Я приподняла бровь.
— Что, например?
Вэст наклонился и прошептал мне на ушко:
— Что-то дикое и грубое. — Он оскалился, потянувшись рукой к влажности между моих ног. — Как думаешь, ты можешь с этим справиться?
— Более чем. — Но когда его рука коснулась моего клитора, я уже не была так уверена. Я могла взорваться в одиночку. Я ахнула, когда он начал имитировать движения, которые я делала сегодняшней ночью, скользя средним пальцем вверх и вниз между моих складочек, погружался внутрь, поддразнивая маленькое местечко внутри меня, а затем выскальзывал обратно, чтобы повторить всё снова.
Моя спина выгнулась, когда напряжение начало нарастать. И в тот момент, когда я уже была близка к краю, он остановился.
— Что за чёрт? — выдохнула я.
Вэст поцокал.
— Такая нетерпеливая. — Он переместился ниже и оказался между моих ног, стоя на коленях. Взяв меня за бёдра, он забросил их к себе на плечи и придвинулся ближе.
Святые угодники.
Раньше меня никто так не касался, я никогда не чувствовала почти подавляющее ощущение языка в своём самом чувствительном местечке. Было горячо и влажно, немного грубовато и, чёрт побери, очень приятно. Я бы не избегала секса так долго, если бы знала, что упускаю. И потом, те немногие мужчины, с которыми у меня была близость, никогда даже и не пытались сделать подобное. Вест был первым.
Он скользнул пальцем внутрь и снова начал забавляться с моей точкой «G», в то время как его язык ласкал меня, увеличивая моё наслаждение в миллионы раз. Желая большего, я подняла попу над матрасом и вцепилась мужчине в волосы, толкая его лицо ещё глубже в себя.
Всё моё тело сжималось и прогибалось. Рычание Вэста отдалось где-то глубоко во мне, и я взорвалась. С тихим вскриком, закрыв глаза, я кончила; нижняя часть моего тела дёргалась и дрожала от удовольствия.
Прежде чем я успела восстановить дыхание, Вэст перевернул меня на живот, надел презерватив и, приподняв мои бедра, погрузился в меня. Я втянула в себя воздух, когда мои всё ещё пульсирующие стенки обхватили всю его длину. Он не стал сразу двигаться. Вместо этого своей большой рукой он блуждал по моей коже, скользя вверх и вниз по моей спине, рёбрам и талии, отдавая дань уважения моему телу, и только после этого наконец начал двигаться.
Его движения были продолжительными и размеренными, постепенно набирая темп. Вэст растянул меня на постели и, взяв за запястья, соединил их вместе на моей пояснице, удерживая меня неподвижно и продолжая свои толчки. Прежняя Кэт пиналась бы и кричала, находясь в таком уязвимом положении, но новая версия меня была ненормальной и любила находиться во власти такого сильного мужчины. Когда его хватка ослабла, я начала извиваться, и он тут же сжал меня с прежней силой.
Я ничего не могла видеть: одной щекой я была прижата к подушке, а другую сторону лица закрывали мои волосы. Но за спиной я слышала стоны мужчины и его шёпот о том, как хорошо я ощущаюсь. Неожиданно его голос стал ближе, и Вэст спросил:
— Тебе нравится подчиняться, да?
— Да, — выдохнула я.
— Скажи мне, Кэт, — прохрипел он. — Тебе нравится эта грубость?
Грубость. Это слово послало молниеносное предвкушение через всю меня.
— Чёрт, да.
— Хорошо. — С этим единственным произнесённым словом Вэст схватил меня за бёдра и без всякой нежности потянул на себя, насаживая на член, пока моя задница не начала приподниматься всё выше и выше. С каждым ударом я чувствовала, как у меня сбивается дыхание, и могла лишь с трудом дышать, чтобы не отставать от мужчины. Вцепившись в одеяло, я начала раскачиваться в обратном направлении, наслаждаясь звуком шлепков обнажённой кожи и окружавшим нас запахом секса.
Я поняла, что он уже близко, когда его пальцы схватились за мои бёдра. Я сжала внутренние мышцы, чтобы быстрее довести Вэста до края. Обернув руки вокруг моей груди, он поднял меня вверх и, покусывая моё плечо, стал входить ещё глубже, пока с долгим стоном не кончил.
Мы рухнули на кровать, тело Веста успокаивающе и приятно навалилось на меня. Он тяжело дышал мне в ухо. Его дыхание развеивало мои волосы и щекотало щёку. Спустя несколько минут он приподнялся на локте и нежно откинул волосы с моего лица.
— Я не знаю, какими словами можно передать мои чувства к тебе, поэтому просто скажу: наши тела будто созданы друг для друга.
Я не могла говорить. Да и что можно на такое ответить?
Поцеловав меня в макушку, Вэст скатился с меня и направился в ванную, чтобы избавиться от презерватива.
Когда он вернулся, на его лице застыло обессиленное, но весьма счастливое выражение. Мужчина лёг позади меня, притянув к своей груди, и бережно обернул руки вокруг моей талии.
Он вздохнул у моих волос.
— Кэт, как думаешь, я хороший человек?
Его вопрос застал меня врасплох, поэтому прошло несколько секунд прежде, чем я смогла ответить:
— Конечно. Ты бы не был здесь, со мной, если бы я так не думала. А что?
