Ей нравилось, когда на выходных она оставалась не одна. В будни чувство одиночества не было таким острым, как в два остальных дня. Учеба, друзья и вечеринки занимали большую часть времени, но на уикенд как назло не происходило ничего. Все отдыхали от учебных занятий, друзей и вечеринок, не вставая с постели и не считая нужным даже кому-нибудь звонить. Именно поэтому Дженни была рада, что в доме был кто-то ещё. Если же Рейчел уезжала в свои очередные «приключения», а родители не приезжали по определенным причинам, то она отправлялась к Мэнди, живущей всего через три дома от нее.
Они имели много общего: единственные дети у довольно занятых родителях, работающих адвокатами и сумеющими переспорить даже Сатану. Она как-то дискутировала с ее отцом, мистером Картером, и в итоге оказалось виновата в том, что не поддерживает политику демократов, а это было для него сродни умышленному убийству всего Сан-Рафи́. После этого случая Дженни старалась держать язык за зубами, если случайно натыкалась на них, когда приходила к их дочери. Сама же Мэнди воспитывалась бабушкой Терезой, которая в свое время была любовницей одного из членов итальянской мафии в пятидесятых годах в Бруклине. Слушая ее рассказы и удивляясь, как она до сих пор осталась жива, зная все то, что рассказывала внучке и ее подруге, не побывав ни разу в кабинете ни одного следователя из органов безопасности, не будучи похищенной и потом устроившей спокойную жизнь с продавцом мебели, родив ему двух сыновей и дочь, девушка решила, что смотрит слишком много детективных фильмов и сериалов.
Дженни вытерла руки о полотенце и собралась уходить домой, предаваясь мечтам об огромной пицце с грибами и салями. Выйдя в большую комнату, она заметила Джеймса, сидящего на диване и, судя по всему, читающего книгу. Он водил пальцами по поверхности страницы и, когда пальцы доходили до конца страницы, переворачивал и продолжал изучать уже новую. Стоя у двери и распуская волосы, которые она убрала на время уборки и готовки, девушка задумалась: говорить ему об уходе или он сам все поймет? В другой раз, когда парень закрывался в комнате или в мастерской, куда девушка напрочь пыталась забыть дорогу, Дженни просто покидала этот дом, не имея желания кричать об этом. Но теперь он тут, и это немного усложняло ее положение. С того раза, как они «познакомились», ни с ее стороны, ни со стороны хозяина дома не проявлялась инициатива к общению, что, в принципе, обоих устраивало. Ну, Дженни так точно.
- Я ухожу, - как можно тише сказала она, дотрагиваясь ладонью до дверной ручки и уже жалея, что открыла рот.
Но, видимо, ему не особо было это интересно, потому что он даже не повернулся на ее голос.
- Ну и хорошо, - ответила девушка сама себе и почти что переступила порог, когда услышала его слова:
- Приятных выходных.
Это заявление ее немного удивило и застало врасплох.
- Спасибо. И тебе тоже, - как можно вежливее и дружелюбно проговорила Дженни и закрыла за собой дверь.
Пока она медленно спускалась по ступенькам крыльца, ее мысли строили гипотезы, почему и зачем он ей пожелал это? Из вежливости или по привычке? Странно, что раньше он особо не отличался ни тем, ни другим.
Она села в машину, завела ее и решила, что раз уговоры Стивенсона были более дружелюбными, то возымели хоть какой-то, но результат. Медленно выезжая из старой части города и проезжая мимо церкви, ее не покидало любопытство, что же сказал ему преподобный и что утаил от бедного парня?
Глава 7.
Выползая из машины в понедельник и направляясь на отработку, Дженни думала, что жадность и куриные крылышки до добра ее не доведут. Переев вторых из-за первого, сейчас она поняла, что слишком сильно переоценила размер своего желудка. На автомате стуча в знакомую дверь, она потирала свой живот в надежде, что тяжесть и боль пройдут от этих волшебных прикосновений. Шансов для этого было столько же, сколько и для того, что сейчас ей откроет единорог и пригласит в шоколадный рай или хотя бы на фабрику Вилли Вонка. При воспоминании о сладостях внутри всё закололо, и она оперлась на стену, закрывая глаза.
Послышался звук открывающейся двери. Странно, но никто не спросил, кто находится за дверями. Но и в этом сегодня был плюс – голова совсем не работала в том направлении, а
Дженни всё ещё корила себя за жадность и обжорство.
- Дженни, рад тебя видеть.
Девушка открыла глаза и увидела никого иного, как преподобного Стивенсона, который улыбался ей так, словно она не человек, от которого одни проблемы, а, как минимум, посланница его Босса, вещающая о приятных переменах в будущем.
- Здравствуйте, - неуверенно произнесла Дженни и вошла в дом. – Проверка? Думаете, я халтурю и, говоря, что прихожу сюда, на самом деле уезжаю на берег и плескаюсь в лучах солнца, которые прекрасно играют на моем загорелом теле? Черт! Отличная идея!
- Нет. На самом деле я проведывал Джеймса и смотрел новый крест, - ответил мужчина и обворожительно улыбнулся на ее замечание.
Она повернула голову и увидела самого хозяина дома, который стоял у лестницы, прислонившись к перилам, и внимательно слушал, о чём они говорят. В его волосах было столько опилок, что легко можно было построить кукольный домик для очень прихотливых игрушек.
