— Мы с подружкой посторожим вашу машину, — пообещала она.

Подружка, совсем крохотная и худенькая, похожая на сердитую обезьянку, молча кивнула.

— Спасибо, — с застывшей на лице маской ужаса пробормотала Хетти и попыталась высвободиться из ее цепких лапок.

— Мы последим, чтобы с ней ничего не случилось, — многозначительно и слегка угрожающе продолжала девочка, по-прежнему крепко держась за пальто Хетти.

— Дай им сколько-нибудь, — раздраженно бросила Меган. — Она тебе ясно намекает.

— Извините! — вскипела Хетти. — Не дождутся. Это просто шантаж.

— А чтобы машина осталась с колесами, когда ты вернешься, хочешь?

Девчушка и ее обезьянка, скрестив ручки на груди, терпеливо ждали конца перепалки. Теперь, когда в дело вмешалась такая понимающая женщина, как Меган, они знали, что все будет хорошо.

— Вот тебе. — Я протянула малолетней вымогательнице фунтовую бумажку.

Она взяла деньги, угрюмо кивнув.

— А теперь можно мы все-таки пойдем и узнаем, что нас ждет? — нетерпеливо спросила Меган.

Меридия, жирная трусиха, во время наших переговоров с детками из ада отсиживалась в автомобиле и не вылезала, пока они не отошли на почтительное расстояние.

Но только ее голова показалась из машины, они моментально примчались обратно. Видимо, им нечасто приходилось видеть стокилограммовых дам, облаченных с головы до пят в пунцовый бархат, с прической точно в тон платью, но уж когда такой случай представился, они не собирались упускать его. Довольные бесплатным зрелищем, они заливались жутковатым, скрипучим смехом, от которого у нас кровь стыла в жилах, и развлекались, как могли.

— Идите сюда! — орали они. — Только гляньте на эту толстую корову! Вот ужас-то, что это такое на ней? Мамочкины занавески? Ну и страхолюдина!

И наконец:

— А что, в «Гринпис», что ли, позвонить? Пусть пришлют патруль.

Лицо у бедняжки Меридии стало таким же пунцовым, как и ее наряд. Бочком, съежившись, она прошла несколько шагов до дома миссис Нолан, а за нею следом, точно за крысоловом из Гаммельна, вприпрыжку, хохоча и выкрикивая обидные слова, бежала ватага маленьких паршивцев. Веселье было такое, будто в город приехал цирк шапито, а Хетти, Меган и я сгрудились вокруг несчастной жертвы, почти искренне стараясь защитить ее и отогнать разбушевавшихся детей.

А потом мы увидели дом, где жила миссис Нолан. Не заметить его было невозможно.

Каменная облицовка, двойные стекла, подъезд с маленьким застекленным крылечком. На всех окнах подхваченные лентами кружевные занавески в рюшах и оборочках и прозрачный тюль. Подоконники до отказа уставлены безделушками, фарфоровыми лошадками, стеклянными собачками, бронзовыми кувшинчиками, меховыми зверюшками, сидящими в игрушечных креслицах-качалках. Все эти безусловные приметы достатка выделяли жилище миссис Нолан среди окрестных домов. Среди гадалок по картам Таро она, безусловно, была звездой.

— Звони в дверь, — велела Хетти Меридии.

— Нет, давай ты, — сказала Меридия.

— Но ты ведь здесь не в первый раз, — возразила Хетти.

— Я позвоню, — вздохнула я, протянула руку и нажала кнопку звонка.

В прихожей раздались первые такты «Зеленых рукавов», и мы с Меган дружно прыснули.

Меридия в бешенстве оглянулась на нас.

— Заткнитесь! — прошипела она. — Имейте хоть каплю уважения. Эта женщина лучше всех. Она — мастер.

— Она идет. О господи, она идет, — возбужденно прошептала Хетти, когда за матовыми стеклами показался чей-то силуэт. Хетти будто окаменела.

— Боже мой, Хетти, тебе лечиться надо! — презрительно пробормотала Меган.

Дверь открылась, и вместо экзотической, смуглой, с пронзительным взглядом женщины на пороге появился молодой человек с кислой физиономией.

Из-за его ноги выглядывал чумазый малыш.

— Ну? — спросил молодой человек, оглядывая нас по очереди. Когда он дошел до пунцовой Меридии, глаза у него расширились и слегка остекленели.

Мы молчали. Все мы происходим из среднего класса и стесняемся незнакомых людей. Даже я, хоть я и из рабочей семьи.

Хетти незаметно тронула за руку Меридию, та толкнула локтем Меган, а Меган — меня.

— Говори что-нибудь, — прошипела Хетти.

— Нет, лучше ты, — буркнула Меридия.

— Ну? — не слишком вежливо осведомился обкуренного вида молодой человек.

— Миссис Нолан здесь живет? — спросила я.

Он настороженно глянул на меня, но, видимо, решил, что мне можно доверять, и промямлил:

— Она занята.

— Чем? — нетерпеливо вмешалась Меган.

— Пьет чай, — ответил юноша.

— А можно нам войти и подождать внутри? — спросила я.

— Она ждет нас, — прибавила осмелевшая Меридия.

— Мы приехали издалека, — объяснила Хетти.

— Нас вела путеводная звезда с Востока, — хихикнула Меган за нашими спинами.

Мы дружно обернулись и строго посмотрели на нее.

— Извините, — пробормотала Меган.

Молодой человек смертельно оскорбился выказанным его матери, или бабушке, или кем там ему приходилась миссис Нолан, неуважением, и стал закрывать дверь.

