Когда она ушла на кухню, Пол подошел к умывальнику и плеснул холодной воды себе в лицо, потом стал одеваться. Через несколько минут он стоял уже полностью одетый с чашкой кофе в руке. Айви стояла рядом и смотрела, как он пьет кофе. Затем взяла у него чашку, и Пол снова обнял ее. Они поцеловались. Казалось, что их страсть никогда не истощится. Он сказал:
— Послушай, я вот тут подумал… Как насчет того, чтобы провести вместе целый день? У меня будут выходные.
— Нет-нет. — Она покачала головой. — Мы уже раньше об этом говорили. Это просто сумасшествие. Я знаю, почему ты предлагаешь это. Из-за меня, но со мной все в порядке. Все хорошо. Мне не нужно никаких увеселительных прогулок. Я уже говорила тебе об этом.
— Мне кажется это очень несправедливым — все брать и ничего не отдавать взамен.
Она закрыла глаза и вздохнула:
— Ни о чем не беспокойся. Не беспокойся… Иди же, тебе пора.
— Не выходи меня провожать. — Пол надел шляпу. — Ты простудишься. — Он снова поцеловал Айви, затем быстро отвернулся и зашагал прочь по дорожке к воротам.
Сзади до него донесся щелчок в дверном замке. Он никогда не говорил ей, когда появится снова, а она никогда его об этом не спрашивала. Потому что знала, он придет, как только сможет.
Войдя в дом, он сразу услышал, как кто-то смеялся в гостиной. Кто же у них в гостях? Сейчас без двадцати минут одиннадцать. Обычно к этому часу жена уже отделывалась от своих юных поклонников из Технического колледжа, периодически заходивших на чай. За последние годы они постоянно менялись. Их возраст никогда не превышал двадцати лет. За исключением последнего случая. Тогда ему с трудом удалось убедить родителей двадцатиоднолетнего парня, что интерес его жены к их сыну был продиктован лишь ее материнским инстинктом. Ведь она была старше на пятнадцать лет. От мысли об этой связи его начинало тошнить. Может, если бы это оказался какой-нибудь взрослый и достойный мужчина, он по-другому воспринял бы ситуацию, но, представляя себе долговязого, неуклюжего парня с прыщавым лицом, он сразу же ощущал тошноту. Почему она сделала это? Потом понял. Бет был противен он, ее муж. Ей для счастья нужен совсем другой мужчина. И возможно, именно поэтому она выбрала полную противоположность Полу. Все эти парни отличались хрупким телосложением, узколицые, ничего «квадратного». Такое пристрастие жены нельзя, с его точки зрения, было назвать извращением. Скорее это был некий выход, попытка вырваться из сводящего с ума отчаяния и опустошения.
Пол услышал раскатистый хохот. Он узнал голос «дружка» Наулза. Это за неделю уже второй визит. Что ж, по крайней мере, этот мужчина ровесник Бет. Наулз всегда вызывал у Пола раздражение и неприязнь. И вовсе не из ревности и не потому, что он был противоположностью ему, Полу, — стройным, мускулистым, изящным. Доктор даже не мог объяснить себе, почему ему не нравился их общий знакомый. Почему-то людей, к которым мы чувствуем симпатию, всегда меньше, чем тех, к кому мы ощущаем нелюбовь. И это истинная правда. Многие псевдоморалисты пытаются спрятаться за вывеской «возлюби ближнего своего, как самого себя», но в то же время ненавидят этого «ближнего» всеми фибрами своей души. Пол мысленно прокрутил в голове события последнего вечера. Сначала Грей в клинике, затем миссис Рэтклиф, потом Паркинс, следом за ними, разумеется, Бересфорд, а теперь еще Наулз.
Когда дверь распахнулась, Джеймс Наулз и Бет сразу же обернулись к входившему в комнату. Гость проворно вскочил с дивана, где он сидел в подозрительной близости от хозяйки дома, и направился навстречу доктору, по дороге протягивая руку.
— Привет, Пол. Рад, что увиделся с тобой. Уже собирался уходить, — искренне воскликнул Наулз и крепко пожал доктору руку.
У Пола вдруг возникло ощущение, что этот мужчина и есть хозяин дома, а он всего лишь робкий и неуверенный в себе посетитель.
Обменявшись рукопожатием, Джеймс отошел в сторону, окинул оценивающим взглядом доктора и с сочувствием проговорил:
— Ты выглядишь таким усталым! Просто изможденным. Ты слишком много работаешь. Все еще, — он игриво кивнул, — стараешься заработать все деньги на свете?
— Есть такое дело, — пытаясь отделаться шуткой, равнодушно сказал Пол.
Джеймс Наулз ожидал совсем другого ответа, поэтому несколько растерялся, и на мгновение его словесный фонтан иссяк. Затем, вновь обретя дар речи, гость воскликнул:
— Знаешь, что я придумал, Пол. Вы с Бет должны непременно пойти со мной в субботу на обед к моему боссу.
— Да, но мы не знаем твоего босса, а он нас, — проговорил Пол, направляясь к шкафчику с винными бутылками.
— О, это совсем не проблема. Он сказал, что я могу привести с собой пару друзей, и я тут же подумал о вас.
— Спасибо, — поблагодарил Пол и взял бутылку с шотландским виски, налил немного себе, сделал глоток и добавил: — Боюсь, в субботу я буду очень занят. Более того, я уже договорился о встрече в клубе.
— А мне бы хотелось пойти, — заявила Бет, впервые заговорив с того момента, как Пол вошел в комнату. При этом она не пошевелилась, не повернулась и не взглянула на мужа, предоставив ему возможность обозревать ее изящную спину и тщательно уложенные волнистые волосы.
