– Ты можешь побежать за утешением, когда я закончу с тобой. А теперь ответь мне, малыш. Ты собирался убежать?

Эндрю открыл и закрыл рот, явно испуганный.

– Да, сэр, – наконец выдавил он.

Роман стиснул зубы.

– Я хочу узнать почему.

Эндрю перевел взгляд на Тристу.

– Не смотри на мать. Это я разговариваю с тобой.

Эндрю снова взглянул на высокую внушительную фигуру.

Было видно, как часто поднимается и опускается его маленькая грудь. Эндрю был готов разрыдаться.

– Ты кричал на тетю Грейс.

– Я знаю. Я был в это время слишком взволнован. Всю ночь я провел в розысках. Я боялся, что ты пропадешь ночью в этих болотах. От волнения я почти обезумел.

Эндрю часто заморгал.

– У нас захромала лошадь, – сказал он тонким голоском. – И нам пришлось идти домой пешком.

– Ты ушел от ответа. Ты собирался убежать?

Густые ресницы опустились, закрывая глаза. Эндрю молчал.

– Ответь мне, Эндрю. Ты хочешь убежать от меня... от нас? – Его тон смягчился, но остался требовательным. – Мне ты можешь говорить без страха. Я не буду наказывать тебя за то, что ты скажешь. Скажи мне. Почему ты хочешь покинуть Уайтторн?

– Я не хочу уходить! Ты заставил меня! – выпалил Эндрю. – Ты собирался меня отослать!

Роман в изумлении отпрянул:

– Отослать? С чего это пришло тебе в голову?

– Мама сказала, что мы переезжаем в Лондон. Я должен жить с дядей Дэвидом и тетей Люси.

– Что? – разинула рот Триста. – Эндрю, нет, это неправда. Ты неправильно понял.

Роман прервал ее:

– Я знаю, что мои слова тебе не понравятся, но ты так действительно думаешь. Ты хочешь жить с дядей Дэвидом. Но это невозможно. Та страницы твоей жизни закрыта, как бы ни было неприятно тебе об этом думать.

Эндрю икнул, и на его лице появилось смущение. Он с силой сжал губы.

Роман наконец понял, что мальчик хотел сказать.

– Ты думал, что я собираюсь тебя отослать. Это тебя расстроило. – Он какое-то время молчал с сосредоточенным лицом. – Могу тебя уверить, что ничего не может быть дальше от правды. Ты мой сын, Эндрю. Я никогда не отошлю тебя прочь.

Роман протянул руку, чтобы дотронуться до Эндрю, но тот поспешно отпрянул.

– Нравится тебе это или нет, – продолжал Роман, – но в твоих жилах течет моя кровь, и это мой темперамент настраивает сейчас тебя против меня. И на твоем лице – мои черты. Этот дом – твой дом, хоть он тебе и не нравится. Когда я умру, это будет твой дом, где будут твои дети. Это все твое, Эндрю, потому что... ты мой. И ничто, ничто не разлучит нас.

Эти слова успокоили мальчика. Настороженное выражение медленно исчезало с его лица. Крепко сжатый рот расслабился.

Опустившись на колени, Роман обнял мальчика за плечи:

– Знаешь, как я испугался, когда обнаружил твое отсутствие? Ведь с маленьким мальчиком, который оказался один на болотах, может случиться несчастье. Я знаю, как там опасно, я часто туда убегал, потому что ненавидел этот дом. Я устал, Эндрю, от своих напрасных попыток сделать этот дом таким, чтобы ты не хотел его покинуть.

Эндрю смотрел на него как зачарованный. Роман продолжал, глядя куда-то перед собой:

– Когда я ехал ночью, меня мучил вопрос: что я сделал неправильно, раз ты стал убегать из дома, как когда-то поступал я? Я пытался показать, что этот дом в тебе нуждается, но, похоже, ты никогда не понимал, что я люблю тебя.

– Ты любишь маму, – сказал Эндрю, но его голос был неровным, а губы дрожали. В глазах же была надежда.

– И тебя. И твоих братьев и сестер, которые будут после тебя. Как ты не можешь понять, как бесценен ты для меня?

Роман умолк. Навернувшиеся слезы жгли глаза. В горле застрял комок. Он попытался успокоиться, избавиться от нахлынувших чувств, но это не удавалось.

– Папа, – спросил Эндрю, его глаза стали большими от удивления и страха, – почему ты плачешь?

Покачав головой, Роман сказал ему:

– Я не плачу. Мужчины не должны плакать, даже когда им очень больно. – Он помолчал, затем взял маленькую ручку и прижал пальчики к своим губам. – Ну, возможно, иногда плачут от радости. Знаешь, я был очень напуган.

– Почему?

– Потому, – хрипло произнес он, – что боялся не увидеть тебя снова.

– И это сделало тебя таким печальным?

Роман кивнул:

– Да.

Эндрю посмотрел на заплаканную Тристу, потом снова на отца.

– Я не хочу уходить.

– Хорошо. Это очень хорошо. Потому что, знаешь ли, без тебя здесь ничего не получится, Эндрю. Ты нужен нам.

Эндрю долго молчал, обдумывая эти слова и глядя на своего отца – сильного, могучего отца, стоящего перед ним на коленях и целующего его руку с повлажневшими глазами. Он с удивлением и участием прикоснулся к слезам на обросшем щетиной лице.

