала на ночь домой, — подумал он. — Это не мое дело».
Но на следующий день мать Фрэнсис попросила Мосси починить в коттедже водосточный желоб и пошла вместе с ним, чтобы показать место поломки.
— Эта нахальная девчонка не была здесь несколько недель, — сказала она. — Если бы не мы с тобой, этот дом уже давно рухнул бы.
Мосси и глазом не моргнул.
Может быть, Ева Мэлоун хотела приехать сюда тайком от монахинь.
"Небесный лабиринт. Прощение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Небесный лабиринт. Прощение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Небесный лабиринт. Прощение" друзьям в соцсетях.