— Сходи одна, — сказал Пол. Он знал наверняка — Бет пойдет туда в любом случае, что бы он ни сказал. И к тому же она меньше всего на свете хотела, чтобы муж пошел с ней. Ему это тоже вряд ли бы доставило удовольствие.
— Как жаль! Тебе бы наверняка понравилось. Когда мистер Кальверт Хоган приглашает в свой дом гостей, то нет щедрее хозяина. Публика тоже заслуживает внимания.
— Я не сомневаюсь. — Пол одним глотком осушил остатки виски, налил себе еще немного и с бокалом в руке подошел к камину.
Поняв, что муж Бет не собирается никуда уходить, Наулз засуетился, и, слегка наклонившись над диваном, на котором сидела хозяйка, фамильярно улыбнулся, и игриво проворковал:
— Что ж, детка, мне пора, я убегаю. Так до субботы, Бет?
Вместо ответа, женщина встала и бесстрастным голосом произнесла:
— Буду готова.
— Превосходно! Великолепно! Спокойной ночи, Пол. — Снова дружеский обмен рукопожатиями.
Доктор промолчал. Наулз кивнул и вышел из гостиной. Бет за ним следом.
Они заговорили очень тихо, но до Пола донеслись обрывки фраз.
— Он совсем не переменился. Боже! Все такой же странный малый. Не представляю, как ты это выносишь, — проговорил поклонник Бет. — Только не расстраивайся, детка, мы наверстаем все в субботу. Да?
Потом послышалось подозрительное шуршание — они, по всей видимости, обнялись.
Доктор снова подошел к шкафчику с винами и наполнил себе бокал. Тут же одним глотком выпил. У него не было сил что-либо говорить, спрашивать, выяснять. Почва уже давно ушла у него из-под ног. Если бы он сам переспал с десятью женщинами, то и тогда вряд ли смог простить Бет за шашни с этим Наулзом. Отвратительный тип. И речь здесь не идет о сексе. Под маской порядочности и светского лоска скрывается самовлюбленность, грязная, мелочная и лживая душонка.
Сейчас лучше всего побыстрее подняться к себе в комнату, чтобы не столкнуться с ней лицом к лицу. Не хочется ни говорить, ни выяснять отношения. Все уже в прошлом. Ничего, кроме раздражения и усталости. Он уже месяцами пребывает в таком состоянии. Он устал, очень устал. Ему просто необходимо немного отдохнуть и сменить декорации.
Пол все еще стоял перед камином, когда Бет вошла в гостиную и стала наводить порядок. Отряхнула и поправила подушки на диване, поставила стулья в ряд у стены.
— Мне никто не звонил? — спросил он.
— Нет, иначе я бы сказала тебе об этом.
— Я в этом совсем не уверен. Такое ведь случалось.
Выпрямившись, Бет насмешливо посмотрела на мужа:
— Я никогда не делала так намеренно. Просто могла забыть.
— Можно написать записку.
Ее губы сложились в сердитую линию. Лицо слегка покраснело, тело напряглось.
— Разве я твой секретарь? Если ты хочешь, чтобы все звонки записывались, найми кого-нибудь к телефону.
— Я просил тебя делать это только два вечера в неделю.
— Два вечера! Это слишком много. С какой стати это должна делать я? Может, ты собираешься заплатить мне? Что ж, было бы совсем неплохо. Я бы собственноручно заработала эти крохи. Другие доктора действительно оплачивают услуги своих жен и их работу по дому. Но только не ты, не великий доктор Хиггинс.
— Повторяю тебе. — Он старался говорить ровным тоном. — Я не собираюсь увольнять Элси из-за твоей мимолетной прихоти.
Бет молча посмотрела на него, кровь отлила у нее от лица. Затем она сказала:
— Черт тебя возьми! И твою Элси. И твою Мэгги. Эти изъеденные молью няньки носятся с тобой как с писаной торбой.
Бокал в руках Пола был пуст, и он едва сдерживался от желания швырнуть его прямо в лицо своей жене и посмотреть, как он разобьется на сотню мелких осколков. Он осторожно поставил его на шкаф и быстро, не оборачиваясь, вышел из гостиной.
Войдя в свою комнату. Пол задумался. Что-то надо немедленно делать. Но что? Ясно одно — так дальше продолжаться не может. Год за годом… Невыносимо. Он должен развестись с ней. Но как сделать это, чтобы не нанести вреда своей карьере и работе? Он может попросить ее написать заявление о разводе, в котором Бет мотивирует такое желание грубым обращением мужа. Но она не пойдет на это. Она сделает все, чтобы уничтожить его, разрушить карьеру, лишить дома и положения в городе. Именно такую цену придется заплатить ему за свою свободу. По крайней мере, он прекрасно все это осознавал и не пытался себя обманывать.
Через несколько минут Пол отправился в ванную комнату, наполнил ванну, насыпал морской соли и лег в теплую воду. Теперь только так он мог остаться наедине с собой и расслабиться. Вскоре послышались шаги — жена прошла по коридору в свою комнату. Он попытался вспомнить, когда в последний раз был в ее спальне. Лет пять назад. Она болела, и ему пришлось пригласить Джона Прайса. Тогда-то Пол и зашел к ней в комнату, как будто между ними все в порядке. Он покачал головой. Нет, пять лет назад у них далеко не все было гладко. Они состоят в браке уже шестнадцать лет. Лишь первый год можно назвать счастливым. Потом началось притворство. В день похорон его матери Пол перенес свои вещи в другую комнату. Разумеется, с точки зрения физиологии непростительно оставлять женщину одну. К тому же это и психическая травма. Но к такому шагу подтолкнула его сама Бет. Вряд ли какому мужчине понравится, когда из него делают посмешище.
"Навстречу любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Навстречу любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Навстречу любви" друзьям в соцсетях.