— Нет, пожалуйста, не надо, — взмолилась Хетти. — Ей уже стыдно.

— Ага, — бодро и без малейших угрызений совести откликнулась Меган.

— Ну ладно, — проворчал он и впустил нас в крохотную прихожую.

Мы все еле там поместились.

— Подождите здесь, — велел он и куда-то пошел — должно быть, в кухню, судя по клубам пара, звяканью чашек и запаху яичницы, хлынувшим в прихожую, когда он открыл дверь, и исчезнувшим, когда закрыл ее за собой.

На стенах прихожей, не оставляя ни сантиметра свободного, густо висели картины, барометры, тканые коврики и подковы. Меридия переступила с ноги на ногу и тут же плечом сбила со стены фотографию какой-то очень многочисленной семьи; бросилась поднимать ее, но задела попой еще десяток рамочек, и все они тоже посыпались на пол.

Мы топтались в тесной прихожей еще невесть сколько, всеми забытые, а из-за закрытой двери доносились голоса и смех.

— Сейчас умру от голода, — пожаловалась Меган.

— Я тоже, — кивнула я. — Интересно, что они там едят?

— Это просто глупо, — сказала Меган. — Может, пойдем?

— Подождите, пожалуйста, — попросила Меридия. — Она просто чудо, честное слово.

Миссис Нолан наконец допила чай и вышла к нам. Увидев ее, я не могла сдержать разочарования — такой у нее был обыкновенный вид. Короткая стрижка, химические кудряшки. Ни красного шарфа на голове, ни золотых сережек кольцами.

Она была в очках, бежевой шерстяной кофте, тренировочных брюках и, что окончательно добило меня, в тапочках. И маленькая, как лилипут! Я и сама не очень высокая, но ее макушка не доставала мне до плеча.

— Ну что, девочки, — деловито и бодро сказала она с сильным дублинским акцентом, — кто первый?

Первой пошла Меридия. За ней Хетти. Меган решила идти последней, чтобы, узнав наше мнение, решить, стоит ли это потраченных денег.

3

Дождавшись своей очереди, я вошла. Комната явно считалась парадной и была так забита мебелью, что дверь открывалась с трудом. Первое, что я увидела, — чугунная, вся в завитушках каминная решетка. Рядом — огромный буфет красного дерева, жалобно постанывавший под тяжестью многочисленных безделушек, статуэток и вазочек. Повсюду низенькие табуретки для ног, столы, столики, а в довершение всего — новенький гарнитур в полиэтиленовой упаковке.

Миссис Нолан восседала на покрытом пленкой стуле. Она поманила меня к себе. Напротив нее стоял такой же стул, будто только что из магазина.

Пробираясь по узкому лабиринту между мебелью, я почувствовала, что меня охватывает нервное возбуждение. Хоть мне гораздо легче представить, как миссис Нолан, встав на коленки, драит полы на кухне у Хетти, чем предсказывает судьбу, ее репутация выдающейся гадалки, наверно, возникла не на пустом месте. Что она мне скажет? Что уготовано мне картами?

— Садись, миленькая, — сказала миссис Нолан.

Я села на самый краешек покрытого пленкой сиденья.

Она посмотрела на меня. Внимательно? Мудро?

Потом заговорила. Пророчески? Зловеще?

— Ты проделала долгий путь, миленькая.

Я подскочила на стуле. Мы что, уже начали? Так вдруг? И как она точно выразилась! Да, я действительно прошла долгий путь от детства в муниципальном жилом комплексе в Эксбридже.

— Да, — согласно кивнула я, потрясенная ее проницательностью.

— Машин было много, миленькая?

— Что? Чего? М-м-м… э-э-э… машин? Нет, не очень, — выдавила я.

Теперь понятно. Она просто завязывает разговор. Само гадание еще не началось. Какое разочарование… Ну ладно, ничего.

— Да, миленькая моя, — вздохнула она. — Будет просто чудо, если они когда-нибудь закончат этот чертов объезд. А то сейчас из-за выхлопов и шума, бывает, всю ночь глаз не сомкнешь.

— Да-да, — закивала я. Хотя беседа о дорожном движении и выхлопах уже начинала казаться мне несколько неуместной. Но тут мы перешли прямо к делу.

— Шар или карты? — отрывисто бросила она.

— П-простите?.. — вежливо спросила я.

— Шар или карты? Хрустальный шар или карты Таро?

— Ах, это! Даже не знаю. А какая разница?

— Пятерка.

— Нет, я не о плате. Карты, пожалуйста.

— Хорошо, — ответила миссис Нолан и с уверенностью портового шулера принялась тасовать колоду. — Теперь, миленькая, перемешай сама, — сказала она, протягивая карты мне. — Тасуй как хочешь, только не роняй на пол.

Наверно, ронять карты на пол — плохая примета, смекнула я.

— Радикулит замучил, — пояснила миссис Нолан. — Доктор сказал, наклоняться нельзя. А теперь, миленькая, спроси себя о чем хочешь, — продолжала она. — Ты задай вопрос, а карты тебе ответят. Мне, миленькая моя, ничего не говори. Мне это без надобности. — Помолчав, она многозначительно взглянула мне в глаза. — Миленькая моя!

Вопросы у меня были самые разные. Например: исчезнет ли когда-нибудь голод на земле? Или: найдут ли лекарство от СПИДа? Наступит ли всеобщий мир? Научатся ли ученые штопать озоновые дыры? Но, что странно, при всем разнообразии вопросов меня интересовал ответ только на один из них: встречу ли я хорошего человека? Даже смешно!