А потом мальчик внезапно бросился вперед, обхватил тонкими ручками толстую шею Романа и крепко прижался к нему.

– Прости меня, папа. Прости!

Роман опустил лицо в шелковистые волосы сына. В его руках трепетало маленькое родное тельце.

– Ладно, ладно, – произнес он вполголоса и закрыл глаза, чтобы взять себя в руки.

– Я люблю тебя, папа. Я не хочу, чтобы ты или мама меня покидали.

– Ладно, – тихо произнес он. И в первый раз Роман обнял своего сына.

Глава 23

Роман хорошо знал свои слабости. Вот почему сразу после того, как все было улажено, он принялся за еду. Насытившись, он отправился спать, поскольку уже плохо соображал. Он не уходил отдел, а лишь набирался сил, чтобы их продолжить.

Триста любила говорить, что когда у него урчит желудок, то ворчит и он сам. Проснувшись, Роман также плотно позавтракал. После этого он рассудил, что можно приступить к следующей фазе сражения.

Теперь все представлялось ему именно так – в виде непрерывных сражений. Передышки были короткими и нечастыми перед следующими атаками. Именно эта мысль мелькнула в его голове, когда Грейс прислала ему сообщение, что хочет его повидать.

Роман не был настроен заниматься делами своей сестры. Но после того как он узнал от Эндрю всю историю, он счел, что должен перед ней извиниться. Хотя он не очень жалел о том, что сказал. Просто надо было сказать то же, но иначе. Ему было больно видеть, что она продолжает тяжело переживать, рассерженная и злая.

Роман попросил Грейс, чтобы она пришла к нему в библиотеку. Пока он ждал ее, он пытался решить, как ему следует вести себя с ней.

Когда она вошла, Роман был поражен ее видом. Грейс не была взвинченной и с безумными от ярости глазами, как он ожидал. Она выглядела спокойной или, возможно, слегка взволнованной. Сегодня она была прелестна, похожая на фею, с ее шелковыми темными волосами и в блестящем платье. Уже давно он не видел ее такой хорошенькой. Лицо Грейс было безмятежным, словно все тревоги прошедшей ночи ее не коснулись.

Грейс начала говорить первой:

– Роман, пожалуйста, прими мое глубочайшее сожаление по поводу того, что я не оставила записки, когда взяла с собой Эндрю. Для этого моего упущения нет оправданий. Я просто не могу представить, что вы пережили, когда не обнаружили Эндрю.

Все фразы, что Роман тщательно подготовил, вылетели у него из головы.

– Ты застигла меня врасплох. Я приготовился говорить, что это я сожалею. Я неправильно тебя обвинил. Эндрю объяснил, что случилось.

Она улыбнулась:

– Мы оба переутомились. Я знаю, как ты любишь Эндрю. И то, что ты сказал, было справедливым.

– Странно это слышать, – сказал Роман. – Я ожидал, что ты будешь меня обвинять. Ты стала совсем другой.

– Мне кажется, что весь мир изменился.

Он ответил на ее улыбку, а потом как-то странно взглянул на нее:

– И конечно, ты останешься в Уайтторне. Это твой дом.

– Нет. Я перееду в пасторский дом. – Она рассмеялась, глядя на его изумленное лицо. – Знаешь, я и Джейсон решили пожениться. О нет, он меня еще не спрашивал. Возможно, он желает сначала поговорить с тобой. Это традиция.

Роман был потрясен. Он не знал, как и реагировать. Грейс весело рассмеялась. Наверное, прошла целая вечность с тех пор, когда он слышал ее смех в последний раз.

– Тебе придется примириться с этим. Мы поговорим обо всем этом позже. Это счастливая новость.

– Да. Да. Рад видеть, как ты довольна, Грейс. В самом деле замечательно. Ты просто не представляешь, что это значит для меня!

Она взял его за руку:

– Я знаю, что ты любишь меня. Я хочу поблагодарить тебя, Роман. Ты был хорошим братом, ты помогал мне в Лондоне и позволил мне вернуться домой, хотя я была для тебя настоящей занозой. Но тебе заботиться обо мне больше нет нужды. Я люблю Джейсона, и у меня будет собственный дом, собственная жизнь. Я счастлива, Роман.

– Это очень важно для меня, – искренне признал он.

Она улыбнулась:

– Я знаю. У тебя всегда было доброе сердце. Прошу, скажи мне, что и ты счастлив.

Помедлив, он проговорил:

– Я хотел бы.

Грейс сказала:

– А я не сомневаюсь. С твоим упорством...

– Я понял, сестра, – осторожно произнес он, – что только воли, даже железной, для успеха недостаточно.

Она прижала руки к груди:

– Я знаю, что ты используешь все, чтобы победить. Сердце, волю и, конечно... – Она замолчала, задумчиво подняв брови. – Ну и любовь.

В маленькой комнатке на чердаке, где когда-то жила девочка Триста Нэш, Роман положил на полки последние предметы и, отступив, оглядел свою работу. Он пытался вспомнить, выглядела ли комната раньше точно так же, как сейчас. Он стремился достичь полного соответствия. Скрип пола от чьих-то шагов заставил Романа обернуться. С досадой он увидел на пороге жену.

– Роман? Миссис Уэллс сказала, что видела, как ты входишь в эту комнату. Что ты?.. – Она медленно вошла в комнату и благоговейно огляделась. – Роман... что ты сделал?