кастрирую тебя.
Мои яйца инстинктивно прижимаются к моему телу.
– И что же это?
– Я на твоей стороне.
– Ещё раз?
– Джексон... очень приличный мужчина. Он добр к ней. И к Натану. Но она стала другой с тех
пор, как ты приехал в город. Она вся светится, стоит ей заговорить о тебе. И я знаю, что ты не знал о
ребёнке. Я по-прежнему считаю, что ты кретин, за то, что ты с ней сделал, но я тебя тоже понимаю.
– Она говорит обо мне?
– Конечно же, она говорит о тебе, дебил. Я её лучшая подруга. А ты отец её ребенка, который
волшебным образом снова появился.
– Ничего себе, ты не жалеешь слов, не так ли? – бормочу я.
– Перестань быть эдакой чувствительной Салли, – говорит она. – Боже, не удивительно, что вы
с Броди друзья. Вы оба плаксивые маленькие сучки.
– Эй! – жалуется Броди.
Она закатывает глаза и игнорирует его.
– Я считаю, что ты лучше подходишь ей. И не только потому, что ты можешь сорвать её трусики
одним лишь взглядом. Я никогда не видела, чтобы она на кого-то реагировала так, как на тебя. Это
напоминает мне, какой она может быть... живой. И так как ты отец малыша... это делает ситуацию
ещё лучше. Ты можешь стать для неё идеальной семьей, как с картинки, ту, которую она всегда
мечтала подарить Натану. Но она должна уладить всё с Джексоном на своих условиях. И если так
получится, что она выберет его, то я поддержу её. Какое бы решение она не приняла, ты также
должен будешь уважать его.
– Да уж, тебе легко говорить, – с издёвкой говорю я. – Она и мой сын значат для меня всё в этой
жизни. Я не сдамся без борьбы.
– Не думаю, что это произойдёт, – заверяет она меня. – Я знаю свою девочку и знаю, чего она
хочет, не важно, готова она признать это или нет. Просто дай ей время, Райли.
Дэвин
Субботний вечер, и Джексон ведёт меня в шикарный французский ресторан с видом на
Пьюджет Саунд. На мой взгляд, здесь слишком пафосно, но ему нравится, и отсюда выходит
прекрасный вид.
– Добро пожаловать в Сюр Ле'О, – говорит администратор в смокинге. – У вас есть бронь?
Джексон берёт меня за руку.
– Да, у нас есть бронь. На имя Уильямс на двоих в частном обеденном зале.
Частный обеденный зал? Я бросаю на Джексона недоуменный взгляд, но он просто улыбается.
Лицо администратора светится, когда он хватает два меню.
– Конечно, мсье. Пожалуйста, следуйте за мной.
Нас приводят в прямоугольную комнату за главным обеденным залом, с окнами от пола до
потолка, занимающими всю стену. По меньшей мере, здесь десять столов, накрытых белоснежными
скатертями, но мы единственные посетители в этой комнате. Администратор отодвигает мой стул.
– Мадам.
Я присаживаюсь.
93
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
– Спасибо.
Он передаёт нам наши меню и кивает Джексону.
– Я сейчас вернусь с шампанским, которое вы пожелали при бронировании, мсье.
– Мерси, – говорит Джексон с идеальным французским акцентом.
Я жду, пока мы не остаёмся одни.
– Джексон, что происходит?
Он дарит мне робкую улыбку.
– Я не могу пригласить тебя провести прекрасный вечер?
Я жестом показываю вокруг нас.
– Конечно, можешь... но это чересчур. По какому поводу?
Он ждёт с ответом, потому что вернулся наш администратор с откупоренной бутылкой
шампанского и двумя бокалами. Он наполняет оба бокала и кладёт бутылку в ведёрко со льдом рядом
с нашим столиком.
– Хотите узнать о нашем специальном меню?
Джексон качает головой.
– Нет, спасибо.
Официант быстро кивает нам.
– Очень хорошо. Оливия будет обслуживать вас сегодня. Она подойдет к вам через пару минут.
Когда администратор покидает комнату, я наклоняюсь над столом.
– Джексон, серьёзно. Что происходит? К чему весь этот пафос?
Он берёт мою руку и начинает гладить мои костяшки большим пальцем.
– В последнее время ты так много работаешь, и мы редко видим друг друга. Я подумал, что
провести так время будет замечательно.
Я сажусь на свой стул с узлом в животе.
– Это слишком.
Он поднимает свой бокал шампанского.
– Просто расслабься, Дэвин. Поднимем тост?
Я хватаю свой бокал.
– За что поднимаем тост?
Он чокается своим бокалом о мой.
– За будущее.
Я делаю большой глоток шампанского, не повторяя сантиментов. К счастью, Джексон, кажется,
не замечает. Мы едим ужин, совмещая с вежливой светской беседой, а после разделяем десерт. Еда
была великолепной, и атмосфера прекрасной, но я не могу побороть в себе это чувство страха.