- О, даже так! То есть подлизываетесь? Боитесь, что кто-то переманит его на другую сторону? Баптисты или свидетели Иеговы? Ммм?
Стивенсон закатил глаза, а вот Джеймс отвернул голову, и девушка не смогла увидеть выражение его лица, которое, как казалось ей, никогда не меняется.
- Я страшно хочу пить. Дженни, не могла бы ты принести нам чай?
Она сузила глаза и внимательно посмотрела на преподобного: тот явно не хотел продолжать тему других религий и решил ее закончить, выгнав своего собеседника на кухню.
- Конечно. Только боюсь, у вас денег не хватит, чтобы за него расплатиться.
Дженни развернулась и направилась в соседнюю комнату, напрягая слух и пытаясь расслышать то, о чем говорят за стенкой. Включив чайник, она подобралась вплотную и навострила свои уши.
- Как она тебе?
- Шумная очень. Постоянно шаркает ногами и что-то напевает себе под нос, - ответил парень и тяжело вздохнул.
- Поверь мне, женщины в любом возрасте шумные.
Девушка тихо хмыкнула – откуда священнику об этом знать, интересно.
- Да, но это…
- Джеймс, она же живой человек. Ей свойственны сумбурность, суматоха и некоторый цинизм в отношении определенных вещей. Скажи мне, только честно – она не обижает тебя?
Рот Дженни открылся от неожиданности и удивления. Конечно, она могла кого-то обидеть, назвав его не очень приличным словом, но не так как те же Джонатан или Питер, которые любили крепкие словечки и никогда не скупились на них. Однако Дженни знала границы и старалась за них не заходить. Об этом, видимо, не подозревал Стивенсон, раз говорил такое.
- Нет, не волнуйтесь.
- Ну и отлично. Итак, я тут подумал, что если нам сделать…
Она отошла от стены и принялась делать чай, чувствуя обиду: видимо, этот святоша думает, что она настолько ужасна, раз целовалась с парнем у церкви, что может обидеть бедного слепого. Посмотрев ещё раз на арку, ведущую в комнату, девушка перевела взгляд и потянулась к полке, где стояли сахар и разные специи. Их названия были выбиты точками и приклеены к небольшим баночкам. Дженни не знала шрифт Брайля, поэтому просто открывала крышку и нюхала ту или иную специю. У нее было желание их переставить, но, вспомнив о порядке и комфорте в доме для блага хозяина, она сразу откинула эту идею.
С улыбкой на лице она взяла баночку из середины ряда и, открыв ее, чтобы удостовериться, что это то самое, взяла чайную ложку. Зачерпнув ее с горкой, девушка погрузила ее в одну из чашек и размешала. После чего залила обе кипятком и, поставив на поднос, пошла в большую комнату.
- Ты понимаешь, чего я хочу? Думаю, это будет очень красиво и поможет зазывать прихожан, как символ чистоты и доброты.
- Лучше это будут делать ваши кудряшки и голубые глаза, чем крест, - произнесла Дженни, ставя поднос на столик перед диваном, где расположились мужчины. – Чаевые приветствуются.
Стивенсон усмехнулся и, взяв чашку, подул на содержимое.
- Спасибо за лестный комплимент, Дженни. От столь юной персоны слышать его вдвойне приятнее.
- Готова поспорить, что я самая юная, кто вам такое говорил, - как можно милее произнесла она и, задумавшись на секунду, пододвинула чашку Джеймсу.
После чего дотронулась своими пальцами до его руки и направила ее к цели. Как только ладонь сжала чашку, девушка отпустила ее и отошла на шаг назад, словно боясь, что сделала что-то не так. Она и не заметила, что за всем этим наблюдал Стивенсон и, довольно улыбнувшись, сделал глоток горячего напитка.
- Спасибо, - произнес Джеймс и опустил голову.
- Ух, Дженни! Какой вкусный и горячий чай. Как ты узнала, что я люблю чай с перцем?
- Интуиция, - ответила девушка и улыбнулась, хотя внутри всё кипело от злости, что такая пакость провалилась.
- Я так и подумал. Ты можешь приниматься за дело. Не стесняйся меня.
Она кивнула и ушла на кухню убираться, когда они снова заговорили. Всё убрав там, Дженни вернулась в комнату и начала вытирать пыль, пока до нее не донеслось незнакомое ей имя.
- А как дела у Джека? Я давно его здесь не видел.
- У него всё нормально, спасибо.
Даже по голосу Дженни могла определить, что парень напрягся и явно не хочет об этом говорить. Видимо, Джек был кем-то близким для Джеймса, и он не особо хочет вдаваться в подробности о нём, сохраняя тайну личной жизни. Это, по всей видимости, понял и преподобный, потому что сразу сменил тему и начал рассказывать истории о своей учебе в семинарии. Истории были довольно увлекательными. Точнее, Стивенсон рассказывал их так, что сложно было сдержать улыбку на лице, но каждый раз, когда девушка поворачивалась и смотрела на парня, она видела только сосредоточенное лицо. Ей казалось, что он пытается уловить ее движения, чтобы знать местонахождение и то, чем именно сейчас занимаются ее руки и «шаркающие» ноги.
"Настоящее зрение (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Настоящее зрение (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Настоящее зрение (СИ)" друзьям в соцсетях.