Не беше стигнал дори до втората колона от цифри с цените на пролетния пазар, когато икономът влезе в библиотеката.

— Лейди Талгарт и госпожица Сюзан са дошли на посещение, милорд. Придружава ги един джентълмен — лорд Грейборн.

Пъпчивият виконт, помисли си графът и се усмихна, забравил за цените на стоките на пролетния пазар.

— В Кадифената стая ли са, Крупър? — стана той и оправи гънките на ръкавите си.

— Да, милорд. Фамилията също е там. — Възрастният мъж изсумтя и повдигна лявата си вежда. — Трябва да добавя, милорд, че младият французин все още е тук. Изглежда, че успява да бъде навсякъде. Направо ми действа объркващо. Не мога да го одобря. Всъщност ще си позволя да кажа, че бих предпочел вече да си е отишъл.

— Споделям мнението ти, Крупър. Той си тръгва в петък. Постарай се да сдържаш емоциите си дотогава.

Значи Арабела също беше в Кадифената стая. Много искаше да я види.

Графът влезе в стаята тъкмо когато лейди Ан казваше без капка притворство на лейди Талгарт:

— Скъпа Аурелия, колко любезно от ваша страна да ни посетите. Тъкмо казвах на Арабела колко е хубаво човек да има приятели.

— А, ето ви и вас, милорд — рече лейди Талгарт и се обърна да поздрави графа. — Показвахме на скъпия лорд Грейборн околностите. Не можехме да пропуснем посещението в Ившам Аби.

Графът вдигна отрупаната й с пръстени ръка и целуна пухкавите й пръсти.

На розовите устни на Сюзан Талгарт се изписа доволна усмивка.

— Добре, че бедният лорд Грейборн не се сети да целуне ръка на мама — тихо каза тя на застаналата до нея Арабела. — Ако го беше направил, мама щеше да ме принуди да се оженя за тая крастава жаба. Макар че — добави, като сбърчи леко чело — той не е чак толкова противен, колкото ми се стори в Лондон. Не, ни най-малко.

— Видяхте ли, милорд, забравих добрите си обноски. Вие така ме разсеяхте с вежливостта си. Всъщност винаги съм харесвала да бъда разсейвана по такъв приятен начин от един джентълмен. — Лейди Талгарт въздъхна и най-сетне издърпа ръката си. — Драги мой Едмънд, позволете ми да ви представя Джъстин Девърил, граф Страфорд.

Графът забеляза, че природата не се бе проявила така щедро към лорд Грейборн, както произхода и състоянието му. Ръстът му едва можеше да се нарече среден, а излишните килограми го правеха да изглежда дори още по-нисък. След пет години щеше да изглежда като топка. Очите му бяха леко изпъкнали, но имаха приятен светлосин цвят. Излъчваха интелигентност и добрина. За съжаление виконтът плащаше голям данък на суетата, защото обсипаният със скъпоценни камъни ланец, пръстените но ръцете му, високата колосана яка и бежовите бричове, които се изопваха над солидния му корем, изобщо не му подхождаха.

Противно на очакваното той имаше доста твърд, приятен глас.

— Приятно ми е, милорд. Надявам се, че не ви притесняваме с утринното си посещение.

— Ни най-малко — отвърна графът и веднага хареса виконта. — Винаги ми е приятно да видя съседите си.

Графът пое предложената му ръка и я стисна. След това поведе виконта, за да му представи Арабела, лейди Ан, Елзбет и накрая Жервез. Арабела топло поздрави виконта и любезно се поинтересува за пътуването му от Лондон. Джъстин откри, че гледа жена си с усмивка.

Не откъсваше очи от нея, но тя упорито отбягваше погледа му. За какво ли мислеше? Дали се безпокоеше, че той вече няма да иска да й прости? Хвана се, че следи с поглед ръцете й — бели и гладки. Ноктите й бяха грижливо изрязани и изпилени. Само нокътят на палеца беше дълбоко изгризан. Това го накара да се усмихне.

Що се отнася до Жервез, той сякаш бе претърпял езикова трансформация. Отначало изфъфли със силен акцент поздравленията си към виконта, който не разбра нито дума, а после му предложи дълбок поклон, присъщ за френския двор на Луи XVI. Виконтът реши, че подобно официално приветствие е израз на уважение към благородното му потекло, и понеже не искаше да изглежда нелюбезен реши да отвърне с поклон. Корсетът му жалостиво изскърца.

Французинът се перчеше, друга дума за поведението му нямаше. Издаваше го самодоволният му вид. Изглеждаше особено доволен от това, че бе изкарал виконта глупак.

Никой обаче не смяташе да го възнагради за поведението му. В очите на Арабела забеляза гневен блясък. За негово още по-голямо разочарование Елзбет, която стоеше до лейди Ан, пристъпи напред и каза с чист, ясен глас:

— Лорд Грейборн, изключително ми е приятно да се запозная с вас, сър. Чували сме много хубави неща за вас. — Поднесе тя малката си ръката към него. Виконтът галантно поднесе пръстите й към устните си. Елзбет се изчерви и му направи реверанс.

— Виж само, Бела — прошепна Сюзан, като прикриваше с длан устата си, — как хубаво му смачка фасона братовчед ти, французина. А аз така се боях от това посещение. Оказа се забавно за всички ни.

— Така е — отвърна Арабела. — Човек никога не знае какво ще кажат другите в следващия миг.

