– Эй, притормози, малышка. Ты за кого себя принимаешь? Напилась в стельку, дрянь, валишься на меня, да еще и…

Он не успел договорить.

Рядом с Аной Каролиной непонятно откуда взялся какой-то юноша. Он протянул девушке руку и улыбнулся.

– Солнышко, ну куда же ты запропастилась? Пойдем.

Она позволила ему увести себя.

Девушка чувствовала себя немного странно, и дело было не только в опьянении. Ана Каролина еще не пришла в себя от испуга после этого маленького конфуза и не могла оправиться от изумления, вызванного столь чудесным спасением.

Они молча прошли по залу. Ана Каролина смотрела на незнакомца, на руку которого так доверительно опустила ладонь. Он выглядел потрясающе – напомаженные черные волосы, крупные черты лица, элегантная одежда. Ему было не место в этой третьесортной забегаловке. Странно, что он раньше не бросился ей в глаза.

Только выйдя в холл заведения, молодой человек заговорил с ней. Он напустил на себя строгий вид и вдруг показался Ане Каролине не столь внушающим доверие, как мгновение назад. И не настолько красивым.

– О чем вы только думали?! – с упреком воскликнул незнакомец. – Вы должны были дождаться возвращения ваших друзей!

– Они мне не друзья. – Ана Каролина тут же рассердилась на себя за такой глупый ответ.

В конце концов, какое этому парню дело, пришла она сюда с двоюродной сестрой или с друзьями?

– Рад, что хоть в этом отношении вы сохранили здравый смысл. Друзья не бросят юную даму в таком окружении.

– А тем более – на какого-то незнакомца… солнышко.

Его губы растянулись в насмешливой улыбке.

– Вы совершенно правы. Простите мои манеры. Я… можете звать меня Антуан.

– Enchantee [iv], месье Антуан. Позвольте же поблагодарить вас за то, что вмешались. Не окажете ли мне еще одну любезность и не вызовете ли мне такси?

– Конечно, мадемуазель… – Не закончив фразу, он вопросительно посмотрел на нее.

– Можете звать меня Каро. – Девушка произнесла свое имя на французский манер, с ударением на последнем слоге.

Они вышли за дверь-вертушку с матовыми стеклами и рамой, когда-то украшенной золотистыми завитками. На холоде Ана Каролина мгновенно протрезвела. Ее тонкие чулки и изящные туфельки не были рассчитаны на такой арктический холод.

– Вам стоит подождать внутри, мадемуазель Каро, а я пока найду вам машину.

Благодарно улыбнувшись, девушка кивнула. Антуан улыбнулся в ответ, и вновь его лицо преобразилось, превратив юношу в блистательного героя. Зубы у него были ослепительно белыми, ровными – редкость в послевоенной Европе.

Ана Каролина прошла по прожженному сигаретами ковру к дивану в холле. Обшивка выглядела не особенно чистой, но девушке было все равно. Пришлось сесть – ее внезапно охватила чудовищная усталость.

– Мадемуазель Каро? – Голос Антуана доносился словно издалека. – Пойдемте со мной, ваша машина прибыла.

Ана Каролина открыла глаза. Должно быть, она уснула. О господи, неужели она опять опозорилась перед Антуаном? Вначале он стал свидетелем ее конфуза, теперь же застал ее спящей!

Взяв девушку под руку, Антуан спустился по ступеням и провел ее к такси. Он галантно открыл дверцу машины и усадил Ану Каролину внутрь. В последний момент он склонился к ее уху и прошептал:

– Если хотите провести действительно незабываемый вечер, приходите в пятницу в восемь вечера к Альфреду. Я буду ждать вас там.

Такси двинулось по дороге. Ана Каролина проспала всю поездку и проснулась оттого, что водитель грубо толкнул ее в плечо.

– Сколько с меня? – вскинувшись, спросила девушка.

– Господин уже заплатил.


Об этой тайной вылазке девушек тетя Жоана и дядя Макс так и не узнали. Они вернулись домой только на следующий день: «Ох, дети, нам так жаль, пришлось остаться там на ночь». Их могли бы удивить круги под глазами Марии или запах сигаретного дыма, въевшийся в меховую накидку, но они были слишком заняты собой и болезнью подруги, чтобы что-то заподозрить. Впрочем, они заметили, что Ана Каролина и Мария почти не разговаривают друг с другом. Сестрички поссорились.

– Как ты могла взять и исчезнуть? – возмущалась Мария. – Мы так волновались за тебя! К тому же портье сказал, что ты ушла с каким-то мужчиной! Право же, Ана Каролина, я не считала тебя до такой степени наивной. Наверняка же и в Бразилии девушки не уходят гулять с незнакомыми мужчинами!

– Нет. Но в Рио девушек не бросают одних в сомнительного толка заведениях в окружении полуголых шлюх и похотливых мужланов.

– А кто решил туда пойти? Ты! Ты же тряслась от смеха, увидев название представления – «Восточная русалка». Я думала, тебе понравится шоу.

– Ничего ты не думала, Мария. Твой мозг скукожился у тебя между ног, и я уверена, что Мориса не пришлось долго упрашивать, чтобы он на него взглянул.

– Ты просто завидуешь.

Ана Каролина презрительно пожала плечами.

– Как скажешь.