Джексон встаёт и предлагает свою руку.
– Потанцуй со мной.
Я смотрю вокруг.
– Здесь нет танцпола.
Он помогает мне встать.
– Он нам и не нужен.
Он тянет меня к себе, и мы начинаем покачиваться под инструментальную музыку, которая
звучит в ресторане. Он начинает прокладывать дорожку поцелуев вниз по моей шее. Проявление
эмоций на публике так не характерно для него.
– Джексон, что на тебя сегодня нашло?
94
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Он двигается вверх по моей шее и прикусывает мочку моего уха.
– Сегодня ты так прекрасно выглядишь, не могу остановить себя. – Он отстраняется и
задумчиво смотрит на меня. – Мы не занимались любовью шесть недель, Дэвин. Прошло так много
времени, с тех пор как мы были вместе. Сегодня вечером я хочу вернуться домой вместе с тобой.
– Ох. Э–э... прости, я просто была так занята на работе.
Он проводит пальцем по моей щеке.
– Не извиняйся. Я думал о том, как исправить нашу проблему. Знаю, мы несколько раз говорили
о твоём переезде ко мне, но, думаю, я наконец-то понял твою нерешительность.
– Понял?
Он кивает.
– Да. Я понимаю, что Натан для тебя главное в жизни. Ты удивительная мать... это одна из
многих вещей, которые я люблю в тебе. И я понимаю, почему ты не хотела раскачивать лодку с его
участием. Ребёнку нужна стабильность. Ты не хочешь съежатся со своим парнем, потому что всегда
есть определенные сомнения касательно вашего совместного будущего.
Он наконец- то понял это.
– Я бы сама не смогла сказать это лучше.
Он улыбается.
– Вот почему я нашёл идеальное решение.
– Нашёл? И что это?
Он отстраняется и роется в кармане. Прежде чем я успеваю спросить, что он ищет, он встает на
одно колено. Пожалуйста, не надо.
Он берёт мою руку и протягивает прекрасное кольцо с бриллиантом и сапфиром.
– Джексон...
– Тсс, – говорит он. – Пожалуйста, позволь мне сделать это прежде, чем я всё испорчу. Дэвин, я
больше не хочу быть твоим парнем. Я хочу быть твоим мужем. Хочу стать Натану отчимом. Я хочу,
чтобы мы втроём жили вместе и были семьей. Нам хорошо вместе. Есть смысл в том, чтобы сделать
следующий шаг. Ну что скажешь? Ты выйдешь за меня замуж?
Я прикрываю рот рукой, чтобы заглушить всхлип. Выражение лица Джексона говорит мне, что
он неправильно понял мою реакцию. Он думает, что это слёзы счастья.
– Я... – как я это скажу? Это сломает его. – Джексон... я не могу выйти за тебя замуж. Прости,
но я не могу. Я не готова.
Он хмурится.
– Не понимаю. Ты не любишь меня?
Я вытираю слезы.
– Люблю... но всё так сложно.
Он встаёт и отряхивает себя.
– Что в этом такого сложного?
– Я... – я не знаю что сказать.
– Это из-за Райли? – спрашивает он. – Он – причина, по которой ты не можешь сказать «да»?
Я не могу смотреть ему в глаза.
– Джексон, ты такой замечательный человек. Но я просто не готова.
Он приподнимает мой подбородок, заставляя меня смотреть на него.
– Я заметил, что ты не отрицаешь этого. Что происходит, Дэвин? У тебя до сих пор есть к нему
чувства?
95
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
– Я... я не знаю, – пожимаю плечами. – Возможно.
Джексон убирает кольцо обратно в карман.
– Понятно. Ну, это, безусловно, всё усложняет.
– Ты ненавидишь меня?
Он качает головой и целует меня в лоб.
– Нет. Конечно же, нет. Тебе нужно время, чтобы переварить всё это, вот и всё. Я знаю, мы
подходим друг другу, Дэвин. И я уверен, ты тоже это поймёшь. Возможно, мне просто следует лучше
стараться, чтобы убедить тебя.
Я шмыгаю носом.
– Джексон, ты слишком добр ко мне.
– Ерунда, – говорит он. – Я люблю тебя. И ты любишь меня. Давай просто сосредоточимся на
этом. – Он наклоняется к столу, подписывая чек кредитной карты, затем берёт мою сумочку и
протягивает её мне. – Если ты не против я оставлю тебя дома. Я только что вспомнил, что завтра мне
нужно рано встать и встретиться с мамой за завтраком.
– Ты ничего не говорил о завтраке с твоей мамой.
Он пожимает плечами.
– У меня вылетело из головы, – он протягивает мне руку. – Идём, давай отвезём тебя домой.
– Хорошо, – говорю я.
96
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
"Нарушители сделки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нарушители сделки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нарушители сделки" друзьям в соцсетях.