Беше много ядосана. Нямаше съмнение — беше готова да се разкрещи на французина и да му каже, че е невъзпитано магаре. Графът забеляза, че жена му запазва спокойствие с голямо усилие. Значи беше недоволна от любовника си — не, от бившия си любовник. Сега, изглежда, дори не го харесваше. Джъстин й кимна и й се усмихна. Погледите им се срещнаха. Лицето й беше бледо. Сивите й очи грееха ярко, но все пак някак странно нежно, сякаш го гледаше с нещо сходно с привързаност. Защо не? По дяволите, кракът още го болеше от ритника й. Привързаност, как ли не! Тогава какво ставаше тук? Отчаяно искаше да разговаря с нея. Още по-силно бе желанието му да я целуне. Искаше да я люби — ето това беше най-силното му желание.

— Нека седнем — подкани всички Арабела. — Ще позвъня да донесат чай и кейк.

След като заеха местата си, тя се обърна към лорд Грейборн, правейки всичко възможно да избегне погледа на съпруга си.

— Какво ново можете да ни разкажете за последните боеве в Пиренеите, сър? Надявам се да е нещо добро.

Лорд Грейборн отчаяно се опита да сглоби късчетата информация, които от време на време долитаха до ушите му. Въпреки че винаги бе готов да порицае с патриотичен плам Наполеон, той намираше подробностите за битките и несигурната съдба на европейските страни за изключително досадни. Беше англичанин, значи Англия винаги щеше да бъде над всички останали.

— Какъв подходящ въпрос задавате, ваша светлост! — Той изведнъж си спомни, че бившият граф Страфорд беше известен военен. Както и настоящия граф. Проклятие! Лорд Грейборн се изкашля, погледна към графа и му се усмихна широко. — Знам съвсем малко в сравнение е граф Страфорд. — Чувал съм, че вие сте се отличили като герой в повече боеве в Пиренеите отколкото всеки друг офицер. Какво сте чували напоследък, милорд?

— Не — намеси се Жервез, като се наклони напред. — Бих искал да чуя какво вие можете да ни разкажете, лорд Грейборн. Били сте в Лондон, следователно знаете по-добре какво се е случило напоследък.

Едва ли най-голямото му желание беше всички да му ударят по един шамар, помисли си графът, като се намръщи. Каква ли бе целта му тогава? Толкова ли беше глупав, та да не разбира, че грубостта му скоро би изкарала дори търпеливата и очарователна лейди Ан от кожата й? Понечи да каже нещо грубо на французина, когато лорд Грейборн додаде непринудено:

— Много добре, но разберете, мосю конт, в Лондон не знаем кой знае колко много. В края на краищата се води война и е съвсем нормално някои неща да бъдат държани в тайна. — Той погледна към лейди Елзбет. Какво нежно създание! Следеше го с цялото си внимание. Неочаквано откри, че не би искал да я разочарова.

— Английската армия все още страда от блокадата на Наполеон — каза, молейки се мислено графът да не се нахвърли срещу него и да го нарече глупак. — Освен това дочух, че Пърсивал е под непрестанен натиск както от наша страна, така и от чужбина. Бедният човек все пак се справя блестящо, бих казал.

— Точно така — намеси се графът. — Малко хора в Лондон разбират под какво напрежение е Пърсивал. Много сте проницателен, лорд Грейборн, щом така ясно сте разбрали положението му.

Ако лордът беше жена, щеше да разцелува графа за любезността и добрината му. Задоволи се обаче само да му кимне и да си пожелае графът да продължи все така да го намира за проницателен.

— Отвратително — заяви лейди Талгарт. Искаше чай и малко от превъзходния лимонов кейк, който приготвяха в Ившам Аби. Къде, по дяволите, бяха всички слуги? Какво ли се чудеше? След като Арабела беше домакиня… Но все пак лимоновият кейк на Ившам Аби беше разкошен.

— Да, но какви са точните новини от Пиренеите? — настоя французинът, приковал поглед в лорд Грейборн.

Арабела насмалко не се нахвърли срещу него. Пое дъх, готова да избухне, но графът я изпревари и като й намигна, вмъкна:

— Не ви ли казах? Масена е в Португалия начело на шейсетхилядна армия. Подозирам, че Уелингтън ще започне офанзива срещу него през есента. Като се имат предвид опитът на Уелингтън и смелостта на хората му, мисля, че ще усетим вкуса на победата. Простете ми, лорд Грейборн, но нямаше как да го знаете. Едва напоследък тази новина се пуска късче по късче на широката публика.

Лорд Грейборн кимна и поблагодари на небесата, че графът беше тук и че бе проявил достатъчно разум, за да му помогне да се измъкне.

Жервез се отпусна назад, бесен от яд. Чудеше се какво се бе случило. Беше притиснал дебелия глупак, а графът се бе втурнал да го спасява. Многократно бе чувал, че военните ненавиждат невежеството на сънародниците си. Френските военни определено се отнасяха с пренебрежение към всеки, който посмееше да ги попита нещо или се опиташе да покаже, че разбира какво всъщност става.

А пък новият граф беше същинско горделиво копеле. Жервез, разбира се, знаеше коя бе истинската причина — проклетите омразни англичани се защитаваха един друг. Да не говорим за омразата на графа към него. Беше я почувствал, при все че не разбираше с какво я бе предизвикал. Е, много скоро щеше да се погрижи за това, и то с най-голямо удоволствие. Погледна към Елзбет и очите му се присвиха. Тя се усмихваше на лорд Грейборн. Как можеше да му причини това?