Какое-то время сестры раздраженно смотрели друг на друга, и каждая была уверена в своей правоте. Ана Каролина понимала, что могла бы легко помириться с кузиной, рассказав ей о таинственном незнакомце. В конце концов, Мария сгорала от любопытства и была бы рада посплетничать. Тогда все снова наладилось бы.

Ана Каролина и сама не знала, почему не поступила так. Она любила Марию, любила как родную сестру. У девушек никогда не было секретов друг от друга. Теперь же Ане Каролине хотелось утаить столь восхитительный эпизод, яркой вспышкой озаривший серую рутину будней. И это желание в ней оказалось сильнее потребности восстановить былую гармонию.

И вовсе не из-за гордыни. На самом деле Ане Каролине и рассказывать-то было нечего, но все подробности этого удивительного приключения стали ей слишком дороги, и она не хотела опошлить их пустой болтовней и глупым хихиканьем.

Антуан произвел на нее огромное впечатление. И она приложит все усилия, чтобы встретиться с ним вновь. «В пятницу в восемь вечера к Альфреду». Что это за место, Ане Каролине еще предстояло как-то выяснить. Может быть, ресторан «У Альфреда»? Или бар, как в Америке? И сказал ли Антуан именно «к Альфреду»? Или он упомянул имя Артур? Или Огюст? Чем дольше Ана Каролина думала об этом, тем сильнее становились ее сомнения. Она уже даже не была уверена, что правильно запомнила день и место встречи. Но что ей терять? В пятницу вечером непременно нужно будет улизнуть из дому, взять такси и надеяться, что шофер поймет, куда нужно ехать.

Всю неделю Ана Каролина предвкушала тайное свидание. Ее радовала не столько мысль о самой встрече, сколько решение пуститься в это приключение: девушке нравилась роль «фам фаталь». Встретиться с незнакомцем? Пристойные юные барышни так не поступают. Именно это придавало встрече такое очарование.

Мария заметила, что ее сестренка что-то задумала, но гордость не позволяла ей спросить напрямик. Временами она отпускала язвительные замечания: «Ты же у нас теперь такая таинственная» или «Теперь, когда ты связалась с этим типом, я для тебя недостаточно хороша, чтобы общаться со мной». Ана Каролина слышала разочарование в голосе Марии, которой хотелось узнать тайну сестры. Но она так и не поделилась с Марией своими планами.

Пришлось приложить немало усилий, чтобы создать себе алиби на пятницу, в том числе и для Марии. К счастью, близился ее день рождения, и Ана Каролина заявила, что хочет устроить сестре сюрприз, поэтому должна выйти из дому одна. Тете Жоане она сказала то же самое.

– Понимаешь, tia [v], я готовлю Марии на день рождения кое-что потрясающее. Поэтому мне нужно обратиться к одной мастерице, но она смогла назначить мне встречу только на вечер пятницы. Обещаю, все будет хорошо, и я вернусь домой к десяти вечера. Если хочешь, пусть Иветт пойдет со мной.

Иветт была служанкой в доме Жоаны, и Ана Каролина знала, что у девушки в этот день выходной: Иветт собиралась навестить своих родителей, живших в пригороде Парижа.

– Ну хорошо, – согласилась тетя Жоана. – Ты ведь уже большая девочка.

«Большая девочка, – подумала Ана Каролина, – ну надо же!» В двадцать лет у других женщин уже были мужья и дети, а с ней до сих пор обращались как со школьницей. Тетя опекала ее, словно дитя малое. Совсем как мама. При этом Жоана вовсе не приходилась ей родной тетей – когда-то она была женой Педро, брата доньи Виктории. Педро умер за много лет до рождения Аны Каролины, но Жоана и Виктория поддерживали отношения, считая себя одной семьей. Этих двух женщин связывала крепкая дружба.

– Спасибо, tia! Вот увидишь, оно того стоит. Сюрприз будет замечательный! – возликовала Ана Каролина, получив разрешение в пятницу вечером одной уйти из дому.

Правда, в связи с этим возникала другая проблема. Нужно раздобыть действительно потрясающий подарок для Марии, который требовал бы визита к «мастерице» в таких делах. Ладно, она что-нибудь придумает.


В пятницу вечером Ана Каролина села в такси. Водитель никогда не слышал о заведении под названием «У Альфреда», и потому она просто вышла у какого-то кафе и принялась расспрашивать прохожих. «Глупая затея», – говорила себе Ана Каролина. На улице было холодно, моросило, и люди ей почти не встречались. Вскоре девушка замерзла. Когда она нашла заведение «У Альфреда» – крошечный ресторанчик на первом этаже торгового дома, – было уже без четверти девять. Поскольку кавалер не ждал ее у двери, Ана Каролина прошла внутрь и обвела взглядом уютный зал. Но Антуана тут не было. Проклятье! И как только она могла опоздать! Она злилась и на себя, и на Антуана, пригласившего ее в незнакомый ресторан и не дождавшегося здесь. Девушке хотелось присесть за один из этих столиков, лучше всего у камина, и немного отогреться. Как здорово было бы отужинать тут с галантным поклонником! На всех столиках горели свечи, в зале царила романтическая атмосфера. Может быть, он еще придет? Или просто ненадолго вышел в туалет? Но нет – нужно оставаться реалисткой. Этот мужчина не явился на свидание. Ана Каролина развернулась на каблуках и поспешила к выходу. Слезы навернулись ей на глаза, девушка едва сдерживала рыдания. Какое унижение! Не хватало еще заплакать из-за этого подлого типа!