— Не знаю. Иногда у меня возникает чувство, будто я не был таким уж хорошим в своей прежней жизни, — сказал Вэст, но за его словами скрывалось нечто большее.
Я потянулась назад и похлопала его по бедру.
— Но сейчас ты хороший. Давай остановимся на этом.
Мужчина уткнулся мне в макушку.
— Я никогда не причиню тебе боль, Кэт, — сказал он. — Надеюсь, ты это знаешь.
После этих слов мы больше не разговаривали. Он просто обнимал меня, его дыхание колыхало мои волосы, и мы оба погрузились в свои мысли. Откровенно говоря, мне не хотелось знать, к чему были все его вопросы. На тот момент я наслаждалась приятными воспоминаниями, даже если это означало, что я игнорирую переживания мужчины, лежащего позади меня. Переживания мужчины, который неожиданно поставил под сомнение собственное благородство.
Его амнезия была странной. Чем больше возвращалась его личность, тем менее уверенным в себе он становился.
Глава 16
ВЭСТ
— Боже, как я люблю твои песни! — произнесла женщина с длинными каштановыми волосами, как только я сошёл со сцены.
Перекинув гитару за спину, я послал ей свою фирменную сексуальную и в то же время скромную улыбку.
— Спасибо. Она была написана в те безрадостные моменты, когда я искал смысл жизни.
— И, как думаешь, нашёл?
Я коснулся её щеки.
— Думаю, начинаю находить.
Ослеплённая моим внешним видом и пафосом, женщина расплылась в улыбке.
— Не хочешь выпить со мной и моей подругой? — Она указала на кабинку в задней стороне прокуренного паба, где её ожидала рыжеволосая подруга с их напитками.
Конечно же, я согласился. Я приметил их, как только зашёл в бар, и, не сводя с них пристального взгляда, всё время представлял, как смогу переспать с ними обоими.
Получилось.
В сером костюме я вышел из высокого здания и с напыщенным видом, будто я владелец этого города, не спеша пошёл по тротуару. Войдя в ближайшую кофейню, я встал в очередь, демонстративно сверкая новыми часами от «Брайтлинг», словно проверяя время.
Я приметил красивую, но немного сдержанную на вид женщину, вошедшую в здание.
Добравшись до кассы, я сделал заказ, а затем указал на стоящую позади меня женщину.
— И всё, что пожелает леди.
Женщина в удивлении хлопала ресницами.
— О, спасибо.
Оказавшись на улице, она снова меня поблагодарила. Когда я спросил её номер, она застенчиво улыбнулась и протянула свою визитку.
Дело сделано.
Я был на курорте во Франции и, растянувшись на шезлонге у бассейна отеля, наблюдал за красивой женщиной, проходившей мимо меня. Я не боялся демонстрировать свою фигуру, над которой усердно работал, поэтому на мне были плавки от «Спидо». Пройдя вдоль бассейна к более глубокой его части, я нырнул, чтобы секундой позже вынырнуть у бортика, где с напитком в руке сидела божественная женщина и болтала ногами в воде. Притворившись, что не замечаю её, я вышел из бассейна, встряхнул волосами и откинул их назад.
Женщина недовольно вскрикнула, когда несколько капель воды попали на неё, но в уголках её розовых губ играла лёгкая улыбка.
— Excusez-moi, — произнёс я, протягивая ей руку. — Je m'appelle...[5]
— Не нужно так напрягаться, — сказала женщина со слабым французским акцентом. — Я знаю английский. — Она поставила бокал и пожала только кончики моих пальцев, и это нежное прикосновение пробудило во мне что-то первобытное.
— Французский — ваш родной язык? — спросил я, целенаправленно говоря о языке, чтобы поселить в голове женщины мысли о сексе.
Это не заняло много времени: всего лишь немного другой выбор слов, плавно переходящий в беседу, и вот леди уже приглашает меня к себе в номер. Мы не покидали отель сутки, в течение которых она продемонстрировала мне, что владение французским и английским — не единственное умение её язычка.
Я проснулся один. Место рядом со мной было холодным и пустым, только усиливая моё разочарование. В своей прошлой жизни я был неразборчивым сукиным сыном, бабником в самом ужасном смысле этого слова, и рассматривал женщин как объект желания и завоевания. Я был парнем без постоянных отношений, потому что ему не нужны обязательства, который пользовался своим внешним видом и обаянием, чтобы затащить женщин в постель на одну ночь и на следующее утро выпроводить их домой.
Большей своей частью я чувствовал отвращение к тому мужчине, которым был раньше. Но если честно, какая-то часть меня была наполнена гордостью. Это чувство сбивает с толку — словно два человека находятся в одном теле, и я никак не могу определиться, кем из них быть.
Я сполз с кровати и быстро влез в свои джинсы. Через открытую дверь спальни я увидел, как Кэт на кухне, одетая лишь в мою рубашку, наклоняется, чтобы поставить противень в духовку. В груди закипела гордость, смутно напоминающая реакцию пещерного человека. Увидев Кэт в своей одежде, я осознал, что укротил её и сделал своей.
"На запад" отзывы
Отзывы читателей о книге "На запад". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "На запад" друзьям в соцсетях.